原作標題:ELFENSJóN - 禍つ闇に詠う
原作資訊:
黒瀬圭亮(コンポーザー)と石據カチル(イラストレーター)による音楽プロジェクトELFENSJóNの3ヶ月連続リリース第3弾楽曲。
(由黒瀬圭亮(作曲家)與石據カチル(繪師)合作的音樂企畫ELFENSJóN,連三個月發布的第三作歌曲)
?CREDIT
Compose & Arrangement / Other all instrument / Lyrics 黒瀬 圭亮
Illustration / Lyrics 石據 カチル
Guest Vocal YURiCa/花たん
Guest Guitar ケンシロー(From WHITEFISTS)
Guest Bass kakeyan
Guest Drums Shuhei Kamada
Guest Key 岸田 勇気
Strings Arrangement Masahiro "Godspeed" Aoki
Mix 藤浪 潤一郎
Mastering 瀧口 “Tucky” 博達(Tucky’s Mastering Inc.)
Movie Cymo , まるいち
翻譯標題:ELFENSJóN - 向不詳闇黑詠唱
翻譯:星櫻
宵の海を彷徨う
於宵之海徬徨
水面に 揺らめき
在水面 搖曳
満ち欠けて
陰晴圓缺
月の影に潛んだ
於月之影潛藏
憂いの魔物は 私を 照らして 消えた
憂愁的魔物 將我 照亮 消失
散らばる 輝きに
四散的 光芒
面影を重ねた
與虛影重疊
光纏う 対の華よ
纏繞光 成對之花啊
満ちて 咲き誇れ
時刻已至 高傲盛放
想いを宿した歌
寄宿思念的歌聲
高く空 旅する 彼方
向高空 展開旅程 彼方
出會えるから
因能相會
月影さえ 愛しくなる
連月影 都惹人憐愛
凍てつく夜
凍結之夜
靜寂に包まれて
被靜寂包覆
禍つ闇に目を凝らし 辿れば 落ちる明かり
凝視不祥的闇黑 找尋到 墜落的光芒
もう一度
再度
光纏う 終焉の華は
纏繞光 終焉之花啊
白く咲き亂れ
潔白的肆意綻放
同じ夢を描いて
描繪同樣的夢
焼べた誓い ここから
烙下的誓言 從此地
浮かべた聲は遠く
浮現之聲向遠方
まだ屆くのならば
若還能傳到
白く染まる 月の美しさを
染上潔白 月之美貌
君に 見せてあげたいと
想要 為你展示
白夜が明ける 霞む月
因白夜明亮 而朦朧之月
今も胸に 君を感じるの
胸中現在 也能感知你
光纏う 対の華よ
纏繞光 成對之花啊
満ちて咲き誇れ
時刻已至高傲盛放
闇夜を染め上げたら
若能將闇夜染上
指で星をなぞって
以指沿著星
忘れぬよう刻む
刻下不遺忘的誓言
まだ そばにいてと願う
再次 許下「待在身邊」的祈願
水鏡に姿映して
映照於水鏡的身姿
いつでも會える 形なくても
隨時都能相會 即便無形
消えはしない 君はここにいると
不曾消失 「你就在這」
微かに 胸を打つ音に 問いかけてる
輕微的 打落胸上之音 向其提問
翻譯新手,有翻得不好或其他不好的地方請不吝嗇地給點建議
歌曲著作權由原作者所有,翻譯僅作分享,轉貼翻譯請附上譯者姓名