ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】こころのこり / Brown Basket

Murphy | 2023-05-15 21:03:27 | 巴幣 2 | 人氣 810




こころのこり / Brown Basket

好きだったとこ
曾經喜歡的地方
笑う橫顔と
微笑的側臉
ちょっぴり噓が下手なとこ
與稍微不太擅長說謊之處
好きだったとこ
曾經喜歡的地方
迷ったときの
猶豫的時候
片方だけ膨らんだ頬
只鼓起一邊的臉頰
永遠に隣に居たかった
曾想永遠待在身邊
消えないで心殘り
不要消失啊 牽掛留戀

相性より愛情という
與其說契合不如說是愛情
心配より信頼という
與其擔心倒不如信賴
內緒より大丈夫と言う
與其保密倒不如說出沒關係
愛対YOUで會いたい理由
對你的愛便是渴望相見的理由
一心不亂でいたい
想要保持全心全意
君以外見えない
除了你以外都看不見
日々きらりひかり
復一日染上
色づいていた視界
瞬閃光芒顏色的視野
甲斐性なしの一文なし
沒出息的身無分文
異常なしの日常だし
沒有異常的日常
一回きりを使い切りたい
想徹底用這僅此一次
愛そう今日を
去深愛今日
もう無い理想郷
已經不存在的理想鄉
核心をついていたい
想要切中要害
白紙の今日、 未來
一片空白的今天、未來
確信された期待なんか興味ない
對於被確信的期待才沒興趣
本當に君が好きだった
我是真的喜歡你
言えないでこころのこり
無法訴說 牽掛留戀

ロンリーナイト
Lonely night
君がいない夜は
沒有你的夜晚
ロンリーナイト
Lonely night
何を見ても煌めきがない
無論看什麼都沒有閃耀的光輝
誰といてもときめきがない
無論和誰一起內心也不曾悸動

好きだったとこ
曾經喜歡的地方
眠る橫顔と
熟睡的側臉
愛想笑いが下手なとこ
與不擅長露出討好笑容之處
好きだったとこ
曾經喜歡的地方
照れたときの
害羞的時候
片方だけに浮かぶ笑窪
只浮現於一邊的酒窩
永遠に隣に居たかった
曾想永遠待在身邊
癒えないで心のコリ
不要痊癒啊 內心的僵硬痠疼

ロンリーナイト
Lonely night
君がいない夜は
沒有你的夜晚
ロンリーナイト
Lonely night
何を観ても時が経たない
無論看什麼 時間都不曾流逝
誰といてもドキドキがない
無論和誰一起都沒有怦然心動

好きだったとこ
曾經喜歡的地方
笑う橫顔と
微笑的側臉
ちょっぴり噓が下手なとこ
與稍微不太擅長說謊之處
好きだったとこ
曾經喜歡的地方
迷ったときの
猶豫的時候
片方だけ膨らんだ頬
只鼓起一邊的臉頰

好きだった人、 この先二度と
曾經喜歡的人
もう會うことは無いのかな
未來是否再也無法相見了呢
好きだった人、 他の誰かと
曾經喜歡的人
幸せに暮らしているのかな
現在是否與其他人幸福生活著呢
好きだった人、 どうか君も
曾經喜歡的人
僕が心に殘ってたら
倘若你也能留在我心裡
永遠に隣に居たかったな
曾想永遠待在身邊啊
さよなら大好きな人
永別了 最喜歡的人

日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 大感謝!

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作