ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中文歌詞翻譯、附羅馬拼音】ハサミガール / ハコニワリリィ(Kotoha)

拉比 | 2023-06-17 00:16:55 | 巴幣 1320 | 人氣 732

ハサミガール / ハコニワリリィ(Kotoha)

iPhone のパスコードを最近変えたのは
最近把iPhone的密碼改了是怎麼了呢
iPhone no pasuko-do wo saikin kaeta no wa

何でだろうね何でだろうね不思議だね
為甚麼啊為甚麼啊 好神奇呢
nande darou ne nande darou ne fushigi dane

記念日でもないのになぜプレゼントなの?
明明不是也紀(jì)念日為甚麼要送我禮物呢?
kinenbi demo nai noni naze purezento nano?

何でだろうね何でだろうね不思議だね
為甚麼啊為甚麼啊 好神奇呢
nande darou ne nande darou ne fushigi dane

誰(shuí)その女? AM3時(shí) 現(xiàn)行犯
那女的是誰(shuí)? 半夜三點(diǎn) 罪證確鑿
dare sono onna? ei-emu san ji genkouhan


ハサミガール髪をチョキチョキチョキ
剪刀女孩 將頭髮一刀剪下
hasami ga-ru kami wo choki choki choki

未練がある君をチョキチョキチョキ
想與尚有眷戀的你就此訣別
miren ga aru kimi wo choki choki choki

約束したでしょ?
不是約好了嗎?
yakusoku shita desho?

2度目はもう無(wú)理よ
沒(méi)法接受第二次呢
nidome wa mou muri yo


強(qiáng)い子演じてみたけど
雖然嘗試做個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的人
tsuyo i ko enjite mita kedo

內(nèi)心ちょっぴり shock shock shock
但內(nèi)心卻還是稍微有些動(dòng)搖
naishin choppiri shock shock shock

「死にたい」のはこっちよ
「想要去死」的人是我哦
「shinitai」nowa kocchi yo

でも私がいないとダメな子
但我不在的話感覺(jué)你靠不太住呢
demo watashi ga inai to dame na ko

もうやめてね?
不要再犯了哦?
mou yamete ne?

許したげる
就原諒你吧
yurushita geru


iPhone をお風(fēng)呂場(chǎng)にも持っていくようになったね
你似乎有了會(huì)帶著iPhone去浴室的習(xí)慣了呢
iPhone wo o furoba ni mo motte iku you ni natta ne 

何でだろうね何でだろうね不思議だね
為甚麼啊為甚麼啊 好神奇呢
nande darou ne nande darou ne fushigi dane

最近よく飲みに行くね お酒苦手でしょ?
最近很常出門喝酒呢? 不是不擅長(zhǎng)嗎?
saikin yoku nomi ni ikune o sake nigate desho?

何でだろうね何でだろうね不思議だね
為甚麼啊為甚麼啊 好神奇呢
nande darou ne nande darou ne fushigi dane

またあの女? AM6時(shí) 朝帰り
又是那個(gè)女的? 早上六點(diǎn) 徹夜未歸
mata ano onna? ei-emu roku ji asagaeri


ハサミガール髪も伸びてきて
剪刀女孩 將頭髮再次留長(zhǎng)
hasami ga-ru kami mo nobite kite

やり直せたと思ってたのに
明明下定決心要重新來(lái)過(guò)呢
yari naoseta to omotte ta no ni

約束したでしょ?
不是約好了嗎?
yakusoku shita desho?

3度目とか論外
第三次甚麼的不必提了
sandome toka rongai 


弱い子演じてみたけど
雖然嘗試做個(gè)嬌弱的人
yowai ko enjite mita kedo

無(wú)意味な時(shí)間が tick tack tack
但時(shí)間卻無(wú)意義地流逝
muimi na jikan ga tick tack tack

「泣きたい」のはこっちよ
「想要哭泣」的人是我哦
「nakitai」no wa kocchi yo

でも私がいないとダメな子
但我不在的話感覺(jué)你靠不太住呢
demo watashi ga inai to dame na ko

もうやめてね?
不要再犯了哦?
mou yamete ne?

許したげる
就原諒你吧
yurushita geru


惚れた私がバカだった
曾對(duì)你死心塌地的我是個(gè)笨蛋
horeta watashi ga baka datta


ハサミガール髪をチョキチョキチョキ
剪刀女孩 將頭髮一刀剪下
hasami ga-ru kami wo choki choki choki

未練もない君をチョキチョキチョキ
想與了無(wú)眷戀的你就此分手
miren mo nai kimi wo choki choki choki

情で許すとか
看在情面上原諒你之類的
jyou de yurusu toka

そんなのくそくらえ
那種事情還是死一邊去吧
sonna no kuso kurae

強(qiáng)い子演じてみたけど
雖然嘗試做個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的人
tsuyoi ko enjite mita kedo

內(nèi)心ちょっぴり shock shock shock
但內(nèi)心卻稍微有些動(dòng)搖
naishin choppiri shock shock shock

「死にたい」のはこっちよ
「想要去死」的人是我哦
「shinitai」 no wa kocchi yo

もう連絡(luò)しないわさよなら
別再跟我聯(lián)絡(luò) 永別了
mou renraku shi nai wa sayonara

縁切りましょ
剪斷這份因緣吧
en kiri masho

チョキチョキチョキ
喀擦喀擦喀擦
choki choki choki

ハサミガール髪をチョキチョキチョキ
剪刀女孩 將頭髮一刀剪下
hasami ga-ru kami wo choki choki choki

未練もない君をチョキチョキチョキ
與了無(wú)眷戀的你就此分手
miren mo nai kimi wo choki choki choki

歌詞若翻譯有錯(cuò)誤可以在下方留言提出討論,我會(huì)盡快做修正的!

翻譯:拉比
轉(zhuǎn)載附個(gè)名字就好,不用經(jīng)過(guò)我同意!
請(qǐng)不要把我的翻譯拿去和原曲做成影片,
那即是對(duì)原曲創(chuàng)作者的不尊重。

創(chuàng)作回應(yīng)

章魚
kotoha聲音真的超棒 清澈又溫柔
謝謝翻譯
2023-06-18 15:37:27
Two代
感謝支持! Kotoha的歌聲真的好棒...生日出的ハルカ翻唱也很好聽
2023-06-20 07:41:46
鈴音
謝謝翻譯[e19]
2023-06-20 01:39:05
Two代
謝謝鈴音耶[e38]
2023-06-20 07:42:00
追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作