ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

TERRA BATTLE翻譯近況(到8/21為止)

一騎 | 2016-08-21 15:54:25 | 巴幣 8 | 人氣 113

A&B級(jí)角色結(jié)束! (握拳!) 之後的HIME系列應(yīng)該是算在B級(jí)裡面,不過那也是更新後的事情了。
接著會(huì)先翻54B2、青龍&無敵魔艦三個(gè)原生Z角,然後再弄露琪雅的降臨劇情。TLS活動(dòng)的劇情也會(huì)重新翻日中版,不過又是一大工程,會(huì)趁活動(dòng)剩下的幾天趕快截圖。小說已經(jīng)拖了一年還沒弄完OTZ 拖延癥真的很難搞哈哈哈......
這陣子去MW社那邊問能不能徵中文翻譯,結(jié)果是被無視。或許說當(dāng)然是當(dāng)然吧,MW那樣的小型公司或許一個(gè)員工都得身兼數(shù)職,我這樣只懂日文的人進(jìn)得去才奇怪吧。可是電腦方面的技能怎樣就是學(xué)不起來,真的很傷腦筋。
翻譯的技巧上有人能指導(dǎo)當(dāng)然是非常感激,不過去年碰到的狀況,不是專業(yè)的太忙沒時(shí)間,就是半桶水的業(yè)餘說三道四,回想起來是蠻挫折的。但是自己依然是求賢若渴;現(xiàn)在最討厭的就是過於遷就原文,連文法都很原文的照譯,還有腦補(bǔ)太甚的超譯。但是現(xiàn)實(shí)上比起翻譯技巧,找得到相關(guān)工作的門路或許才更重要。
那麼,就再加把勁吧。雖然我就是抓不住該低頭時(shí)的節(jié)拍。

創(chuàng)作回應(yīng)

更多創(chuàng)作