ブルーアンビエンス-Mrs. GREEN APPLE
作詞: 大森元貴
作曲: 大森元貴
君が本當に羨ましい
僕に無い全てを持ってる
故に憧れみたいな好奇心
愛し方は様々あるでしょう?
- 真的很羨慕你
- 如同憧憬一般的好奇心
- 傭有我所沒有的所有東西
- 如何去愛的方式各式各樣對吧?
宿題を忘れてる大人達
きっと好みは炭酸水
溢れてしまわぬように
照れてみる
- 忘記寫作業(yè)的大人們
- 一定喜歡的碳酸水
- 為了不要滿溢而出
- 而嘗試害羞
愛されたい?
愛されたい!
馴れ合いたくない掛け合い
思い出1つで涙をしたい
ああ いいな いいな
- 想被愛嗎?
- 想被愛啊!
- 不想要互相串通般的互相歌唱
- 我想要一滴眼淚的回憶
- 阿阿 真好 真好
馬鹿にしないでよ もう僕ら
不自由の海を自由に泳いでる
気觸(かぶ)れた戀でも
憧れ損でも
この道を歩いていたいんだ
- 不要小看我 我們已經(jīng)
- 能在不自由的海中自由地遨遊了
- 即使是受到強烈影響的戀愛也好
- 即使是傷害到憧憬
- 還是想走在這條路上
甘美な経験も
目の前の承認欲求も
まとめて全部ね
僕がね
綺麗に食べてあげるから
- 美好的記憶也好
- 眼前的承認慾望也好
- 聚集起來的全部都是
- 我啊!
- 會吃得一乾二淨的
戀がしたい
思い出したい
摑めるかは僕ら次第
一歩ずつ大人になってみる
- 想談戀愛
- 想回想起
- 隨著抓住的我們的自由
- 一步一步朝著成為大人的路上
実に結(jié)局煩わしい
起爆剤 服に仕込んでる
「誰かの言う通りは恥ずかしい」
自信だけは一応あるんでしょう?
- 實事上結(jié)局非常惱人
- 服下起爆劑
- [如誰所說般的丟臉]
- 姑且還是有自信的吧?
確実に呆れてる子供達
きっと嫌いな現(xiàn)代史
間違えてしまわぬように
冷めてみる
- 確實的呆掉的孩子們
- 一定討厭現(xiàn)代史
- 為了不犯錯
- 試著冷靜下來吧!
抱きしめたい?
抱きしめられたい!
相対する問題
思い出1つに囚われたい
愛は 今
- 想被擁抱嗎?
- 想被擁抱!
- 相對的問題
- 想被一份回憶給囚禁
- 愛就是現(xiàn)在
馬鹿にしないでよ もう僕ら
未だ見ぬ開拓地に臨んでる
気觸(かぶ)れた戀でも
憧れ損でも
ダルさと戦いたいんだ
- 不要小看我 我們已經(jīng)
- 能去往未看過的開發(fā)地
- 即使是受到強烈影響的戀愛也好
- 即使是傷害到憧憬
- 想要戰(zhàn)鬥到精疲力竭
オーディエンス激って
絶妙なアンビエンスがあって
まとめて全部ね
私がね
ここに掲げてみるから
- 瞧!觀眾們激動的
- 在絕妙的氣氛下
- 所匯集的全部
- 都是我
- 因為都是在這裡揭開序幕的
戀がしたい
歩き出したい
摑めるかは僕ら次第
焦らずに大人になってみる
- 想要墜入愛河
- 想要邁出步伐
- 隨著我們所抓住的決定
- 試著成為不慌不亂的大人吧!
「好き」と「気になる」の違いは何?
寶探しをしているみたい
空いた穴を見せ合いたい
限り無い青さで
- [喜歡]跟[在意]的區(qū)別在哪?
- 就像在尋寶一樣
- 尋找空空的洞穴
- 在無限的青空下
後悔はしないように
思いに噓がないように
あなたじゃなきゃダメなように
この戀が屆きますように
- 為了不後悔
- 為了不對回憶說謊
- 因為不是你就不行
- 為了傳達這份愛情
馬鹿にしないでよ もう僕ら
不自由の海を自由に泳いでる
気觸(かぶ)れた戀でも
憧れ損でも
この道を歩いていたいんだ
- 不要小看我 我們已經(jīng)
- 能在不自由的海中自由地遨遊了
- 即使是受到強烈影響的戀愛也好
- 即使是傷害到憧憬
- 還是想走在這條路上
甘美な経験も
目の前の承認欲求も
まとめて全部ね
僕がね
綺麗に食べてあげるから
- 美好的記憶也好
- 眼前的承認慾望也好
- 聚集起來的全部都是
- 我啊!
- 會吃得一乾二淨的
戀がしたい
思い出したい
摑めるかは僕ら次第
一人きり部屋で嘆いている
- 想談戀愛
- 想回想起
- 隨著抓住的我們的自由
- 在獨自一人的房子嘆息著
戀がしたい
歩き出したい
摑めるかは僕ら次第
焦らずに大人になってみる
- 想要墜入愛河
- 想要邁出步伐
- 隨著我們所抓住的決定
- 試著成為不慌不亂的大人吧!
一歩ずつ大人になってみる
- 一步一步朝著成為大人的路上