★
![](https://i.ytimg.com/vi/3Yp-oxOGdHA/maxresdefault.jpg)
作詞:Guiano
作曲:Guiano
編曲:Guiano
PV:Y_Y
唄:IA
中文翻譯:月勳
王様になってみたい 光り輝く指輪をつけたい
ou sama ni natte mi ta i hikari kagayaku yubiwa wo tsu ke ta i
我想成為國王 想戴上閃閃發光的戒指
兵隊になってみたい 何かを本気で守ってみたい
heitai ni natte mi ta i nani ka wo honki de mamotte mi ta i
我想成為軍人 想認真地守護某個東西
スーパーヒーローになってみたい 命を懸けても悪に挑みたい
su-pa- hi-ro- ni natte mi ta i inochi wo kake te mo aku ni idomi ta i
我想成為超級英雄 即使豁出性命也想抗爭邪惡
そんなことを妄想してる 僕だけには斷じてなりたくない
so n na ko to wo mousou shi te ru boku da ke ni wa tanji te na ri ta ku na i
我絕對不想成為 總是妄想著那些事情的我自己
神様になってみたい すべての人の視線を向けたい
kami sama ni natte mi ta i su be te no hito no shisen wo muke ta i
我想成為神明大人 想讓所有人的視線都朝向我
天才になってみたい みんなの記憶に殘ってみたい
tensai ni natte mi ta i mi n na no kioku ni nokotte mi ta i
我想成為天才 想留在大家的記憶裡
スーパーヒーローになってみたい 命を懸けても悪に挑みたい
su-pa- hi-ro- ni natte mi ta i inochi wo kake te mo aku ni idomi ta i
我想成為超級英雄 即使豁出性命也想抗爭邪惡
そんなことを妄想してる 君だけには斷じてなりたくない
so n na ko to wo mousou shi te ru kimi da ke ni wa tanji te na ri ta ku na i
我絕對不想成為 總是妄想著那些事情的你
君だけには斷じてなりたくないのさ
kimi da ke ni wa tanji te na ri ta ku na i no sa
只有你 我絕對不想成為
なんて君が言うんだ 私が本當に愛していたいのは神様なんかじゃない、きっと
na n te kimi ga iu n da watashi ga hontou ni ai shi te i ta i no wa kami sama na n ka jya na i, kitto
你如此說道 我實際上想深愛不已的人一定不是神明大人
そっと君が言うんだ あなたは何を言われてもあなただ だからこのままでいて
sotto kimi ga iu n da a na ta wa nani wo iware te mo a na ta da da ka ra ko no ma ma de i te
你悄悄地說道 無論你說了些什麼你就是你啊 所以保持你原本的樣子吧
そう笑っていた
so u waratte i ta
如此露出微笑
放浪者になってみたい あてもない道を歩いてみたい
hourou sya ni natte mi ta i a te mo na i michi wo aruite mi ta i
我想成為流浪者 想走在沒有盡頭的道路上
暗殺者になってみたい 嫌な奴みんな消してやりたい
ansatsu sya ni natte mi ta i iya na yatsu mi n na keshi te ya ri ta i
我想成為暗殺者 想抹消所有討厭的傢伙
スーパーヴィランになってみたい 命を懸けても正に挑みたい
su-pa- viran ni natte mi ta i inochi wo kake te mo sei ni idomi ta i
我想成為超級反派 即使豁出性命也想抗爭正義
そんなことを妄想してる 僕だけには斷じてなりたくない
so n na ko to wo mousou shi te ru boku da ke ni wa tanji te na ri ta ku na i
我絕對不想成為 總是妄想著那些事情的我自己
神様になってみたい すべての人の視線を向けたい
kami sama ni natte mi ta i su be te no hito no shisen wo muke ta i
我想成為神明大人 想讓所有人的視線都朝向我
天才になってみたい みんなの記憶に殘ってみたい
tensai ni natte mi ta i mi n na no kioku ni nokotte mi ta i
我想成為天才 想留在大家的記憶裡
スーパーヒーローになってみたい 命を懸けても悪に挑みたい
su-pa- hi-ro- ni natte mi ta i inochi wo kake te mo aku ni idomi ta i
我想成為超級英雄 即使豁出性命也想抗爭邪惡
そんなことを妄想してる 君だけには斷じてなりたくない
so n na ko to wo mousou shi te ru kimi da ke ni wa tanji te na ri ta ku na i
我絕對不想成為 總是妄想著那些事情的你
君だけには斷じてなりたくないのさ
kimi da ke ni wa tanji te na ri ta ku na i no sa
只有你 我絕對不想成為
なんて君が言うんだ 私が本當に愛していたいのは神様なんかじゃない、きっと
na n te kimi ga iu n da watashi ga hontou ni ai shi te i ta i no wa kami sama na n ka jya na i, kitto
你如此說道 我實際上想深愛不已的人一定不是神明大人
そっと君が言うんだ あなたは何を言われてもあなただ だからこのままでいて
sotto kimi ga iu n da a na ta wa nani wo iware te mo a na ta da da ka ra ko no ma ma de i te
你悄悄地說道 無論你說了些什麼你就是你啊 所以保持你原本的樣子吧
そう笑っていた
so u waratte i ta
如此露出微笑
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。
2023818 修正多處