優(yōu)里 2nd 專輯「弐」收錄曲
YouTube:https://youtu.be/Rwsmym03KTA
Music Video:https://youtu.be/0BmjEDLs2EY?si=X2ybriBspcff2H8S
ライラ
詞曲:優(yōu)里
編曲:CHIMERAZ
翻譯:Sophie
- 感情はいらない
ka n jyo u wa i ra na i
感情什麼的不需要
- 言葉にしちゃいけないなんて
ko to ba ni si cha i ke na i na n te
甚至無法用言語表達
- そんな馬鹿らしい言い訳は蹴とばして
so n na ba ka ra sii i i wa ke wa ke to ba si te
將那些愚蠢的藉口踢開
- 散々な言われようも
sa n za n na i wa re yo u mo
那些批判的話語也是
- リズムみたいなもんで
ri zu mu mi ta i na mo n de
如同律動的節(jié)奏一樣
- 阿呆になったふりで
a ho u ni na tta fu ri de
裝作傻瓜一樣不知道
- 賑わそう エンターテインメント
ni gi wa so u e n ta a te i n me n to
來熱鬧起來吧 利用那娛樂
- 壇上立ち面と向かって
da n jyo u ta chi me n to mu ka tte
面對舞臺上的場景
- 語るのは詭弁か『未成年』
ka ta ru no wa ki be n ka 『 mi se i ne n 』
講述的詭辯是『未成年』
- 大人じゃわからないんだ
o to na jya wa ka ra na i n da
大人們是明白不了的
- 歌っていたい 踴っていたい
u ta tte i ta i o do tte i ta i
我想要歌唱 想要跳舞
- 感情論だけで息して
ka n jyo u ro n da ke de i ki si te
只靠感情論呼吸著
- 喜怒哀楽失っちゃ人間じゃないぜ
ki do a i ra ku u si na ccha ni n ge n jya na i ze
若失去了喜怒哀樂的就稱不上是人類了
- 茹だってたい 茹だっていたい
u da tte ta i u da tte i ta i
我想要燃燒情緒 想要燃燒那情緒
- 想いに罪はない
o mo i ni tsu mi wa na i
想法是沒有罪的
- ライラ ライラ
ra i ra ra i ra
Lyra Lyra
- ケダモノに縋っちゃって
ke da mo no ni su ga ccha tte
依附於這隻禽獸一同茍且
- ああ 歌っていたい 踴っていたい
a a u ta tte i ta i o do tte i ta i
啊啊 我想要歌唱 想要跳舞
- 言葉に罪はない
ko to ba ni tsu mi wa na i
言語是沒有罪的
- ライラ ライラ 瞼をかっ喰らって
ra i ra ra i ra ma bu ta wo ka kku ra tte
Lyra Lyra 將你的眼皮一口吞下
- 瞳を閉じたあなたを
hi to mi wo to ji ta a na ta wo
緊閉雙眼的你
- そこから奪ってみたい
so ko ka ra u ba tte mi ta i
我想要將你霸佔掠奪
- 感情は七面倒
ka n jyo u wa si chi me n do u
感情有著數(shù)不清的麻煩
- 思い通りになんない幾星霜
o mo i do o ri ni na n na i i ku se i so u
經(jīng)歷奮鬥著不如願的風(fēng)霜
- こんなんじゃやる気も起きないって
ko n na n jya ya ru ki mo o ki na i tte
這種話語真的是連點抗爭的幹勁都沒有
- 蹴とばすぜ
ke to ba su ze
將一切障礙都踢開吧
- 散々な言われようも
sa n za n na i wa re yo u mo
那些批判的話語也是
- 踴って笑って歌ってやんだ
o do tte wa ra tte u ta tte ya n da
我跳著舞、歡笑著、歌唱著
- 阿呆になったふりで弱気も掻っ捌いて
a ho u ni na tta fu ri de yo wa ki mo ka ssa ba i te
裝作是個傻瓜並拋開一切懦弱
- 反抗なき優(yōu)等生で
ha n ko u na ki yu u to u se i de
沒有反抗力量的優(yōu)等生
- 見て見ぬふりばっか未成年
mi te mi nu fu ri ba kka mi se i ne n
總是裝作看不見的未成年人
- 誰も教えはしないぜ
da re mo o si e wa si na i ze
不會有人教導(dǎo)你
- 歌い方 踴り方
u ta i ka ta o do ri ka ta
歌唱的方法 跳舞的方法
- 感情論だって素敵だ
ka n jyo u ro n da tte su te ki da
感情論什麼的真是不錯啊
- 喜怒哀楽全部もってあなたで居て
ki do a i ra ku ze n bu mo tte a na ta de i te
喜怒哀樂全部都環(huán)繞在你身旁
- 茹だってたい 茹だっていたい
u da tte ta i u da tte i ta i
我想要燃燒情緒 想要燃燒那情緒
- 想いに罪はない
o mo i ni tsu mi wa na i
想法是沒有罪的
- ライラ ライラ
ra i ra ra i ra
Lyra Lyra
- ケダモノに縋っちゃって
ke da mo no ni su ga ccha tte
依附於這隻禽獸一同茍且
- ああ 歌っていたい 踴っていたい
a a u ta tte i ta i o do tte i ta i
啊啊 我想要歌唱 想要跳舞
- 言葉に罪はない
ko to ba ni tsu mi wa na i
言語是沒有罪的
- ライラ ライラ 瞼をかっ喰らって
ra i ra ra i ra ma bu ta wo ka kku ra tte
Lyra Lyra 將你的眼皮一口吞下
- 瞳を閉じたあなたを
hi to mi wo to ji ta a na ta wo
緊閉雙眼的你
- そこから奪ってみたい
so ko ka ra u ba tte mi ta i
我想要將你霸佔掠奪
- 誰かを傷付けても
da re ka wo ki zu tsu ke te mo
就算會傷害到某人
- あなた見放したりはしない
a na ta mi ha na si ta ri wa si na i
我絕不會拋下你而去
- 怖いって目を閉じたまま
ko wa i tte me wo to ji ta ma ma
我閉上了雙眼因為我感到恐懼
- 僕らの距離 わからないよなぁ
bo ku ra no kyo ri wa ka ra na i yo naa
我們之間的距離 我摸不著頭緒啊
- 茹だってたい 茹だっていたい
u da tte ta i u da tte i ta i
我想要燃燒情緒 想要燃燒那情緒
- 想いに罪はない
o mo i ni tsu mi wa na i
想法是沒有罪的
- ライラ ライラ
ra i ra ra i ra
Lyra Lyra
- ケダモノに縋っちゃって
ke da mo no ni su ga ccha tte
依附於這隻禽獸一同茍且
- ああ 歌っていたい 踴っていたい
a a u ta tte i ta i o do tte i ta i
啊啊 我想要歌唱 想要跳舞
- 言葉に罪はない
ko to ba ni tsu mi wa na i
言語是沒有罪的
- ライラ ライラ 瞼をかっ喰らって
ra i ra ra i ra ma bu ta wo ka kku ra tte
Lyra Lyra 將你的眼皮一口吞下
- 茹だってたい 茹だっていたい
u da tte ta i u da tte i ta i
我想要燃燒情緒 想要燃燒那情緒
- 想いに罪はない
o mo i ni tsu mi wa na i
想法是沒有罪的
- ライラ ライラ
ra i ra ra i ra
Lyra Lyra
- ケダモノに縋っちゃって
ke da mo no ni su ga ccha tte
依附於這隻禽獸一同茍且
- ああ 歌っていたい 踴っていたい
a a u ta tte i ta i o do tte i ta i
啊啊 我想要歌唱 想要跳舞
- 言葉に罪はない
ko to ba ni tsu mi wa na i
言語是沒有罪的
- ライラ ライラ 瞼をかっ喰らって
ra i ra ra i ra ma bu ta wo ka kku ra tte
Lyra Lyra 將你的眼皮一口吞下
- 瞳を閉じたあなたを
hi to mi wo to ji ta a na ta wo
緊閉雙眼的你
- そこから奪ってみたい
so ko ka ra u ba tte mi ta i
我想要將你霸佔掠奪