★
作詞:Chinozo
作曲:Chinozo
編曲:Chinozo
Bass:kakeyan
PV:アルセチカ
唄:flower
中文翻譯:月勳
エマージェンシー 0時 奴らは
ema- jenshi- reiji yatsu ra wa
緊急情況 0點 那些傢伙們
クレイジー?インザ?タウン 家に篭って
kureiji- in za taun uchi ni komotte
Crazy In The Town 而我卻閉門不出
ゴロゴロ ゴロゴロと
goro goro goro goro to
滾來滾去 滾來滾去
墮落の夜に 絡みついた
daraku no yoru ni karami tsu i ta
並與這個墜落的夜晚 糾纏在一起
ルルル 放つ言葉は ルルル 腐っていた
ru ru ru hanastsu kotoba wa ru ru ru kusatte i ta
嚕嚕嚕 我說出的言語 嚕嚕嚕 都腐爛了
正論も常識も 意味を持たない都會にサヨウナラ!
seiron mo jyoushiki mo imi wo motana i tokai ni sa yo u na ra!
正確言論也好常識也罷 向毫無意義的都市說聲再見!
引き籠り 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
hiki komori zettai jyasutisu ore no watashi da ke no ori no naka de
隱居是 絕對 正義的 只屬於我的 空閒時間
聴き殺してランデブー 俺の私の音が 君に染まるまで
kiki koroshi te randebu- ore no watashi no ne ga kimi ni somaru ma de
聽膩的幽會 直到我的聲音 染上你的顏色
引き籠り 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
hiki komori zettai jyasutisu ore no watashi da ke no ori no naka de
隱居是 絕對 正義的 只屬於我的 空閒時間
聴き殺してランデブー 俺の私の音を 君が包むだけ
kiki koroshi te randebu- ore no watashi no ne wo kimi ga tsutsumu da ke
聽膩的幽會 直到我的聲音 被你所籠罩
wowow 時がきた今
WOWOW toki ga ki ta ima
wowow 時刻來臨的此刻
wowow エゴ放つのさ
WOWOW ego hanatsu no sa
wowow 才要釋放自我啊
wowow 家に籠って 狂い咲く
WOWOW uchi ni komotte kurui saku
wowow 我閉門不出 狂放盛開
エマージェンシー 0時 流石に
ema-jenshi- reiji sasuga ni
緊急情況 0點 正如所料
クレイジーな計畫はお陀仏
kureiji- na keikaku wa odabutsu
那個瘋狂的計畫是注定失敗
グルグル グルグルと
guru guru guru guru to
轉來轉去 轉來轉去
世界は変わらず廻っていた
sekai wa kawarazu mawatte i ta
世界在不斷地旋轉著
ルルル 君の視線が ルルル ぼやけて盡きる
ru ru ru kimi no shisen ga ru ru ru bo ya ke te tsuki ru
嚕嚕嚕 你的視線 嚕嚕嚕 模糊不清且即將消失
マリオネットな感情に 気付いてしまった
marionetto na kanjyou ni kizuite shi matta
開始注意到了 這些像木偶一樣的感受
相も変わらずJamる街
ai mo kawarazu jyamu ru machi
這座永遠堵塞的城市
止まぬNervousに 拐われないで
yamanu na-basu ni saraware na i de
讓我感到無休止地緊張 別把我拉到裡面去啊
引き籠り 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
hiki komori zettai jyasutisu ore no watashi da ke no ori no naka de
隱居是 絕對 正義的 只屬於我的 空閒時間
聴き殺してランデブー 俺の私の音が 君に染まるまで
kiki koroshi te randebu- ore no watashi no ne ga kimi ni somaru ma de
聽膩的幽會 直到我的聲音 染上你的顏色
引き籠り 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
hiki komori zettai jyasutisu ore no watashi da ke no ori no naka de
隱居是 絕對 正義的 只屬於我的 空閒時間
聴き殺してランデブー 俺の私の音を 君が包むだけ
kiki koroshi te randebu- ore no watashi no ne wo kimi ga tsutsumu da ke
聽膩的幽會 直到我的聲音 被你所籠罩
wowow 時がきた今
WOWOW toki ga ki ta ima
wowow 時刻來臨的此刻
wowow エゴ放て
WOWOW ego hanate
wowow 才要釋放自我啊
恥を捨てられる 家(このばしょ)に狂い咲け
haji wo sute ra re ru ko no basyo ni kurui sake
在這個我能捨棄羞恥的地方(家) 狂放盛開
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。
3/3 修正一處
6/29 修正一處
2023110 修正多處