作詞:DECO*27
作曲:DECO*27
編曲:Rockwell
Bass:二家本亮介
PV:ろづ希?OTOIRO?DMYM?yuka fujii?あわしま?lowpolydog?GA?Iori Maijma
唄:初音ミク
中文翻譯:月勳
すべりこんでギリセーフ そのままかっさらって全部
su be ri ko n de giri se-fu so no ma ma kassa ratte zenbu
趕上時間 勉強安全 就這麼搶奪全部吧
でもすれ違ってスローペース ちょこまか「待って待って」してる
de mo su re chigatte suro- pe-su cyo ko ma ka "matte matte" shi te ru
但是擦肩而過的慢節奏 急急忙忙說著「等一下等一下」
この先が思いやられる 出落ち気味チュートリアル
ko no saki ga omoi ya ra re ru deochi gimi cyu-to riaru
考慮著未來的事 感覺會爆出笑點的個別指導
悔しくなってまた勝負 次こそきっと突破しちゃおう
kuyashi ku natte ma ta syoubu tsugi ko so kitto toppa shi cyao u
變得不甘心而再次勝負 下一次一定會突破
ねえもっとその鼓動を響かせて
ne e motto so no kodou wo hibikase te
吶更加地使那聲心跳響徹起來吧
きみとだんだん鳴らすこのリズム
ki mi to dan dan narasu ko no rizumu
與你一起漸漸地響起的這道節奏
僕らDon’t Stop 噓みたいにはしゃごう今日も
boku ra DON'T STOP uso mi ta i ni ha sya go u kyou mo
我們Don’t Stop(不會停止) 今天也像是說謊般喧囂起來吧
もうちょっとで WooHoo!
mo u cyotto de WOOHOO!
再稍微一點 WooHoo!
揺らせるDancin’で斬新なFloor
yurase ru DANCIN' de zanshin na FLOOR
在嶄新的Floor(舞廳)中跳著搖擺的Dancin’(舞蹈)
さんきゅーHighなお品書き 踴るわんつーStepの仕上がり
san kyu- HIGH na oshina gaki odoru wan tsu- STEP no shiagari
Thank You(謝謝) High(最高水準)的目錄 舞動One Two(一二)Step(舞步)的完成
間違っちゃったってそれも楽しいじゃん
machigaccyattatte so re mo tanoshi i jyan
即使搞錯了不也很快樂嘛
もうちょっとで WooHoo!
mo u cyotto de WOOHOO!
再稍微一點 WooHoo!
揺らせるDancin’で斬新なFloor
yurase ru DANCIN' de zanshin na FLOOR
在嶄新的Floor(舞廳)中跳著搖擺的Dancin’(舞蹈)
「ダメダメだ ひとりきりじゃできないや 逃げ出したいな」
"dame dame da hi to ri ki ri jya de ki na i ya nige dashi ta i na"
「不行不行啊 獨自一人的話可做不到啊 好想要逃跑啊」
失敗したって凹まないで “できない”は“できる”に変わるから
shippai shi tatte hekomana i de "de ki na i" wa "de ki ru" ni kawaru ka ra
即使失敗了也不要認輸 因為“做不到”會變成“做得到”啊
きみとだんだん鳴らすこのリズム
ki mi to dan dan narasu ko no rizumu
與你一起漸漸地響起的這道節奏
僕らDon’t Stop 噓みたいにはしゃごう今日も
boku ra DON'T STOP uso mi ta i ni ha sya go u kyou mo
我們Don’t Stop(不會停止) 今天也像是說謊般喧囂起來吧
もうちょっとで WooHoo!
mo u cyotto de WOOHOO!
再稍微一點 WooHoo!
揺らせるDancin’で斬新なFloor
yurase ru DANCIN' de zanshin na FLOOR
在嶄新的Floor(舞廳)中跳著搖擺的Dancin’(舞蹈)
さんきゅーHighなお品書き 踴るわんつーStepの仕上がり
san kyu- HIGT na oshina gaki odoru wan tsu- STEP no shiagari
Thank You(謝謝) High(最高水準)的目錄 舞動One Two(一二)Step(舞步)的完成
間違っちゃったってそれも楽しいじゃん
machigaccyattatte so re mo tanoshi i jyan
即使搞錯了不也很快樂嘛
もうちょっとで WooHoo!
mo u cyotto de WOOHOO!
再稍微一點 WooHoo!
揺らせるDancin’で斬新なFloor
yurase ru DANCIN' de zanshin na FLOOR
在嶄新的Floor(舞廳)中跳著搖擺的Dancin’(舞蹈)
きみとだんだん鳴らすこのリズム
ki mi to dan dan narasu ko no rizumu
與你一起漸漸地響起的這道節奏
間違っちゃったってそれも楽しい
machigaccyattatte so re mo tanoshi i
即使搞錯了也很快樂
きみとだんだん鳴らすこのリズム
ki mi to dan dan narasu ko no rizumu
與你一起漸漸地響起的這道節奏
僕らDon’t Stop 噓みたいにはしゃごう今日も
boku ra DON'T STOP uso mi ta i ni ha sya go u kyou mo
我們Don’t Stop(不會停止) 今天也像是說謊般喧囂起來吧
もうちょっとで WooHoo!
mo u cyotto de WOOHOO!
再稍微一點 WooHoo!
揺らせるDancin’で斬新なFloor
yurase ru DANCIN' de zanshin na FLOOR
在嶄新的Floor(舞廳)中跳著搖擺的Dancin’(舞蹈)
さんきゅーHighなお品書き 踴るわんつーStepの仕上がり
san kyu- HIGH na oshina gaki odoru wan tsu- STEP no shiagari
Thank You(謝謝) High(最高水準)的目錄 舞動One Two(一二)Step(舞步)的完成
間違っちゃったってそれも楽しいじゃん
machigaccyattatte so re mo tanoshi i jyan
即使搞錯了不也很快樂嘛
もうちょっとで WooHoo!
mo u cyotto de WOOHOO!
再稍微一點 WooHoo!
揺らせるDancin’で斬新な
yurase ru DANCIN' de zanshin na
在嶄新的Floor(舞廳)中跳著搖擺的Dancin’(舞蹈)
いい感じ もういっちょ Dancin’で斬新なFloor
i i kanji mo u iccyo DANCIN' de zanshin na FLOOR
感覺不錯 再一次勝負 在嶄新的Floor(舞廳)中跳著搖擺的Dancin’(舞蹈)
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。