ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

【優里】ガリレオは戀をする[中日羅歌詞]

Sophie | 2023-03-30 16:17:28 | 巴幣 1530 | 人氣 3949

優里 2nd 專輯「」收錄曲


オーケストラアレンジ(管弦樂編曲)ver.:

acoustic ver.:

ガリレオは戀をする
詞曲:優里
編曲:CHIMERAZ


翻譯:Sophie



- どうして君だったかな
  do u si te ki mi da tta ka na
  究竟為什麼是你呢

- 気付けば目で追いかけてた
  ki zu ke ba me de o i ka ke te ta
  當我察覺時早滿眼都是你

- でもその先に居るのはいつも
  de mo so no sa ki ni i ru no wa i tsu mo
  不過總是有比我可愛的人

- 私よりずっと可愛いあの子
  wa ta si yo ri zu tto ka wa i i a no ko
  出現在你的目光中



- 帰り道 偶然 同じでさ
  ka e ri mi chi   gu u ze n   o na ji de sa
  回家的路上 偶然 與你相遇

- 話したあの時間が
  ha na si ta a no ji ka n ga
  我們互相談話的時候



- 瞬く星のように
  ma ta ta ku ho si no yo u ni
  如同閃爍的群星

- 私だけが気付いてると思ってた
  wa ta si da ke ga ki zu i te ru to o mo tte ta
  我以為唯有我在乎

- 貴方が遠くなっても
  a na ta ga to o ku na tte mo
  即便你早已遠去

- レンズ越しに探すように
  re n zu go si ni sa ga su yo u ni
  但彷彿就隔著鏡頭探索

- ガリレオは戀をする
  ga ri re o wa ko i wo su ru
  伽利略陷入戀情了



- 教室はまるで宇宙
  kyo u si tsu wa ma ru de u chu u
  教室就像是浩瀚無垠的宇宙

- 私はとてもちいさな星
  wa ta si wa to te mo chi i sa na ho si
  而我就是其中渺小的一顆星

- 引力の強い人にいつも
  i n ryo ku no tsu yo i hi to ni i tsu mo
  當中有許多人有著強大的引力

- 集まる光がまぶしく見える
  a tsu ma ru hi ka ri ga ma bu si ku mi e ru
  總是能把目光聚集過去



- 運命的って思えるような
  u n me i te ki tte o mo e ru yo u na
  即使如此我仍堅信著

- 奇跡を信じたい
  ki se ki wo si n ji ta i
  如同命中註定的奇蹟



- 見えない星を見てよ
  mi e na i ho si wo mi te yo
  來看看我這顆散發微光的星星吧

- この気持ちはきっと誰より光ってる
  ko no ki mo chi wa ki tto da re yo ri hi ka tte ru
  我的這份心意絕不會向他人照耀

- 貴方が近づくたび
  a na ta ga chi ka zu ku ta bi
  每當我些微的靠近你

- 胸の裏がむず癢いの
  mu ne no u ra ga mu zu ga yu i no
  胸口中便會泛起陣陣漣漪

- どんな名前をつけよう
  do n na na ma e wo tsu ke yo u
  我究竟該如何對這份感情命名呢



- 君という長い歴史の中で
  ki mi to i u na ga i re ki si no na ka de
  在以你命名的漫長歷史中

- 私は一瞬の煌めき
  wa ta si wa i ssyu n no ki ra me ki
  我不過是那顆一瞬的流星

- 輝いてなんかない
  ka ga ya i te na n ka na i
  無法耀眼奪目

- だけど想いは消えやしない
  da ke do o mo i wa ki e ya si na i
  可是我的這份感情不會消逝

- あの時間が放つ光は
  a no ji ka n ga ha na tsu hi ka ri wa
  我那剎那間散發的光芒

- 無限大で
  mu ge n da i de
  必定綻放永恆的光



- 瞬く星のように
  ma ta ta ku ho si no yo u ni
  如同閃爍的群星

- 私だけが気付いてると思ってた
  wa ta si da ke ga ki zu i te ru to o mo tte ta
  我以為唯有我在乎

- 貴方が遠くなっても
  a na ta ga to o ku na tte mo
  即便你早已遠去

- レンズ越しに探すように
  re n zu go si ni sa ga su yo u ni
  但彷彿就隔著鏡頭探索

- ガリレオは戀をする
  ga ri re o wa ko i wo su ru
  伽利略陷入戀情了



這首歌大概是專輯中我數一數二喜歡的歌了,尤其最後優里真的是唱得很有感情,非常驚豔。

希望所有人都能夠好好聽聽這首歌,聽了絕對不會後悔!



創作回應

愛熊熊
這首是真好聽
2024-04-16 15:10:40

相關創作

更多創作