作詞:すりぃ
作曲:すりぃ
Guitar:安島龍人
Bass:malo
Piano:森谷優里
Drums:西本タツヤ
PV:たそやマロ?kaorikid
唄:すりぃ
中文翻譯:月勳
チュウチュウチュウチュウ
cyu cyu cyu cyu
啾 啾 啾 啾
中毒性のチュウ ハラハラ
cyuudoku sei no cyuu hara hara
中毒性的啾 擔心憂慮
チュウチュウチュウチュウ
cyu cyu cyu cyu
啾 啾 啾 啾
注入しようぜ そうしようぜ
cyuunyuu shi yo u ze so u shi yo u ze
讓我們注入其中吧 就這麼做吧
戀とか衝動だ 可憐な指君小悪魔だ
koi to ka syoudou da karen na yubi kimi koakuma da
戀愛是一股衝動啊 可愛動人的手指 你是個小惡魔啊
グッバイ今夜の終電さん 爆ける予感の裏渋谷
gubbai konya no syuuden san hajike ru yokan no ura shibuya
再見了 今晚的末班車 炸裂開來的預感的裏涉谷
結局酩酊醜態さ お酒に頼るのだせえ面
kekkyoku meitei syuutai sa osake ni tayoru no da se e tsura
結果卻展現出了酩酊大醉的醜樣 依靠著酒精的你那遜到爆的臉
この際どーでも良いからさ 明かりがつくまで遊びましょ
ko no sai do- de mo ii ka ra sa akari ga tsu ku ma de asobi ma syo
在這個情況下已經無關緊要了啊 在燈光亮起之前 讓我們來玩耍吧
チュウチュウチュウチュウ
cyu cyu cyu cyu
啾 啾 啾 啾
中毒性のチュウ ハラハラ
cyuudoku sei no cyuu hara hara
中毒性的啾 擔心憂慮
チュウチュウチュウチュウ
cyu cyu cyu cyu
啾 啾 啾 啾
中學生のチュウ 頭が
cyuu gakusei no cyuu atama ga
國中生的啾 腦袋裡正在
チュウチュウチュウチュウ
cyu cyu cyu cyu
啾 啾 啾 啾
酎ハイねえの?チュウ 吐くまで
cyuu hai ne e no? cyuu haku ma de
沒有Chu-hai了嗎?啾 喝到吐吧
チュウチュウチュウチュウ
cyu cyu cyu cyu
啾 啾 啾 啾
注入しようぜ そうしようぜ
cyuunyuu shi yo u ze so u shi yo u ze
讓我們注入其中吧 就這麼做吧
ハマっちゃいな 行っちゃいな
hamaccya i na iccya i na
沉迷其中吧 就這麼前進吧
後には引けないな
ato ni wa hike na i na
已經無法回頭了啊
沼っちゃって 知っちゃった
numaccyatte shiccyatta
陷進去吧 我已經知道了啊
You 愛 ウォーアイニ
YOU ai uo- ai ni
You 愛 我愛你
はあなんちゃって 言っちゃ嫌
ha a na n cyatte iccya iya
要是說出「唉」之類的話的話 便會變得無比厭惡
消えない香水さ
kie na i kousui sa
真是不會散去的香水味呢
ハマっちゃって イっちゃいな
hamaccyatte iccya i na
沉迷其中吧 就這麼高潮吧
求愛 脳 ハイに
kyuuai nou hai ni
求愛 腦袋 變得興奮吧
ハマっちゃいな
hamaccya i na
沉迷其中吧
意識は朦朧だ 互いを確かめ合うような
ishiki wa mourou da tagai wo tashikame au yo u na
意識變得朦朧不清 就像是在互相確認著彼此一樣
夜更けのダンスはいいからさ 語ろう君と僕のメロディー
yofuke no dansu wa i i ka ra sa katarou kimi to boku no merodi-
深夜之舞已經夠了啊 讓我們一起講述你與我的旋律吧
こりゃ耐性ないせい?クラクラリン
ko rya taisei na i se i? kura kura rin
這是因為我沒有耐性嗎?頭暈目眩
真っ赤に咲くお顔が超キュート
makka ni saku okao ga cyou kyu-to
你那張赤紅地盛開的臉超級可愛
ただ反省ないせい?ユラユラリン
ta da hansei na i se i? yura yura rin
這只是因為我沒有反省嗎?搖搖晃晃
”もうバカな男ね”
"mo u baka na otoko ne"
”真是愚蠢的男人呢”
ハマっちゃいな 言っちゃいな
hamaccya i na iccya i na
沉迷其中吧 就這麼說出口吧
手放したくはないや
tebanashi ta ku wa na i ya
我並不想放手啊
歌っちゃって 知っちゃった
utaccyatte shiccyatta
高聲歌唱 我已經知道了啊
辛い ウォーアイニー
tsurai uo- ai ni-
難受 我愛你
はあなんちゃって 去っちゃ嫌
ha a na n cyatte saccya iya
要是說出「唉」之類的話並離去的話 便會變得無比厭惡
その目に虜のようだ
so no me ni toriko no yo u da
我就像是被你的雙眼給迷路了一樣
ハマっちゃって イっちゃいな
hamaccyatte iccyai na
沉迷其中吧 就這麼高潮吧
會いたいの會いに
ai ta i no ai ni
我好想見你啊
向かっちゃ嫌?
mukaccya iya?
你討厭和我面對面嗎?
チュウチュウチュウチュウ
cyu cyu cyu cyu
啾 啾 啾 啾
中毒性のチュウ ハラハラ
cyuudoku sei no cyuu hara hara
中毒性的啾 擔心憂慮
チュウチュウチュウチュウ
cyu cyu cyu cyu
啾 啾 啾 啾
中學生のチュウ 頭が
cyuu gakusei no cyuu atama ga
國中生的啾 腦袋裡正在
チュウチュウチュウチュウ
cyu cyu cyu cyu
啾 啾 啾 啾
酎ハイねえの?チュウ 吐くまで
cyuu hai ne e no? cyuu haku ma de
沒有Chu-hai了嗎?啾 喝到吐吧
チュウチュウチュウチュウ
cyu cyu cyu cyu
啾 啾 啾 啾
注入しようぜ そうしようぜ
cyuunyuu shi yo u ze so u shi yo u ze
讓我們注入其中吧 就這麼做吧
ハマっちゃいな 行っちゃいな
hamaccya i na iccya i na
沉迷其中吧 就這麼前進吧
後には引けないな
ato ni wa hike na i na
已經無法回頭了啊
沼っちゃって 知っちゃった
numaccyatte shiccyatta
陷進去吧 我已經知道了啊
You 愛 ウォーアイニ
YOU ai uo- ai ni
You 愛 我愛你
はあなんちゃって 言っちゃ嫌
ha a na n cyatte iccya iya
要是說出「唉」之類的話的話 便會變得無比厭惡
消えない香水さ
kie na i kousui sa
真是不會散去的香水味呢
ハマっちゃって イっちゃいな
hamaccyatte iccya i na
沉迷其中吧 就這麼高潮吧
求愛 脳 ハイに
kyuuai nou hai ni
求愛 腦袋 變得興奮吧
不埒目なトキメキは愛と呼べない?
furachi me na toki meki wa ai to yobe na i?
不守規矩的心跳難道不能稱之為愛嗎?
不真面目だろ!忘れようぜ
fumajime da ro! wasure yo u ze
太不誠實了吧!讓我們就此遺忘吧
くだらないな僕らは今
ku da ra na i na boku ra wa ima
真是毫無價值啊 我們在此刻
全てを捨て君の元へ
subete wo sute kimi no moto he
捨棄一切並來到了你的身旁
嗚呼
aa
啊啊
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。