ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞/中文翻譯】飛んでK!ホロライブサマー【hololive IDOL PROJECT】

Fir | 2022-08-18 20:57:53 | 巴幣 220 | 人氣 480



作曲、編曲:ARM (IOSYS)
作詞:七條レタス (IOSYS) & まろん (IOSYS)
Vocal:hololive IDOL PROJECT
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)

「飛んでK!ホロライブサマー」

この夏は 何度も 夢見た渚の寶物
這個盛夏 無數次 夢寐以求的海邊寶藏

Shiny Smile

Smile Your Heart

Heart To Heart

Oh Yeah

(せーのっ)
(一、二)

ぴえん ぱおん はにゃん お待たせっ?
嗚嗚 哇哇 哈喵 久等了呢?

さーまさまさまさま あっちっちーのさまー
Summer Summer Summer Summer 烈日炎炎的Summer

さーまさまさまさま ぴっちぴちさまー
Summer Summer Summer Summer 朝氣勃勃的Summer

いーけいけさまー いーちゃいちゃさまー
上吧上吧 Summer 親親熱熱的Summer

女神さま Fooo!!
夏日的女神大人 Fooo!!

A?。?ええ塩梅の空に白い雲 そして
A?。?font color="#3366FF">欸看這恰到好處的藍天白雲 然後

B?。?ビーチ砂浜これこのムード (素晴らC?。?br>B?。?font color="#3366FF">畢竟來到沙灘果然要心情高揚(樂不歸?。?/font>

C!) 上最強の私がヴィーナス
C?。?上最強的我可是維納斯

一番なんて決めらんない (それな?)
根本決定不了誰是第一啊 (就是嘛?)

D?。?こで買ったのその水著? めっちゃE
D!)到底哪裡買的???那件可愛的泳E!

「いいですね?」「いいですね?」
「很不錯呢~」「真不錯呢~」

煩悩 お空へ飛んでっK! (飛んでっK?。?br>讓煩惱通通飛去天空OK?! (飛去天空OK??。?/font>

経験豊富な私たちでも 至らない境地
就算是經驗豐富的我們 亦無法到達之境

それが (ホロライブサマー?。?br>那便是 (hololive Summer!)

パラソルにチェア この時間フォーエバー
躺於陽傘下的傘椅 願這時光直到永遠

キミも隣くる? (キタキタキタキタ)
你也要來這邊? (來啦來啦來啦來啦)

ビーチの1級建築士 (Uh?。?波打ち際にキャッスル新築 (Ha?。?br>沙灘的一級建築師 (Uh?。?浪濤拍岸的海邊堆砌沙堡(Ha!)

もっと はしゃぎ過ぎたくって
想要 更盡情地狂歡盡興

「その目に焼き付けろぉぉぉい!?。?!」
「深深烙印於你的眼底裡吧?。。。 ?/font>

(イェ?????イ)
(耶~~~~~)

この夏は 何度も
這個盛夏 無數次

夢見た渚の寶物 Shiny Smile
夢寐以求的海邊寶藏 Shiny Smile

飛沫あげて 弾けて また笑って
激起水花 四濺開來 又再臉露笑容

裸足で描いてる Story
赤腳下描繪出的 Story

泳いで (FuFu) 泳いで (FuFu)
暢泳吧(FuFu)暢泳吧(FuFu)

その先へ
朝那前方

(せーのっ)
(一、二)

ぴえん ぱおん はにゃん はぴはぴっ?
嗚嗚 哇哇 哈喵 快快樂樂?

さーまさまさまさま あっちっちーのさまー
Summer Summer Summer Summer 烈日炎炎的Summer

さーまさまさまさま ぴっちぴちさまー
Summer Summer Summer Summer 朝氣勃勃的Summer

いーけいけさまー いーちゃいちゃさまー
上吧上吧 Summer 親親熱熱的Summer

女神さま Fooo!!
夏日的女神大人 Fooo!!

(ワン?。┧伪虬幛毪伽?
One?。?font color="#3366FF">一定要對泳裝紋樣讚口不絕~


(ツー?。┖¥文铯槭丐毪伽?
Two?。?font color="#3366FF">二話不說從海之魔物守護大家~

(スリー?。┧文铯弦姢沥悭浈昆浈昆浈?
Three!)心兩意瞥向其他女孩我不要不要不要~

一番だって言ってよね(よっしゃー)
你說過我是心目中的第一吧(好耶~)

汗ばむ肌と(肌と) ギラギラサンセット(サンセット)
香汗淋漓的肌膚與(肌膚)熠熠奪目的落日餘暉(落日餘暉)

お待ちかねボンファイアー!(キタキタキタキタ)
期盼已久的沙灘篝火! (來啦來啦來啦來啦)

パーティー開催午後六時
派對將於傍晚六時舉行

ドレスコードは日焼けのアート
穿搭要求是盡展曬痕的藝術

空に 花火打ち上がって
讓煙花 升上夜空綻放盛開

「パーティーの始まりだぁぁぁぁ?。。。?!」
「派對開始啦!?。。 ?/font>

(カンパーイ?。?br>(乾杯?。?/font>

この夏も いつかは
這個盛夏 總有一天

キラめく思い出になるよね Shooting Star
也會成為閃閃發亮的回憶吧 Shooting Star

聲をあげて 願えば ほら葉うよ
放聲吶喊 只要心想 便會成真喔

神様だって 見惚れちゃう
即便是神明 亦會如癡如醉

たわわで はわわな パラダイス
搖搖欲墜的碩果下 令人慌慌張張的樂園

(せーのっ)
(一、二)

ぴえん ぱおん はにゃん どきどきっ?
嗚嗚 哇哇 哈喵 怦怦心跳?

これこそが!YES!ホロライブサマー!!
這個正是!YES!hololive Summer!!

最高の景色そして きゃわわなヴィーナス
最棒的景色然後是 嬌滴滴的維納斯

骨の髄まで遊び盡くせー!! そぉれ
徹頭徹尾盡情盡興??! 看我的

ビーチバレー!いくわよ?!オルルァ?。ˉ隶Д攻去━?br>沙灘排球!要上囉~!喔啦!命中胸口

浜メシ 爆メシ 限りなし おいしー!
海濱美食 海吃海喝 無須節制 好吃!

ジェットスキーでバナナボートにキック!
騎著摩托艇將香蕉船踢飛!

負けたらチョメチョメ 王様ゲーム???
輸了就等著×不可告人的事× 這是國王遊戲!?

のぞいちゃダメ
不可以偷看喔

巖場の陰で お著替え(あんっ)
在巖壁蔽處 換穿衣服(啊嗯)

乙女の 秘密は
少女的 秘密讓人

ハラドキ ハラドキ ハラドキ ハラドキ
小鹿亂撞 小鹿亂撞 小鹿亂撞 小鹿亂撞

いやぁぁぁ?????ん
討厭~~~~~

黃昏の 浜辺で
黃昏的 海濱上

背中合わせた合言葉は I Need You
背靠著靠的暗號是 I Need You

波の音が 痺れさせる 火照った身體
浪濤聲 沁入心脾 發燙的身體

ドキドキ もう止まんないね
怦怦心跳 已經停不下來了呢

真夏の奇跡
盛夏的奇跡

ちゅわちゅわちゅわちゅわちゅわちゅわちゅ?
啾哇啾哇啾哇啾哇啾哇啾~

この聲も 想いも
這些聲音 這些心意都是

夢見た渚の寶物 Shiny Smile
夢寐以求的海邊寶藏 Shiny Smile

時を止めて みんなで また笑って
暫停時間 大家一起 又再臉露笑容

裸足で描いた ハートマーク
赤腳下描繪出的 ?(心形符號)

歌って 遊んで その先へ
歌唱吧 嬉鬧吧 邁向未來

(せーのっ)
(一、二)

ぴえん ぱおん はにゃん さまさまっ?
嗚嗚 哇哇 哈喵 形形色色?

「最高の夏にしようねっ?」
「讓這成為最棒的夏日吧?」

この海で
在這片大海


翻譯錯誤或有需潤色的部分請見諒



創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作