ETH官方钱包

前往
大廳
主題

2020年10月秋番【戰翼的希格德莉法】OP 日羅中歌詞 完整

Tokihara Sayuki | 2020-12-06 21:20:01 | 巴幣 4 | 人氣 502



官方影片


卡拉OK


完整


原名:「戦翼のシグルドリーヴァ」OP

曲名:Higher's High
主唱:ナナヲアカリ
作詞、作曲、編曲:Nayutan星人
發售日 2020年10月21日 公式Amazon
◎公式??
【轉載請註明出處】



曖昧な まだ見えない明日にだって
aimai na mada mienai asu ni da tte
就連曖昧得看不見的明天

君となら飛べるから
kimi to nara toberu kara
只要是與妳一起,就可以飛翔



手を伸ばした空は まだ遠い日の模様
te wo nobashita sora wa mada tooi hi no moyou
伸出手的天空,似乎仍是遙不可及

それでも同じ 景色を見ていた
sore demo onaji kishiki wo miteita
即使這樣,我還是看著同樣的風景

何気ない日常が なんか輝いて見えてて
nangenai nichijou ga nanka kagayaite mietete
一樣的日常,總覺得看起來很閃耀

滲む曇りも いつか消えるのかな
nijimu kumori mo itsuka kieru no ka na
烏雲也終究會消失的吧

暗転の視界 想い描いた未來
anten no shikai omoiegaita mirai
黑暗的視野,與描繪的未來

今に通せんぼのターゲット捉えた次第
ima ni toosenbo no tagetto toraeta shidai
只要抓住即將來到的機會

守りたいもの 守れないもの
mamiritai mono mamorenai mono
想守護的東西,無法守護的東西

その不確かも確かに変えていくんだ
sono fukaku kamo tashika ni kaete ikun da
那份曖昧不明也會變為確定

觸れあった心で 今は飛べるんだ
fureatta kokoro de ima wa toberun da
藉由相通的心,現在可以飛翔了

曖昧な まだ見えない明日にだって
aimai na mada mienai asu ni da tte
就連曖昧得看不見的明天

癒えない 足りない気持ちだって
ienai tarinai kimochi da tte
就連無法治癒的心情

君がいてくれるなら 高く飛べる
kimi ga ite kurerunara takaku toberu
只要有妳,就能高飛

この青さも撃ちぬいて
kono aosa mo uchinuite
貫穿這份青澀

痛みさえも強さにして
itami sae mo tsuyosa ni shite
將痛苦轉變為堅強

今日より遠い場所へ 羽ばたいていくよ
kyou yori tooi basho e habataite iku yo
我將飛往比今天更遠的地方

(woh oh oh…)
(哇噢噢…)

屆け 屆け 地平の向こうへ
todoke todoke chihei no mukou e
飛吧 飛吧!到地球的另一邊

(woh oh oh…)
(哇噢噢…)

高く 高く 君をつれてくよ
takaku takaku kimi wo tsureteku yo
高高地 高高地!帶著妳一起飛



ひとりぼっちのままじゃ見えない全貌
hitoribocchi no mama ja mienai zenbou
獨自一人看不見的全貌

竦んだ腳動かすよ here we go!
sukunda ashi ugokasu yo here we go!
移動畏縮的雙腳 出發吧!

“ダメかも知れない”なんて
“dame kamo shirenai” nante
“也許無法辦到”這種想法

見えない痛み抱える前に 前へ前へ君と
mienai itami kakaeru mae ni mae e mae e kimi to
在我擁抱痛苦之前,將與妳一起往前進

can you hear me?
有聽到我嗎?

don't scary, get chance!!
別嚇著,把握機會吧!!

濁った青の中じゃwe can never fly high!!
nigotta ao no naka ja we can never fly high!!
在泥濘的青澀中 我們無法展翅高飛!!

もう少しで視える行ける光る明日に
mou sukoshi de mieru ikeru hikaru asu ni
只要在一下下就可以看到的,到達的光明

そんな気がするんだ君となら place to be
sonna ki ga surun da kimi to nara place to be
只要和妳在一起,似乎就可以辦到 place to be

かさなったこの手で 屆く気がしたんだ いつか
kasanatta kono te de todoku ki ga shitan da itsuka
藉由互相牽著的手,總有一天一定會到達光明

曇った獨りのバースから 上がったスピード
kumotta hitori no basu kara agatta supido
從陰霾孤獨停靠站,加快的速度

弱い鼓動が 君の聲をきいて 熱を帯びた
yowai kodou ga kimi no koe wo kite netsu wo obita
微弱的心跳在聽到妳的聲音後,變得溫暖

まだ小さな軌跡でも それでも君と行けるなら
mada chiisana kiseki demo sore demo kimi to yukeru nara
即使只是微小的軌跡,只要可以跟妳一起前往

ここで止まる理由は ひとつもない
koko de tomaru riyuu wa hitotsu mo nai
就沒有理由在這裡停下來,沒有任何理由


曖昧な まだ見えない明日にだって
aimai na mada mienai asu ni da tte
就連曖昧得看不見的明天

今も 足りない気持ちだって
ima mo tarinai kimochi da tte
甚至是還不足夠的勇氣

ひとつになれるなら
hitotsu ni nareru nara
如果可以與妳一起

簡単さ まだ飛べない空にだって
kantansa mada tobenai sora ni da tte
就連無法飛往的天空也可以輕易到達

弱く脆い歌にだって
yowaku moroi uta ni da tte
甚至是細微而脆弱的歌曲

君がいてくれるから 意味ができた!
kimi ga ite kureru kara imi ga dekita
只要有妳在,就變得有意義!

この青さも撃ちぬいて
kono aosa mo uchinuite
貫穿這份青澀

痛みまでも飛べる理由さ
itami made mo toberu riyuu sa
即使痛苦也可以飛翔的理由

今日より遠い場所へ
kyou yori tooi basho e
我將前往比今天更遠的地方

今より高い場所へ 羽ばたいていくよ
ima yori takai basho e habataite iku yo
我將飛向比今天更高的地方

(woh oh oh…)
(哇噢噢…)

屆け 屆け 地平の向こうへ
todoke todoke chihei no mukou e
飛吧 飛吧!到地球的另一邊

(woh oh oh…)
(哇噢噢…)

高く 高く 君をつれてくよ
takaku takaku kimi wo tsureteku yo
高高地 高高地!帶著妳一起飛

(woh oh oh…)
(哇噢噢…)

屆け 屆け 地平の向こうへ
todoke todoke chihei no mukou e
飛吧 飛吧!到地球的另一邊

(woh oh oh…)
(哇噢噢…)

高く 高く 君をつれてくよ
takaku takaku kimi wo tsureteku yo
高高地 高高地!帶著妳一起飛


創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作