ETH官方钱包

前往
大廳
主題

歌詞翻譯【ミュージカルが聴こえる?】劇情活動《新進女演員與小小淑女》ED曲

酒蒸蛤蜊 | 2022-07-14 17:25:26 | 巴幣 100 | 人氣 319

這次劇情活動《Sweet Tiny Stage!新進女演員與小小淑女》算是一本輕鬆的小品,故事走向沒有太大的起伏,就四平八穩的這樣。比較讓人印象深刻的大概是美咲吧,雖然課業一蹋糊塗,但是遇到事情勇於面對解決的膽識,倒是挺不錯的... 她如果順利畢業的話,直接就業才是上上策吧(笑)


作曲:北川勝利
作詞:北川勝利、藤村鼓乃美
演唱:胡桃 / クルミ(CV.植田佳奈)


あ始めよう!
幕開けの合図聴こえる?

讓我們開始吧!
你聽見開演的信號了嗎?


いつだって 始まる瞬間はドキドキで
踏み出せば 溢れる笑顔と聲が屆くから

每次總是 在開場的瞬間心跳不已
因為只要往前一步 就會得到滿場的笑臉與歡聲


いつもとは違う自分 (ほらね)
見つけたよ いつだって
物語は (今)
語られる時を (聞かせてよすぐに)
待ち望んでるの

和平常不一樣的我(你看)
每次總能 在舞臺看到
就在故事(現在)
開始講述的時刻(趕快告訴我)
大家都期待著


ずっといつも 夢見てたこと
広い舞臺 光る照明
ヒロインは私なの
緊張も心配も 胸に隠して
さあ始めよう!幕開けの合図
ほらみんなも 聴こえる?

我一直在夢想著的事情
寬敞的舞臺 明亮的燈光
我就是女主角
把緊張和焦慮 都藏在胸中
讓我們開始吧!開演的信號
你們大家都聽見了嗎?


完整版歌詞、單曲CD購買品番,請跳轉【gamehito 歌詞翻譯室】,謝謝大家!



後記:話說這一兩個月職涯上發生了一些重大的變化,別說翻譯了、連月底打戰隊戰的時間都捉襟見肘了起來... 不管如何,還是會盡量地完成當期的翻譯的 (鞠躬);但自己網站上的完整版翻譯還是開天窗了...(菸)



送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作