作詞:o k a
作曲:o k a
編曲:o k a
PV:banishment
唄:初音ミク
中文翻譯:月勳
愛(ài)せないのはあなただけじゃない
ai se na i no wa a na ta da ke jya na i
無(wú)法愛(ài)上的東西不只是只有你
さあ もう 帰るのはあたな次第
sa a mo u kaeru no wa a na ta shidai
來(lái)吧 是否要回去 就按照你自己的意願(yuàn)
バラ色の街並みを 歩く
bara iro no machi nami wo aruku
行走在 薔薇色的街道上
そう 踴るのもあなた次第
so u odoru no mo a na ta shidai
是的 是否要跳舞也按照你自己的意願(yuàn)
先を見(jiàn)ないだけの愛(ài)だっていいじゃない
saki wo minai da ke no ai datte i i jya na i
即使只剩下不看未來(lái)的愛(ài)不也不錯(cuò)嗎
そばにいたり離れたりだって
so ba ni i ta ri hanare ta ri datte
即使一會(huì)待在我的身旁一會(huì)離開(kāi)我
それも愛(ài)
so re mo ai
那也是愛(ài)
愛(ài)せないのはあなただけじゃない
ai se na i no wa a na ta da ke jya na i
無(wú)法愛(ài)上的東西不只是只有你
さあ もう 変えるはあなた次第
sa a mo u kae ru wa a na ta shidai
來(lái)吧 是否要改變 就按照你自己的意願(yuàn)
バラ色の街並みを 歩く
bara iro no machi nami wo aruku
行走在 薔薇色的街道上
そう 踴るのもあの日以來(lái)
so u odoru no mo a no hi irai
是的 跳舞也是從那一天之後的第一次呢
素?cái)长圣啸椁蚣幛皮郡堡?/div>
suteki na bara wo atsume te ki ta ke do
雖然收集了美妙的薔薇
真っ赤なバラは摘みませんでした
makka na bara wa tsumi ma sen de shi ta
但卻沒(méi)有採(cǎi)摘赤紅的薔薇
素?cái)长圣啸椁蚣幛皮郡堡?/div>
suteki na bara wo atsume te ki ta ke do
雖然收集了美妙的薔薇
真っ赤なバラは摘みませんでした
makka na bara wa tsumi ma sen de shi ta
但卻沒(méi)有採(cǎi)摘赤紅的薔薇
素?cái)长圣啸椁蚣幛皮郡堡?/div>
suteki na bara wo atsume te ki ta ke do
雖然收集了美妙的薔薇
真っ赤なバラは摘みませんでした
makka na bara wa tsumi ma sen de shi ta
但卻沒(méi)有採(cǎi)摘赤紅的薔薇
-
日文沒(méi)有很好,中文也沒(méi)有很好
有任何翻譯上的問(wèn)題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請(qǐng)謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來(lái)源,請(qǐng)不要擅自修改翻譯。
相關(guān)創(chuàng)作
[防雷注意]冰蔥文(短文
0
66
【翻譯】一輪の詩(shī) / 初音ミク
1
67
きみも悪い人でよかった / 你也是壞人真是太好了
22
448
To U - MIMI feat.初音ミク 中日歌詞翻譯
11
138