ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】Aimer - crossovers(中+日)

小羅 ? | 2023-03-07 00:55:53 | 巴幣 22 | 人氣 769



crossovers

発売:2023.03.01
作詞:aimerrhythm
作曲:大濱健悟
編曲:玉井健二?百田留衣

翻譯:小羅



朝は逃げないから そう言った君を憂いながら
早晨是不會脫逃的 為這麼說道的你發愁的同時

いつからか未來を 品定めしてる 嫌になるよ
不知不覺間卻開始對未來品頭論足 漸漸厭煩了


作りかけの玩具箱 優しい噓でなんとなく
半成不全的玩具盒 若無其事用善意的謊言

忘れていた 埃だらけでも
來拋在腦後 任由塵埃滿佈


君が観た夢その欠片を この手に浮かべ朝を待とう
讓你所見之夢那些碎片 在我手中浮現等候著早晨吧

ひび割れた絵の隙間の空 汗に塗れ輝いてた
破碎的繪畫縫隙間的天空 汗水淋漓閃閃發光

屆けよう祈る想い そっと
獻上祈禱盼能傳達 默默地


生まれた星のした 泥だらけの手で 空を抱いた
在我誕生的星星下 用泥濘遍佈的雙手來擁抱天空

転んでは立ち上がる 君から貰った 尊い勇気
跌倒了也能夠站起來 因為你給了我珍貴的勇氣


枕元の物語を 夢の中で続けてきた
枕邊故事 就待到了夢裡邊再續下去

いま見つめよう 次の夜明けまで
讓我們彼此凝視 直至下個黎明吧


君が手にしたその光を これから出會う未來に託そう
把你掌握在手的那道光 託付給今後將會邂逅的未來吧

重なる熱を背に感じて 駆ける風を追いかけてた
感受著背上重疊的熱度 不停追逐著飛馳而過的風

どこまでも紡ぐ想い
思念將永遠交織下去


開ける扉その向こうへ でもやっぱりちょっと寂しくて
推開門扉向另一邊走去 可是果然還是有那麼一點點寂寞

すれ違う幻 君と手を繋ごう
錯身而過的幻象 與你牽起手

理想なんて屆かなくて でもやっぱりまた追いかけて
理想什麼的太遙不可及 但我果然還是會再一次去追求

進め一歩ずつでも 明日へ
步子再小也要往著未來前進


君が観た夢その欠片を この手に浮かべ朝を待とう
讓你所見之夢那些碎片 在我手中浮現等候著早晨吧

ひび割れた絵の隙間の空 汗に塗れ輝いてた
破碎的繪畫縫隙間的天空 汗水淋漓閃閃發光

屆けよう祈る想い きっと
獻上祈禱盼能傳達 一定會




不專業翻譯,僅供參考用,有問題都可提問;轉載請務必註明出處&作者

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作