作詞:Eve
作曲:Eve
編曲:Numa
PV:Yoneyama Mai
唄:Eve
中文翻譯:月勳
優柔不斷なんて
yuujyun fudan na n te
優柔寡斷什麼的
言葉ではなんとも言える関係
kotoba de wa na n to mo ie ru kankei
是能用詞彙形容的關係
ハイライトなどないこの人生
hai raito na do na i ko no jinsei
毫無精彩場面的這場人生
夜凪に耳を澄まそう
yonagi ni mimi wo sumasou
在海面上傾耳聆聽吧
らしさなんてないよ
ra shi sa na n te na i yo
根本沒有個人特色啊
廻る想いを風に乗せ
meguru omoi wo kaze ni nose
將循環著的想法乘上風
未來のあなたと巡りを合わせ
mirai no a na ta to meguri wo awase
邂逅未來的你
無駄を愛そう 意味なんて探す暇もないよ
muda wo ai so u imi na n te sagasu hima mo na i yo
深愛徒勞吧 根本沒有尋找意義的空閒啊
You are mine 相思相愛
YOU ARE MINE soushi souai
You are mine 相親相愛
欲のまま 擬態して
yoku no ma ma gitai shi te
按照慾望地 擬態吧
You are mine 相思相愛
YOU ARE MINE soushi souai
You are mine 相親相愛
ありのままを愛して
a ri no ma ma wo ai shi te
深愛老實坦白吧
You are mine 宵に彷徨って
YOU ARE MINE yoi ni samayotte
You are mine 在夜晚裡徬徨
君の合図で今
kimi no aizu de ima
此刻以你的信號
この世界を彩る 夢の先へ
ko no sekai wo irodoru yume no saki he
前往點綴這個世界的 夢想前方
ただ自由に生きたいだけなのに
ta da jiyuu ni iki ta i da ke na no ni
明明只是想要自由地活下去而已
この膨らむ欲だけはあるのに
ko no fukuramu yoku da ke wa a ru no ni
明明只剩下膨脹的慾望
ミスしてへこむ傷は増えるのに
misu shi te he ko mu kziu wa fue ru no ni
明明錯誤並屈服的傷口正在增加
自信に繋がることはないので
jishin ni tsunagaru ko to wa na i no de
但卻並沒有與自信連繫在一起
花開くよう
hana hiraku yo u
像花開一樣
その姿が眩しいのです
so no sugata ga mabushi i no de su
那身姿十分耀眼
美しい月のように輝いて
utsukushi i tsuki no yo u ni kagayaite
宛如美麗月亮般閃閃發光
無駄を愛そう 意味なんて探す暇もないよ
muda wo ai so u imi na n te sagasu hima mo na i yo
深愛徒勞吧 根本沒有尋找意義的空閒啊
You are mine 相思相愛
YOU ARE MINE soushi souai
You are mine 相親相愛
欲のままに 擬態して
yoku no ma ma ni gitai shi te
按照慾望地 擬態吧
You are mine 相思相愛
YOU ARE MINE soushi souai
You are mine 相親相愛
ありのままを愛して
a ri no ma ma wo ai shi te
深愛老實坦白吧
You are mine 宵に彷徨って
YOU ARE MINE yoi ni samayotte
You are mine 在夜晚裡徬徨
君の合図で今
kimi no aizu de ima
此刻以你的信號
この世界を彩る 夢の先へ
ko no sekai wo irodoru yume no saki he
前往點綴這個世界的 夢想前方
會いたい色添えるよ
ai ta i iro soe ru yo
加上想要見面的色彩吧
曖昧なstyleで居よう
aimai na STYLE de iyou
用曖昧的style存在下去吧
I MAKE 正解のない未來へいけ
I MAKE seikai no na i mirai he i ke
前往我創造的沒有正確解答的未來吧
夢の先へ
yume no saki he
前往夢想前方
會いたい色添えるよ
ai ta i iro soe ru yo
加上想要見面的色彩吧
曖昧なstyleで居よう
aimai na STYLE de iyou
用曖昧的style存在下去吧
I MAKE 正解のない未來へいけ
I MAKE seikai no na i mirai he i ke
前往我創造的沒有正確解答的未來吧
夢の先へ
yume no saki he
前往夢想前方
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。