作詞曲:Neru
翻譯:はる
首吊る前に アンプを繋いで
kubi tsuru maeni anpu wo tsunaide
在上吊之前 連接著擴(kuò)音器
ストラト背負(fù)って クラプトン弾いて
sutorato seotte kuraputon hiite
背著Stratocaster吉他 彈著Clapton的歌
テレキャス持った 學(xué)生をシバいて
terukyasu motta gakusei wo shibaite
拿著Telecaster電吉他 打著學(xué)生
さあ トリップしよう 愛すべき世界へ
saa torippu shiyou aisu beki sekai he
來吧 來旅行吧 向著討人喜歡的世界
はーなんて時代に 生まれたもんだ
haーnante jidai ni umareta monda
哈-被生在這 什麼時代啊
ドラえもんは居ないし ポッケは無いし
doraemon wa inai shi pokkewa nai shi
沒有哆啦A夢 也沒有百寶袋
バカは死なんと治りゃしないし
baka wa shinanto naorya shinai shi
笨蛋到死都治不好的啊
もう どうにでもなれ
mou dou ni demo nare
啊啊 怎樣都可以啦
天國が呼んでいる
tengoku ga yonde iru
天國正呼喚著我
千鳥足でざわつくパーティーピーポーはファックオフ
chidori ashide zawatsuku paーthiーpiーpoー wa fakkuofu
像醉了一般地走著起鬨著的派對動物們滾開
どうして渋っている 早く音量を上げてくれ
doushite shibutte iru hayaku onryou wo agete kure
為什麼不情願呢 趕快將音量調(diào)大吧
エビバリ
ebibari
everybody
現(xiàn)実逃避に縋れ 縋れ
genjitsu touhi ni sugare sugare
依賴著現(xiàn)實逃避吧 依賴著吧
負(fù)け犬になって吠えろ 吠えろ
makeinu ni natte hoero hoero
變成敗家犬亂吠著吧 亂吠著吧
理想像なんて捨てろ 捨てろ
risuozou nante sutero sutero
理想形象什麼的丟掉吧 丟掉吧
それが 脫法ロックの禮法なんですわ
sorega dappou rokku no reihou nandesu wa
那就是 脫離法律搖滾的禮節(jié)啊
最底辺に沈め 沈め
saitenhen ni shizume shizume
沈到最底部吧 沉下去吧
社會不適合者に墮ちろ 墮ちろ
shakai futekigousha ni ochiro ochiro
墮落成社會不適合者吧 墮落吧
自殺點ばっか決めろ 決めろ
shisatsuten bakka kimero kimero
只決定著自殺地點吧 決定吧
それが 脫法ロックの禮法なんですわ
sore ga dappou rokku no reihou nandesu wa
那就是 脫離法律搖滾的禮節(jié)啊
年中イキっていこう~
nenjyuu ikitte ikou?
一年中都這樣囂張的過吧~
ウェルカムトゥザファッキンサーカス 脳內(nèi)はパリラパリラ
werukamu to za fakkinsaーkasu nounai wa parira parira
Welcome to the fucking circus 腦中parari parari(*)
グッモーニンミスタークレイジー 気分はどうだい
gummoーnin minsuーkureijiー kibun wa doudai
Good Morning Mr. Crazy 心情如何呢
ただ 本番はここからです
tada honban wa koko kara desu
只是 現(xiàn)在才真正開始啊
ノイズが混じっている
noizu ga majitte iru
混雜著噪音
おつむハッピーで狂ったキツネはキックアウト
otsumu happiー de kurutta kitsune wa kikkuauto
頭腦Happy的發(fā)著瘋的狐貍kick out
そんなのはどうでもいい さらに音量を上げてくれ
sonna nowa doudemo ii sarani onryou wo agete kure
那種事情怎樣都無所謂 再把音量開大聲一點吧
エビバリ
ebibari
everybody
現(xiàn)実逃避に縋れ 縋れ
genjitsu touhi ni sugare sugare
依賴著現(xiàn)實逃避吧 依賴著吧
負(fù)け犬になって吠えろ 吠えろ
makeinu ni natte hoero hoero
變成敗家犬亂吠著吧 亂吠著吧
理想像なんて捨てろ 捨てろ
risouzou nante sutero sutero
理想形象什麼的丟掉吧 丟掉吧
それが 脫法ロックの禮法なんですわ
sore ga dappou rokku no reihou nandesu wa
那就是 脫離法律搖滾的禮節(jié)啊
最底辺に沈め 沈め
saiteihen ni shizume shizume
沈到最底部吧 沉下去吧
社會不適合者に墮ちろ 墮ちろ
shakai futekigousha ni ochiro ochiro
墮落成社會不適合者吧 墮落吧
自殺點ばっか決めろ 決めろ
jisatsuten bakka kimero kimero
只決定著自殺地點吧 決定吧
それが 脫法ロックの禮法なんですわ
sore ga dappou rokku no reihou nandesu wa
那就是 脫離法律搖滾的禮節(jié)啊
愛想なんていらない いらない
aiso nante iranai iranai
社交性什麼的不需要啊 不需要
化學(xué)反応を起こせ 起こせ
kagakuhannou wo okose okose
起化學(xué)反應(yīng)吧 起反應(yīng)吧
プライドはポイと捨てろ 捨てろ
puraido wa poi to sutero sutero
自尊就往旁邊丟掉吧 丟掉吧
それが 脫法ロックの禮法なんですわ
sore ga dappo rokku no reihou nandesu wa
那就是 脫離法律搖滾的禮節(jié)啊
體裁なんて知らない知らない
teisai nante shiranai shiranai
外型什麼的不知道 不知道啊
ボリューム一つも下げない 下げない
boryuーmuー hitotsu mo sagenai sagenai
音量一格都不會向下調(diào)的 不會向下調(diào)
のべつ幕無しにキメろ キメろ
nobetsu maku nashini kimero kimero
一直持續(xù)著獲勝著 獲勝著(*)
それが 脫法ロックの禮法なんですわ
sore ga dappou rokku no reihou nandesu wa
那就是 脫離法律搖滾的禮節(jié)啊
年中イキっていこう~
nenjyuu ikitte ikou?
一年中都這樣囂張的過吧~
_______________________________
*parari parari:像是在聚會時催促他人喝酒的口號
*キメろ:有著在比賽得分、或是在自己狀態(tài)最好的情況去做一件事情,這邊是因為mv中畫面是足球的畫面,所以才翻了「獲勝」