作詞:唐沢美帆
作曲:Ryu
編曲:Ryu
古ぼけた舞臺(いた)に ほこりが舞う
爪先潰して 軋む音立てる 踴れバレリーナ
(Inside my mind, Inside your mind)
- 古老舞臺之上 片片塵埃飛舞
- 絲毫不在意腳尖 舞臺上嘎滋作響 翩翩起舞的舞者
- (Inside my mind, Inside your mind)
人のない客席 音のない歓聲
時計が 動き出す 幕よ 迫り上がれ
- 無人的觀眾席 無聲的歡呼聲
- 時針緩緩前進 拉起舞臺布幕吧!
ゆらり ゆらり 揺れている
月明かり 照らされて 光る汗 寶石の粒
パ?ドゥ?シャ アン?ドゥ?トロワ 輝ける日まで
- 輕輕地 輕輕地 翩翩起舞的舞姿
- 被皎潔月光所照耀的是耀眼如寶石的汗水
- Pas de chat 一·二·三 直到黎明到來那日
吐く息は淺く 亂れる鼓動
照明の裏に 數(shù)多の剎那と 影が潛んでる
- 淺淺地呼吸 紊亂地心跳
- 在聚光燈的背後是 無數(shù)的剎那與暗影正潛伏著
聲のない臺詞は こころの調(diào)弦
奏でる 琴線歌 生きていくレヴュー
- 無聲的臺詞便是內(nèi)心的調(diào)弦
- 演奏出的琴弦即是活的演出
ひらり ひらり 舞う調(diào)べ
夜明けまで あと少し 踏み込む足 願い込めて
パ?ドゥ?ブレ アン?ドゥ?トロワ
- 隨著曲調(diào)翩翩起舞
- 直到黎明到來為止 還有一會 邁出步伐 許下願望
- Pas de chat 一·二·三
いずれ來る終曲に 後悔がないように
選ばれず 消えた夢に 誇れるように
(Inside my mind, Inside your mind, Sing for me)
- 終將到來的謝幕曲 沒有任何的遺憾
- 不被他人所選上的 消逝的夢想 引以為傲
- (Inside my mind, Inside your mind, Sing for me)
ゆらり ゆらり 揺れている
月明かり 照らされて 光る汗 寶石の粒
パ?ドゥ?シャ アン?ドゥ?トロワ
- 輕輕地 輕輕地 翩翩起舞的舞姿
- 被皎潔月光所照耀的是耀眼如寶石的汗水
- Pas de chat 一·二·三 直到黎明到來為止
ひらり ひらり 舞う調(diào)べ
少し あと少し 月夜の 願い込めて
パ?ドゥ?ブレ アン?ドゥ?トロワ 輝ける日まで
(Inside my mind, Inside your mind)
- 隨著曲調(diào)翩翩起舞
- 還有一會 還有那麼一會 於月夜之下 許下願望
- Pas de chat 一·二·三 直到黎明到來為止