ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】回レ!雪月花 - <機巧少女不會受傷>片尾曲

小羅 ? | 2021-08-29 23:08:56 | 巴幣 32 | 人氣 596





回レ!雪月花轉(zhuǎn)啊!雪月花

作詞、作曲、編曲:Hige Driver
主唱:歌組雪月花(夜夜〈原田瞳〉、伊呂里〈茅野愛衣〉、小紫〈小倉唯〉)


せ?の いちにっさんはい!
預(yù)? 一二三嗨咿!

ほい! いよーーーーっ ぽん!
吼咿! 咿呦ーーーー 嘭!
ハッハッハッハッハッハッハイヤ
哈哈哈哈哈哈哈咿呀
ハッハッハッハッハッハッ う?
哈哈哈哈哈哈 唔?

さぁさぁさぁ
來吧來吧來吧
これよりご覧いただきますのは
接下來要帶您觀賞的是
カブキ者たちの栄枯盛衰
歌舞伎們的興衰成敗
時代は常に日進凡歩
時代總是日新月異
聞いてってよ老若男女
男女老幼且聽咱們道來
一見は勧善懲悪
乍看是勸善懲惡
悪者どもを一刀両斷
將惡人們一刀兩斷
「でもホントにそれだけで楽しいの?」
「不過光是那樣真的就會滿足嗎?
もうなんだって蒟蒻問答
不管怎樣都是答非所問

ハッハッハッハッハッハッハイヤ
哈哈哈哈哈哈哈咿呀
ハッハッハッハッ
哈哈哈哈
いよーーーーっ ぽん!
咿呦ーーーー 嘭!

どこからともなく現(xiàn)れて
不知打哪兒冒出來
すぐにどこか行っちゃって神出鬼沒
馬上又不知所蹤神出鬼沒
チャンスを待ったら一日千秋
靜候良機可是一日三秋
追いかければ東奔西走
若是追的話則東奔西走
時代は常に千変萬化
時代總是千變?nèi)f化
人の心は複雑怪奇
人心複雜怪異
「でも本気でそんなこと言ってんの?」
「不過這番話是認真的嗎?」
もうどうにも満身創(chuàng)痍
無論怎樣都是遍體鱗傷

嗚呼、巡り巡って夜の町
啊、在夜色城鎮(zhèn)流連
キミは合図出し踴りだす
你給出信號開始載舞

はぁ?
哈啊?
回レ回レ回レ回レ回レ
轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊
回レ回レ回レ回レ!
轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊!
華麗に花弁 散らすように
就像將花瓣華麗的撒開似的
回レ回レ回レ回レ回レ
轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊
回レ回レ回レ回レ!
轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊!
髪も振り亂して
乃至於披頭散髮

一昨日、昨日、今日と、明日と、明後日と
不管是前天、昨天、今天、明天、還是後天
この宴は続く
這場宴席不會散
踴レ、歌エ、一心不亂に回レ!
跳吧、唱吧、一心一意的轉(zhuǎn)啊!
今宵は雪月花
今宵即是雪月花

ほい! いよーーーーっ ぽん!
吼咿! 咿呦ーーーー 嘭!
ハッハッハッハッハッハッハイヤ
哈哈哈哈哈哈哈咿呀
ハッハッハッハッハッハッ う?
哈哈哈哈哈哈 唔?

ねぇねぇねぇ
我說我說我說
この世に平安訪れるの?
此世會迎來太平嗎?
のべつ幕無し丁丁発止
短兵相接鏗鏘不休
兵ども千客萬來
千軍萬馬接踵而至
ひしめき合う群雄割拠
你推我擠群雄割據(jù)
伸るか反るか一攫千金
成敗在於是否一舉千金
気が付いたら絶體絶命
回過神來已是窮途末路
「でも本音のとこ、どうなってんの?」
「不過真正的意圖、是什麼來著呢?」
もうまったく奇想天外
簡直是異想天開

嗚呼、辿り辿って夜の町
啊、在夜色城鎮(zhèn)流離
迷い一つなく踴りだす
不帶迷惘開始載舞

はぁ?
哈啊?
回レ回レ回レ回レ回レ
轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊
回レ回レ回レ回レ!
轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊!
華麗に花弁 散らすように
就像將花瓣華麗的撒開似的
回レ回レ回レ回レ回レ
轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊
回レ回レ回レ回レ!
轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊!
髪も振り亂して
乃至於披頭散髮

一昨日、昨日、今日と、明日と、明後日と
不管是前天、昨天、今天、明天、還是後天
この宴は続く
這場宴席不會散
踴レ、歌エ、一心不亂に回レ!
跳吧、唱吧、一心一意的轉(zhuǎn)啊!
今宵は雪月花
今宵即是雪月花

ハッハッハッハッハッハッハイヤ
哈哈哈哈哈哈哈咿呀
ハッハッハッハッハッハッ さぁさぁさぁ
哈哈哈哈哈哈 來吧來吧來吧
ハッハッハッハッハッハッハイヤ
哈哈哈哈哈哈哈咿呀
ハッハッハッハッハッハッ
哈哈哈哈哈哈

花で一つ、鳥で二つ
花為一、鳥為二
手打ち鳴らす
拍拍手鼓鼓掌
風(fēng)で三つ、嗚呼、月出て四つ
風(fēng)為三、啊、月出則為四
鳴らす鳴らす……
鼓鼓掌鼓鼓掌……
花で一つ、鳥で二つ
花為一、鳥為二
手打ち鳴らす
拍拍手鼓鼓掌
風(fēng)で三つ、嗚呼、月出て四つ
風(fēng)為三、啊、月出則為四
鳴らす鳴らす……
鼓鼓掌鼓鼓掌……

今は
現(xiàn)下
回レ回レ回レ回レ回レ
轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊
回レ回レ回レ回レ!
轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊!
華麗に花弁 散らすように
就像將花瓣華麗的撒開似的
回レ回レ回レ回レ回レ
轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊
回レ回レ回レ回レ!
轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)啊!
髪も振り亂して
乃至於披頭散髮
一昨日、昨日、今日と、明日と、明後日と
不管是前天、昨天、今天、明天、還是後天
この宴は続く
這場宴席不會散
踴レ、歌エ、一心不亂に回レ!
跳吧、唱吧、一心一意的轉(zhuǎn)啊!
今宵は何曜日か?
今宵是星期幾呀?
水木金?
三四五?
土日月火?
六日一二?

ハッハッハッハッハッハッハイヤ
哈哈哈哈哈哈哈咿呀
ハッハッハッハッ
哈哈哈哈
いよーーーーっ ぽん!
咿呦ーーーー 嘭!


送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

皮克西斯.日進
馬列馬列馬列馬列馬列馬列馬列馬列馬華列!
2021-08-29 23:28:11
小羅 ?
馬列馬列馬列馬列馬列馬列馬列馬列馬華列!
2021-08-30 01:09:14
Penny / The UnderDog
好懷念這首,真的超洗腦XD

話說最近有在接委託嗎?
有一首歌想請你翻譯
還沒有別人翻過
2021-08-29 23:54:11
小羅 ?
對啊xd

可以啊,什麼歌,先讓我康康
2021-08-30 01:09:51
宇宙吃貨胖宅貓
當(dāng)初超常聽的,讚讚
2021-08-30 01:20:51
小羅 ?
2021-08-31 10:55:57
Penny / The UnderDog
已私信
2021-08-30 01:21:29
重度百合控的緣~/銨銨
轉(zhuǎn)吧轉(zhuǎn)吧七彩霓虹燈~(X)
2021-08-31 21:13:08

更多創(chuàng)作