本文同步發布在巴哈LoveLive專版上
自己日文很差的關係,內容都是用翻譯軟體後再簡單的潤過內容,以閱讀來說應該不是太大問題
這篇是Liella在3rd結束後針對LIVE和演唱會的一些訪談,每天一篇,提到蠻多東西的
-----------------------------------------以下正文-----------------------------------------
2023/06/23 Thetv接力訪問音樂篇 - 7 - 藪島朱音
藪島朱音表示:“Liella!的大家是相思相愛的。”/ Liella!特別接力訪談【音樂篇】7
藪島朱音「Liella!とみなさんは“相思相愛”そのもの」/Liella!スペシャルリレーインタビュー【音楽編】7
學園偶像團體Liella!的第三次巡迴演唱會,《Love Live!Superstar!!“Liella!第三次LoveLive!巡迴演唱會~WE WILL!!~”》,於3月5日在ベルーナドーム舉行了最後一場演出,加入了第二期生成員,成為了九人組合,這次是Liella!首次以九人的陣容進行的巡迴演唱會,在大獲成功的情況下落下了帷幕。Liella!的第三期生成員和小隊也已經宣布,期待《Love Live!Superstar!!》會更加熱絡。為此,WEB電視臺進行了Liella!所有成員的短期集中連載接力訪談。他們回顧了九人一同參與的第三次巡迴演唱會,並充分談論了第二張專輯《Second Sparkle》。在長篇訪談的第七個環節中,出場的是米女メイ的聲優藪島朱音。
スクールアイドルグループ?Liella! の3rdライブツアー、ラブライブ!スーパースター!!「 Liella! 3rd LoveLive! Tour ~WE WILL!!~」が3月5日、ベルーナドームでファイナルを迎え、2期生メンバーが加入し9人となった初めてのライブツアーは大盛況で幕を下ろした。Liella!の3期生メンバーやユニットが発表されるなど、「ラブライブ!スーパースター!!」のさらなる盛り上がりが期待される。そこで、WEBザテレビジョンではLiella!メンバー全員の短期集中連載リレーインタビューを実施。9人で臨んだ3rdライブツアーの振り返りや、2ndアルバム『Second Sparkle』について存分に語ってもらった。ロングインタビュー7番手には、米女メイ役の藪島朱音が登場。
完成了充滿不安的第三次巡迴演唱會,“如同奇蹟一樣沒有任何人缺席的體驗”。
不安しかなかった3rdライブツアーを完走「全員欠けることなくできた奇跡のような體験」
——對於進行了7個城市14場演出的第三次巡迴演唱會,辛苦了。首先,能否請您說出您現在的感受?
順利完成這14場演出,我感到非常欣慰。當初聽說這次有14場演唱會的巡迴演出時,因為那時候我還沒有和一期生一起進行練習,完全無法想像會是什麼樣子。而感到非常不安,事情不斷地決定下來,而我還沒有完全參與到Liella!的活動中,當時不知道自己到底擔心什麼。聽到有14場演出時,感到非常震驚,當時也不知道該有什麼樣的情緒。
但是在進行了排練和演出的準備後,出現了明確的不安。雖然在發行活動中已經在大家面前表演過,但是這次巡迴演出要演出的曲目數量實在相當驚人,在體力和精神方面都感到了負擔。但是完成這14場演出後,我真切地感受到,九個人都能夠一起完成這場巡迴演出,真的是一個奇蹟。實際上,在途中有幾位成員身體不適,也有一些非常緊張的情況,但是在九個人以及結那飾演的ウィーン?マルガレーテ的努力下,能夠順利完成這場演出,這是最令人高興的事情。
ーー7都市14公演の3rdライブツアー、お疲れ様でした。まずは、このライブツアーを無事走り切ったいま感じていることを、言葉にしていただけますか。
無事に14公演終わってホッとしているって言うのが1番です。最初14公演のライブツアーが始まるって聞いたときに、そのお話を聞いたときはまだ1期生と一緒にレッスンをしていない時點でしたので、全く想像が付きませんでした。とにかく不安で仕方なくて、先のことはどんどん決まっていく狀況で、自分がまだLiella!の活動に本格的に參加していなかったので、何が不安なのかもその時には分からなくて。14公演と聞いて呆然としてしまったというか、どういう感情を持つのが正しいのかその時は分からなかったです。
でもその中で、レッスンやライブの準備をしていくうちに、明確な不安がたくさん出てきて。リリースイベントでみなさんの前でパフォーマンスをさせていただいてはいたんですけれど、ライブツアーとなるととんでもない曲數を披露すると思うので、體力面的にも精神面的にも持つのかなという不安がありました。でも14公演終えてみて、9人全員で走りきれたということが本當に奇跡なんだなと実感しました。実は途中で體調が悪くなってしまった子とか、結構ギリギリな狀況下も何回かあって、9人全員、そして(ウィーン?マルガレーテ役の)結那もですけれど、みんなで走りきれたってことが何よりも嬉しいですね。
——您是如何克服這種不安的呢?
我想,可能是全靠熱情吧(笑)。只有一股「只能做」的心情,大家都在以這種心情努力著。
ーーその不安はどのように乗り越えて行かれたのですか?
もう気合いですかね(笑)。やるしかないって気持ちだけでみんな動いている感じでした。
我們接收著粉絲們的支持和心意,用不輸給任何人的心態團結在一起。
聲援に乗せた“想い“を受取って、負けないように心を一つに盛り上がった
——在其中,埼玉公演的最終場,於ベルーナドーム的演出,因為是「首次進行的觀眾可出聲的演出」和「首次在巨蛋場館進行演出」,我認為您對這個舞臺充滿了特別的感情。請您回顧一下在ベルーナドーム的兩天演出。
在參與Love Live!系列之前,我也積極參加各種藝人的演唱會,即使無法發出聲音,我也參加了演唱會。因此,我非常能感受到在演出中有無聲援所帶來的差異。在最初的幾場演出中,我能感受到大家努力克制著自己的聲音,但即使在那樣的情況下,觀眾們仍然想盡辦法將他們的心意傳達給我們,他們一起鼓掌,透過口罩傳達著許多可以看出笑容的笑顏,用盡全力帶來閃耀,非常努力地讓我們感受到他們的心意。我們每個人肯定都想要回報更多。在埼玉公演的兩天,當聲音解禁時,我們期待著觀眾們給予更大的力量,為了不輸給那份力量,我們更加努力地表演,將心情凝聚在一起...真的是一個難以忘懷的經歷。
ーーその中でもファイナルの埼玉公演、ベルーナドームでのライブは、?初の聲出しの単獨公演?「初のドーム會場での公演?ということもあり、特別な想いを持って立ったステージだったのではないかと思います。ベルーナドームの2日間について、振り返ってみていただけますか。
ラブライブ!シリーズにキャストとして參加させていただく前は、いろいろなアーティストさんのライブに積極的に參加して、聲出しができなかったときにもライブに參加していたので、公演での聲援の有無の違いがすごく分かります。最初の方の公演ではみんなぐっと聲をこらえてくれているのもすごく伝わりましたし、でも來てくださったみなさんがその狀況下でも、どうにかしてわたしたちに想いを伝えようと、一緒にクラップをしてくださったり、マスク越しにも分かるくらいの笑顔をたくさん向けてくださったりとか、キラキラを本當に一生懸命くださって、どうにかしてわたしたちに想いを屆けようっていう気持ちがすごく伝わってきました。私たちもそれ以上のものを常に返さなきゃと全員がきっと思っていたはずです。聲出し解禁の埼玉公演の2日間はさらにもっと大きいパワーをみなさんがくださると思っていたので、それに負けないように、私たちももっともっと大きくパフォーマンスをしたり、心を1つにしようって盛り上がっていって…本當に忘れられないですね。
——在進行3rd演唱會巡迴期間,您在開始之前有著怎樣的心情呢?請分享一下您在演唱會巡迴中設定的目標,以及您在其中感到成長的重點,以及可能曾經感到不安或擔心但最終克服的故事。
一開始我真的沒有自信,沒有任何目標,甚至不知道應該設定什麼樣的目標。在電視動畫的插入歌中,我希望能擁有和メイちゃん相同的感情,或者在表演中展現出與動畫中メイちゃん相同的表情,盡可能地靠近メイちゃん,比任何人都還要近的感覺,這樣的心情一直存在著。但是在沒有電視動畫舞蹈場景的歌曲時,我無法看到其他成員的表情。因此有很多曲目我不知道メイちゃん是以怎麼樣的表情進行表演,這成為了我最大的困擾。但是,我認為我和メイちゃん在性格和思考模式方面有很多相似之處,所以我漸漸能夠接近メイちゃん,「我所思考的事情一定也是メイちゃん所思考的事情」,我想我已經能夠逐漸接近メイちゃん了。
ーー3rdライブツアーをやり遂げる上で、始まる前はどのような心情を抱いていましたか。ライブツアーを通しての目標、自身の中で成長したいと感じていたポイント、あるいは不安?心配に思っていたけど乗り越えることができたエピソードなどについて、聞かせてください。
本當に最初は目標を持てないくらい自信がなくて、何を目標にしたらいいのか分からなかったです。TVアニメの挿入歌ですと、メイちゃんと同じ感情を持ちたいという気持ちだったり、アニメ映像のメイちゃんと同じ表情でパフォーマンスをしたり、できるだけメイちゃんに近く、誰によりも近くに行きたいって気持ちは常にあったんですけど、TVアニメのダンスシーン映像がない曲となると、メンバーみんなの表情が分からなくて。メイちゃんもどういう表情をしてパフォーマンスをしているのか分からない曲がかなり多くあったので、そこが1番悩みました。でも私はメイちゃんと性格や考え方が近いと思うところが多いので、「自分が思ったことはきっとメイちゃんが思ったことでもあるはず」と、だんだんとメイちゃんに近付けていけたのでは思っています。
透過3rd演唱會巡迴,我感覺「一切都變了」,我得到了認同,能夠在自我成長中認識到自己。
3rdライブツアーを通じて「全てが変わった」、自分を認められるように成長できた
ーー3rd演唱會從去年12月的宮城公演開始,是一場規模龐大的巡迴演唱會,共有14場公演。我認為在練習和排練中,以及9人共度的時間也很多。請告訴我在演唱會巡迴中感到結合加深、更加理解彼此的事件、對話和話語。
我認為真正拉近彼此距離的點是通過彩排而拉近的,但不僅僅如此,日常的隨意對話和交流也非常重要。一起走到車站,休息時間聊些無關緊要的事情,雖然是些小事,但累積起來,讓我們彼此更加接近。如果僅僅在嚴肅的排練或嚴肅的談話中,我們可能仍然不了解對方的很多方面,所以我認為能夠積極地進行日常對話非常重要。
ーー3rdライブツアーは、22年12月の宮城公演に始まり、全14公演となる大規模なツアーでした。レッスンやリハーサルも含めて、9人で過ごす時間も多かったのではないかと思いますが、ツアーを通して絆が深まった?お互いをよく理解できた、と感じた出來事?會話?言葉について教えてください。
本當に距離が縮まったのはやっぱり、リハーサルを通してだと思うんですけれど、それだけではなくて、日常のふとした會話やコミュニケーションがすごく大事だなと今は思います。みんなで一緒に駅まで歩いたり、休憩時間に他愛もないようなお話をみんなでしたり、ちょっとしたことなんですけれど、その積み重ねがあって、距離が縮まったのだと思います。リハーサルとか、真剣な話の中だけだと、お互いに知らない部分もきっと多かったままだと思いますし、日常會話を積極的にできるようになったのがすごく大きいと思います。
ーー如果要說在3rd Live Tour開始之前和現在完成之後,你的內在產生了什麼變化的話,那會是什麼呢?
如果要說在3rd Live Tour開始之前和現在完成之後,我內在產生了什麼變化的話,那就是我的思考方式和觀點完全改變了。我本來非常消極,在正式展開活動之前,周圍的人一直在支持我的精神狀態。我一度覺得自己無法成長...但通過一點一滴的努力,我漸漸能夠承認自己。能夠感覺到自己即使是像我這樣的人也能成為他人的力量,這是我成長的一個方面。
ーー3rdライブツアーが始まる前と完走した今とで、ご自身の內面に変化が生まれているとすると、それは何でしょうか。
これっていう変化は自分では分からないんですけれど、考え方や捉え方は全部変わったとは思います。本當にわたしはすごくネガティブで、本格的に活動する前から周りの方々に精神面をサポートしていただいていたので。自分なんか成長できない、というくらいの心持ちだったんですけど…。「コレが少しできるようになった」という積み重ねで、少しずつ自分を認めてあげられるようになりました。こんなわたしでも誰かの力になれているのかなって思えるようになったことは、成長したところだと思います。
想要珍惜歌詞的文字,將情感融入歌曲中並傳達出去。
歌詞の言葉を大切に、感情を歌に乗せて屆けたい
透過第三次演唱會巡迴演出,感到更深刻在內心深處的歌曲,或者是發現新的一面的歌曲是什麼,請告訴我原因。
每次唱「私のSymphony」,我都會回憶起最初的發布活動。這對Liella!來說是一首特別的歌曲,說實話,二期生都覺得這不是適合我們唱的歌曲,不知道該以怎樣的心情去演唱。大家對於二期生的加入也存在不同的意見,那時我的心情並不平靜,但在這14場演出中,這首歌給了我很多救贖。這首歌的每句歌詞都不僅僅適用於我,也能夠讓大家產生共鳴,有很多地方與自己重合。在我唱的那一部分中,有一句歌詞「グズグズしてた過去にメッセージを送れるのなら」,接著四季ちゃん(大熊和奏)唱道「「今は楽しいよ」って言いたい。我真心希望能把這句話原封不動地傳遞給過去的自己。每次我為那個充滿不安的自己唱出「今こんなにちゃんと楽しいことが待ってるよ」時,我都會這樣想。
ーー3rdライブツアーを通して、ご自身の中により深く浸透したと感じる、あるいは新しい一面を発見することができた楽曲と、その理由を教えてください。
「私のSymphony」で、この曲を歌うたびに、1番最初のリリースイベントのときのことを思い出します。Liella! にとって特別な曲でもありますし、イベントの時は正直「わたしたちが歌っていいような曲ではない」と2期生みんな思っていて、どういう気持ちで歌っていいのか分かりませんでした。2期生加入についての意見もあったと思いますし、その時は気持ちの整理がついていなかったんですけれど、14公演をやらせていただいた中で、この曲にたくさん救われました。どの歌詞もわたしだけじゃなく、みんなに當てはまる、自分と重ねてしまう部分がすごく多くて、わたしのパートとして歌わせていただいた"グズグズしてた過去にメッセージを送れるのなら"という部分があるんですけど、そのあとに四季ちゃん(大熊和奏)が"「今は楽しいよ」って言いたい!"と歌うんですね。過去の自分にこの言葉を本當にそのまま伝えてあげたいです。不安にだらけだった自分に、「今こんなにちゃんと楽しいことが待ってるよ」って歌うたびにそれを思いますね。
ーー我有幸多次觀賞Liella!的演唱會,我感受到了它既熱情歡樂又溫暖幸福的氛圍。作為站在舞臺上的一員,您覺得Liella!的演唱會有哪些優點呢?
對我來說,如果看不到支持我們的觀眾的臉龐,我就無法以笑容進行表演。所以這不僅僅是我們自己創造的,而是因為有觀眾的存在,我們才能更加閃耀。Liella!的成員們都非常重視歌詞,他們將即將溢出的情感直接融入歌詞中,這一點非常重要。在完成了14場演出後,我想到的是,每場演出的歌唱方式都不同。每場演出的情感只有一次,每場演出都是獨一無二的,這就是它的魅力吧。
ーーLiella!のライブを何度か観させてもらっていますが、熱くて楽しいと同時に、溫かくて幸せな空間だな、と感じます。ステージに立つ側として、Liella!のライブにはどんなよさがあると感じていますか?
そうですね。わたしは、応援してくださるみなさんの顔を見ないと笑顔でパフォーマンスができないので、わたしたちだけで作り上げているものじゃなくて、來てくださっているみなさんがいるからこそ、より輝けるというか。Liella!のメンバーはみんな歌詞をすごく大切にしていて、その時に溢れそうになった感情をそのまま歌詞に乗せることを大事にしています。14公演走りきってみて思ったのは、やはり各々のフレーズを聴くと歌い方が公演毎に違ったりします。その日のライブの感情は1度きりしかないし、1つ1つのライブが1度きりしかないなっていうのが魅力ですかね。
第二張專輯引人注目的是2期生的初次的solo曲!
2ndアルバムは2期生初のソロ楽曲に注目!
ーー關於Liella!的第二張專輯《Second Sparkle》,我想問一下您的感想。您覺得它是怎樣的一張專輯呢?
我覺得這張專輯充滿了魅力。除了主打歌《Second Sparkle》之外,對於2期生來說,這是他們第一次有solo的曲子,所以在曲目公開之前,2期生們都感到有些不安,並且對這首曲目有一些期待和猜測,但實際上它與預期略有不同。粉絲們對這首歌曲進行了一些深入的討論,而四季ちゃん與メイちゃん也做了一些特殊的設計,但這首歌不僅僅適用於メイちゃん與四季ちゃん,還有其他角色,我看到這樣的意見後也感到很滿意。因為聽眾的不同,也會帶來不同的感受,我覺得有各種不同的享受方式。
ーーLiella!の2ndアルバム?Second Sparkle?についてお聞きします。どんな1枚になったと感じていますか。
本當に魅力が詰まりすぎているアルバムだなって思いますね。表題曲の?Second Sparkle?に加え、2期生にとっては初めてのソロ曲なので、曲が來る前から2期生はみんなソワソワしていて、どんな曲になるのかなと予想もしていたんですけど、予想とはまたちょっと違った曲で。ファンの方が曲に関して考察をしてくださっていて、四季ちゃんとメイちゃんはいろいろ仕掛けがあったりしたんですけど、でもメイちゃんと四季ちゃんだけじゃなくて、「この曲ってメイちゃんときな子ちゃんにも當てはまるよね」とか、そういった意見を見てわたしもなるほどと納得していました。聴き方によって感じ方も違いますし、いろいろな楽しみ方ができると思います。
ーー「Second Sparkle」專輯中收錄了以九人合唱的方式演唱的「私のSymphony ~2022Ver.~」。在ベルーナドーム的埼玉公演上,也演唱了「?WE WILL!!Ver.?」版本,「私のSymphony」是一首非常令人印象深刻的歌曲。從這首歌的歌詞中,你收到了什麼樣的訊息呢?
最後在第三次巡迴演唱會上演唱這首歌時,九人站成一列,可以說「終於能與一期生的五人並列了」,Liella! 從五人變成九人,在很多方面當然還有許多地方需要追趕,但我們二期生終於能與他們並肩站著。我非常喜歡九人一列緩慢前進的感覺。然後在前進後的部分歌詞中唱著「今日の気持ちずっと忘れないよ」,每次在演唱會上唱到這句歌詞時,我都會深深體會著「今日を絶対忘れないようにしよう」這句話。
ーー?Second Sparkle?には9人で歌う"私のSymphony ~2022Ver.~"が収録されています。ベルーナドームでの埼玉公演でも"?WE WILL!!Ver.?"が披露されるなど"私のSymphony"は非常に印象的な楽曲でしたが、この曲の歌詞から、どんなことを受け取っていますか。
最後に3rdライブツアーで披露させていただいたときに、9人で1列になるんですけど、「やっと1期生の5人に並べた」と言いますか、Liella!は5人から9人になって、いろいろなところで追いついていない部分がもちろん今もあるんですけど、でもやっとわたしたち2期生も肩を並べていい存在になれたのかなって。9人で1列になって前に少しずつ進んでいくというところがすごく好きで。そして進んだあとに?今日の気持ちずっと忘れないよ?って歌うんですけど、ライブでその歌詞を歌うときに毎回、「今日を絶対忘れないようにしよう」って噛み締めちゃいます。
Liella! 和大家是「相思相愛」。
Liella!とみなさんは「相思相愛」
在參與過的曲目中,根據「能激勵自己」、「共鳴歌詞中的文字,每次唱都讓我感到心動」、「純粹地因為音樂而喜歡」這三個標準,請告訴我你深情喜愛的曲目和理由。
我真心非常喜歡的是「Chance Day, Chance Way!」。我本來就非常喜歡搖滾風格的曲子,所以第一次收到這首曲目時,還在聽到前奏之前就覺得這首歌好喜歡,前奏讓我的情緒提升了。這首曲子結合了搖滾和和風,有快節奏的部分,大家也有部分以RAP風格演唱,這些新穎的元素讓我在第一次聽到時就想「這首歌真的太好聽了!」。
ーーこれまでに參加した楽曲の中で、?自分を奮い立たせてくれる??歌詞に紡がれた言葉に共感し、歌うたびにグッと來てしまう??純粋に音楽として好き?の3つの基準で、思い入れの深い好きな楽曲と、その理由を教えてください。
純粋にすごく好きだなって思ったのは?Chance Day, Chance Way!?ですかね。もともとロック調の曲がすごく好きなので、初めてその曲をいただいたときに、イントロを聴いて歌唱の部分を聴く前からこの曲好きだなって、イントロでテンションが上がりました。この曲はロックと和が合わさったような曲で、アップテンポな部分や、みんながラップ調になっている、そういった部分も新しいなと思って、「この曲すごい好き!」って最初に聴いたときに思いました。
ーー我認為有很多人將Liella!的演唱會曲目視為支持和鼓舞的力量,並從中獲得活力。你認為這樣的存在是怎樣的呢?請傳達一下你的訊息。
我想說的是,這是不可或缺的。對於我們來說,無論是在演唱會上,還是在日常的Liella!活動中,大家的支持都是我們努力的源泉。如果沒有你們的支持,我們就不會在這裡。正因為我們從大家身上獲得了如此多的力量,所以我們也希望以更大的力量回饋給大家。在演唱會巡迴演出的致辭中或是直播節目中,我們都提到過這一點,我覺得我們和大家是彼此相思相愛的關係。
ーーLiella!のライブの楽曲が支えになっている?元気を受け取っている方はたくさんいると思います。どのような存在だと感じていますか。ぜひメッセージを屆けてください。
なくてはならない存在と言いますか、わたしたちがライブであったり、普段のLiella!を通した活動であったり、全ての活動の頑張る源です。みなさんの応援がないとわたしたちはここにいないので、本當にたくさんのパワーをもらっているからこそ、わたしたちもより大きなパワーで返したいという気持ちに自然となっていますし、ライブツアーのMCであったりとか、生放送の場でみんな言っているんですけど、わたしたちとみなさんは相思相愛、そのものだなと思います。