這次的主題曲節奏與去年的「Universe」相比雖然顯得較為平穩,不過作為這次的主題「理想鄉」而言,反而是一首非常適合的主題曲(全曲交由Stray Kids擔當,這個組合意外不錯),期待故事的發展,也期待未來在臺灣上映的那一天到來。
NiziU「Paradise」 Dance Practice(Fix ver.)
NiziU(??) 5th Single「Paradise」M/V
【中日歌詞翻譯+羅馬拼音】哆啦A夢:大雄與天空的理想鄉 主題曲 -「Paradise」/ NiziU
作詞 ? AKIRA、方燦(3RACHA)、彰彬(3RACHA)、HAN(3RACHA)
作曲:方燦(3RACHA)、彰彬(3RACHA)、HAN(3RACHA)、VERSACHOI
編曲: HAN(3RACHA)、方燦(3RACHA)
演唱:NiziU
翻譯者:榎宮月
昔々きいた話
Mukashimukashi kiita hanashi
▍這是一個很久很久以前流傳的故事
ふたつの虹を超えたその向こう
Futatsu no niji wo koeta sono mukou
▍聽說在越過那兩道彩虹後的前方
光り輝く泉がある
Hikarikagayaku izumi ga aru
▍有著閃閃發光的湧泉
その水面(みなも)映るのは
Sono minamo utsuru no wa
▍而那片水面映照出的是
ほんとの自分
Honto no jibun
▍真實的自我
しあわせは今 しあわせは空
Shiawase wa ima shiawase wa sora
▍幸福可幻化為此刻 也可化作為天空
Let's fly fly & fly We fly & fly
Let's fly fly & fly We fly & fly
▍讓我們盡情遨翔於天際間吧
目と目を合わせ
Me to me wo awase
▍只要眼神交流
信じあえるよ 感じあえるさ
shinji aeru yo kanjiaeru sa
▍就能彼此深信著彼此 相互體諒對方
Let's fly fly & fly We fly & fly
Let's fly fly & fly We fly & fly
▍讓我們盡情遨翔於天際間吧
いつか
Itsuka
▍直到未來的某一天
わかるだろう
Wakaru darou
▍就會瞭解了吧
君にはもう君だけの色も形も
Kimi ni wa mou kimi dake no iro mo katachi mo
▍你其實已經擁有了 只屬於你的色彩與身形
優しさも強さもあるんだ
Yasashisa mo tsuyosa mo arunda
▍以及那份溫柔與堅強
上手くいかなくたって
Umaku ikanakutatte
▍即使成果總是差強人意
失敗ばっかりだって
Shippai bakkari datte
▍也一事無成
ぼくはここにいるよ
Boku wa koko ni iru yo
▍我也會在你身邊陪伴著你的
I love you so much 大好きなんだ
I love you so much daisuki nanda
▍I love you so much 我最喜歡你了
そのままで 大好きさ Paradise
Sono mamade daisuki sa Paradise
▍我就是這麼地喜歡你 Paradise
寶物はそこにあるよ 気がついてよ
Takaramono wa soko ni aru yo kigatsuite yo
▍你快點察覺到 "所有的寶物都藏在了那裡"這件事吧
世界中探しても
Sekaichuu sagashitemo
▍那是縱使尋遍了整個世界
君は君しかいないよ
Kimi wa kimi shika inai yo
▍也尋不見的 獨一無二的你
広がる楽園 繋げよう
Hirogaru rakuen tsunageyou
▍去連繫著那片廣闊的樂園吧
誰も誰もが Paradise
Dare mo dare mo ga Paradise
▍因為任何人都是 Paradise
雨が降れば ぬかるむ道 Oh yeah
Ame ga fureba nukarumu michi Oh yeah
▍只要雨過便會有泥濘的道路 Oh yeah
道端に咲いた花に集まる蝶を
Michibata ni saita hana ni atsumaru chou wo
▍照耀著聚集在 綻放於道路旁的花兒上的
照らす太陽は 全てを溫め
Terasu taiyou wa subete wo atatame
▍蝴蝶們的太陽 將會為一切帶來溫暖
乾いた道に雨は降る
Kawaita michi ni ame wa furu
▍而雨也將會降於已乾涸的道路上
あたりまえだけど奇跡
Atarimae dakedo kiseki
▍看似理所當然的事 對我們而言卻是奇跡
小さなちっぽけな今には
Chiisana chippokena ima ni wa
▍那微而渺小的現在
大きな大きな夢が詰まっているの
Ookina ookina yume ga tsumatteiru no
▍正匯聚著無比龐大的夢想
悔しさに泣いたって
Kuyashisa ni naitatte
▍即使你因為不甘心而落淚
手を差し伸べるから
Te wo sashinoberu kara
▍我也會伸出援手的
ぼくはここにいるから
Boku wa koko ni iru kara
▍因為我就陪伴在你身旁
I love you so much 大好きなんだ
I love you so much daisuki nanda
▍I love you so much 我最喜歡你了
そのままで 大好きさ Paradise
Sono mamade daisuki sa Paradise
▍我就是這麼地喜歡你 Paradise
寶物は君なんだよ 気がついてよ
Takaramono wa kimi nanda yo kigatsuite yo
▍你快點察覺到 "你就是那份寶物"這件事吧
この惑星(ほし)の歴史にも
Kono hoshi no rekishi ni mo
▍即使是在這顆行星的歷史中
君は君しかいないよ
Kimi wa kimi shika inai yo
▍也只存在著 獨一無二的你
目に見えないけど確かに
Me ni mienaikedo tashika ni
▍雖然無法看見 但卻確實存在著
ひとりひとりの Paradise
Hitori hitori no Paradise
▍各不相同的 Paradise
しあわせは今 しあわせは空
Shiawase wa ima shiawase wa sora
▍幸福可幻化為此時此刻 也可化作為天空
Let's fly fly & fly We fly & fly
Let's fly fly & fly We fly & fly
▍讓我們盡情遨翔於天際間吧
目と目を合わせ
Me to me wo awase
▍只要眼神交流
信じあえるよ 感じあえる
shinji aeru yo kanjiaeru
▍就能彼此深信著彼此 相互體諒對方
だから大丈夫
Dakara daijyoubu
▍所以 沒問題的
心のまま行こう Paradise
Kokoro no mama ikou Paradise
▍隨著心之所向 朝著Paradise前進吧
※若須轉載,請附上原文網址及翻譯者,謝謝~