ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【弱酸性】綻び【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2022-09-03 17:38:02 | 巴幣 10 | 人氣 343

作詞:弱酸性
作曲:弱酸性
編曲:村山☆潤
Guitar:佐藤?;?/div>
Piano:村山☆潤
Violin:白須今
PV:とこう
唄:弱酸性

中文翻譯:月勳


少しだけ あなたのように
sukoshi da ke     a na ta no yo u ni
只願我能再稍微 變得跟你一樣

わたしはまだ 幼いのね
wa ta shi wa ma da     osanai no ne
我依舊 不夠成熟呢

心まで 優(yōu)しさに包まれて
kokoro ma de     yasashi sa ni tsutsumare te
就連我的心也 被溫柔所包住

またここへ 戻っていく
ma ta ko ko he     modotte i ku
再次回到了 這裡


ああ また 今日も最後は
a a     ma ta     kyou mo saigo wa
啊啊 今天將會 在最後

何も殘す事無く 終わるの
nani mo nokosu koto naku     owaru no
再次什麼都沒有留下地 結(jié)束嗎

わざと 振り向いて 笑う その顔も
wa za to     furi muite     warau     so no kao mo
故意 回過頭來 並露出笑容的 你的那張臉也

噓ついてる
uso tsu i te ru
正在說謊


愚かしい章を 巡り巡っても
orokashi i syou wo     meguri megutte mo
即使不斷重複著 愚蠢的章節(jié)

何回も同じ始まりに
nan kai mo onaji hajimari ni
好幾次都會回到相同的開頭

消えてしまった あの影は
kie te shi matta     a no kage wa
消失殆盡的 那道影子

いつかの憧れだった
i tsu ka no akogare datta
是我曾經(jīng)的憧憬


どうか 戻れぬ日々をまた
do u ka     modore nu hibi wo ma ta
只願我能再次 行走在

歩めるように
ayume ru yo u ni
無法回頭的日子裡

暖かな幸せと 懐かしい溫もりを
atataka na shiawase to     natsukashi i nukumori wo
再次感到溫暖的幸福和 令人感到懷念的溫暖


いつになっても あなたには
i tsu ni natte mo     a na ta ni wa
無論何時(shí) 我都

敵わないから
kanawana i ka ra
贏不過你啊

わたしの面影も忘れてしまうまで
wa ta shi no omo kage mo wasure te shi ma u ma de
所以在你忘記我的面容之前

側(cè)にいて
soba ni i te
都待在我的身旁吧

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

2023926 修正多處

創(chuàng)作回應(yīng)

更多創(chuàng)作