ETH官方钱包

前往
大廳
主題

2022年7月夏番【歡迎來到實(shí)力至上主義的教室 2nd Season】OP 日羅中歌詞 電視動(dòng)畫

Tokihara Sayuki | 2022-08-30 21:20:02 | 巴幣 0 | 人氣 242



電視動(dòng)畫


原名:「ようこそ実力至上主義の教室へ 2nd Season」OP

曲名:Dance In The Game
主唱、作詞、作曲、編曲:ZAQ
發(fā)售日 2022年7月13日 本公式
◎公式??



歪んだ憂いが飛び交う中で
hizunda urei ga tobikau naka de
在紛亂雜沓扭曲的擔(dān)憂中

失い 失い 膝をつく道化
ushinai ushinai hiza wo tsuku douke
歷經(jīng)波折而失去 跪下的滑稽小丑

あの蝶は自由になれたかな
ano chou wa jiyuu ni nareta ka na
那隻蝴蝶該已獲自由

情熱は孤獨(dú)と燃える
jounetsu wa kodoku to moeru
熱情在孤獨(dú)中同燃


昨日の自分に興味なんかない
kinou no jibun ni kyoumi nanka nai
對(duì)昨天的我不感興趣

白 黒 返す言葉 裏表
shiro kuro kaesu kotoba uraomote
是非黑白顛倒表裡不一

常識(shí)とかいう偏見を編み込み
joushiki to ka iu henken wo amikomi
織就名為常規(guī)的偏見

明暗を分かつマジョリティ
meian wo wakatsu majorithi
區(qū)分明暗的多數(shù)派


天才を演じてる馬鹿はお前か
tensai wo enjiteru baka wa omae ka
你是扮演天才的傻瓜

ないし馬鹿をやりつづけてる天才かい?
naishi baka wo yari tsuzuketeru tensai kai
亦或故意耍笨的天才?

最後に笑うのはどちらの女神だろう
saigo ni warau no wa dochira no megami darou
最後笑著會(huì)是哪邊的女神


曖昧な狂気が僕の喉を乾かす
aimai na kyouki ga boku no nodo wo kawakasu
曖昧的瘋狂使我喉嚨乾涸

輪郭が定義される前に ロジックを覆せ
rinkaku ga teigi sareru mae ni rojikku kutsugaese
在定義輪廓之前顛覆邏輯


ああ 機(jī)上の空論を夢と呼ぶ
aa kijou no kuuron wo yume to yobu
將紙上談兵稱為夢想

無謀の中に光は宿った
mubou no naka ni hikari wa yadotta
魯莽中寄宿著光芒

鬱陶しい風(fēng) 振り払って
uttoushii kaze furiharatte
拂去沉悶的風(fēng)

力を今示そう
chikara wo ima shimesou
此刻該是時(shí)候展現(xiàn)能力了

噓も真実も明かせ
uso mo shinjitsu mo akase
戳破謊言揭開真相


創(chuàng)作回應(yīng)

追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作