歌曲來源:アイリス
神明大人一定會看望著的
大丈夫 怯えないで
沒關(guān)係 不用害怕
I will stand by you
我會一直陪伴著你
「弱い僕にさようなら」
「向軟弱的我道別」
強くなりたい 理由を見つけたんだ
想要變得堅強 理由我找到了喔
君に屆けたい想いと一緒に
與想要傳達給你的心意一起
葉えたい夢があるの Honesty
有著希望實現(xiàn)的夢想 真心真意
僕ら未來に何を期待して
我們對未來抱著甚麼期待
どんな世界想像してたかな?
想像著怎樣的世界呢?
いま救いたいの だから
此刻就想去拯救 所以啊
暗い世界の隅っこに 隠した想いさえ
在昏暗世界的角落中 甚至連隱藏的心意
この手に全部 取り戻せそうな感覚だよ
感覺好像都能用這雙手全部取回啊
一人きりに ByeBye
向孤單一人 說出再見
奇跡を起こそう きっと一緒に
來喚起奇跡吧 肯定會在一起
「君に會いたい」
「好想見到你」
その思いで切った スタートライン
以那份思念切斷的 起跑線
なんだか昔みたい
總覺得像以前一樣
少し不安に負けて
有點輸給了不安
時々泣けちゃうときもあるけどね
雖然也時有哭出來的時候呢
そんな時は君がくれた言葉が
那種時候你所給與我的話語
お守りになってくれるから
成為了我的護身符
ずっと大好きだよ 伝えたい
想要傳達 一直都最喜歡你喔
君の悲しみ不安も全部僕が受け止めるから
你的悲傷 或是不安都全部 由我來承受
このままずっと笑顔でいようね 約束だよ
就這樣一直保持著笑容就好 這樣約定了喔
一人きりに ByeBye
向孤單一人 說出再見
奇跡を起こそうI will stand by you
來喚起奇跡吧 我會一直陪伴著你
もう一人ぼっちに ByeBye
已經(jīng)向孤獨一人 說出再見
今日もこの聲屆けるよ
今天也要將這聲音傳達給你
もう一人ぼっちにByeBye
已經(jīng)向孤獨一人 說出再見
今日もこの聲屆けるよ
今天也要將這聲音傳達給你
もう一人ぼっちに ByeBye
已經(jīng)向孤獨一人 說出再見