ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】幾田りら - ラブレター

江ノ島ジュンイチ | 2022-02-16 17:00:14 | 巴幣 3020 | 人氣 1175

本首曲目為YOASOBI主唱ikura - 幾田りら專輯Jukebox中獨(dú)自創(chuàng)作的作品
並非YOASOBI的同名樂(lè)曲。

ラブレター
情書

ラブレター
情書啊

あなたに言えなかったこと
我將無(wú)法對(duì)你說(shuō)出口的話語(yǔ)

便箋に託した
託付給了信紙

Dear どこかのあなた
給 不知身在何方的你

宛名には昔よくなぞった 名前
收信人是我過(guò)去經(jīng)常執(zhí)筆的名字

あの頃どれだけ若くても確かな戀心は
即使那時(shí)的我們是如此青澀不懂事 那份確實(shí)的愛情

大切に今も しまって いるよ
我至今仍非常珍惜哦

心だけで繋いだ
唯有心是相連的

あなたとの 戀は
我與你的戀情

とても綺麗で淡くて
是非常美好而平淡

いびつでも形になれたね
即使那時(shí)並非圓滿 那段戀情仍是貨真價(jià)實(shí)呢

觸れなかった手の平は どんな風(fēng)にあなたの思う人
你那我所無(wú)法觸及的手掌 會(huì)以什麼樣的方式

包んでいくんだろ
緊握著你所思念的人呢

溢れた 言葉 聲になり損ねた思いが漂い
滿溢的言詞 與 言則不及義的思念 瀰漫著

2人だけの空気は 甘い甘い1人芝居
這兩人獨(dú)處的氛圍 是我甜美的獨(dú)角戲

心の裏すれ違い不器用で幼かった
心裡已錯(cuò)過(guò)彼此 笨拙且不成熟的我們

私たち少しだけ大人に なった
已經(jīng)稍微長(zhǎng)大了一些

心だけで繋いだ
唯有心是相連的

あなたとの時(shí)が
與你在一起的時(shí)光

とても綺麗で淡くて
是非常美好而平淡

少しだけ戻れた気がした
我彷彿又置身於過(guò)去的點(diǎn)點(diǎn)滴滴

好きだと打ち明ける時(shí)は どんな風(fēng)にあなたの思う人みつめるの
當(dāng)我表明對(duì)你的喜歡時(shí) 你又是以什麼樣的神情 注視著你所思念的人呢

本當(dāng)は こんな小さな文字で収まるはずがない
其實(shí) 不可能用這麼短的文字就概括我的思念

だけどいつもそうして生きたように
但我總是這樣

少しの我慢と少しの愛で
以稍微的忍耐及稍微的愛 繼續(xù)生活

ラブレター
情書啊

あなたの事だから
因?yàn)橹皇桥c你的往事

返事はいらない
所以不需回信

Dear どこかのあなた いつまでも
給 不知身在何方的你 無(wú)論到何時(shí)

元?dú)荬扦い?/font>
都要保重喔


||作詞:幾田りら
||作曲:幾田りら
========================================
我覺(jué)得這首曲子非常有特色,因?yàn)樗某霭l(fā)點(diǎn)與其他歌曲很不同。既不是抒發(fā)單相思的哀怨,也不是描寫相愛的甜美,而是出自於一個(gè)與過(guò)去道別的心情。
本曲敘述的是,寫情書向過(guò)去的愛人道別。
人生中總是會(huì)錯(cuò)過(guò)許多人,相愛了卻無(wú)法走到終點(diǎn)的人、無(wú)法相戀的人、放棄兩人戀情的人,不過(guò),即使與這些人分別,並不代表這些回憶沒(méi)有價(jià)值。有時(shí),過(guò)去的點(diǎn)點(diǎn)滴滴都是未來(lái)成長(zhǎng)的助力。
所以,我很喜歡這首曲子的意境,正視過(guò)去的遺憾,接受這樣的不美滿,大方祝福對(duì)方,將思念留在心底,邁開步伐往未來(lái)前進(jìn)。
推薦給大家。

PS. 這首曲子後來(lái)很不巧地跟YOASOBI的曲子撞名,而且都是ikura唱的。不知道是不是因?yàn)檫@樣,這首曲子的曝光度真的不高,連用日文查詢也是一樣,有點(diǎn)可惜。

創(chuàng)作回應(yīng)

更多創(chuàng)作