[結月ゆかり] Your song My voice ~世の果てまで~ [オリジナル]
歌:結月緣(結月ゆかり)
作詞、作曲:ひさこP(Hisako P)
繪圖:さなか(sanaka)
中文翻譯:「」(江凜)
p.s.1 試翻僅供參考。
p.s.2 目前翻譯時間最短紀錄,一小時內解決,有誤請多多指教了。
p.s.2 目前翻譯時間最短紀錄,一小時內解決,有誤請多多指教了。
君と出會った季節に 白い粉雪舞い上がる
凍り空気の中で 白い世界に包まれた
凍り空気の中で 白い世界に包まれた
和你相遇的季節 白色細雪紛飛舞動
在凍結的空氣中 覆蓋整個銀白世界
在凍結的空氣中 覆蓋整個銀白世界
君と二人きりになる 靜かな真冬の夜
時が止まったように 愛しき者よ抱きしめて
時が止まったように 愛しき者よ抱きしめて
只有你和我兩個人 在寧靜的隆冬夜晚
彷彿時間靜止一般 緊緊抱著我吧心愛的人
彷彿時間靜止一般 緊緊抱著我吧心愛的人
空まで屆けよ 天使がくれたメロディー
いつでもどこでも 君の傍にいるよ
いつでもどこでも 君の傍にいるよ
上達天聽吧 天使為我們奏起旋律
無論何時何地 都會陪在你身邊哦
無論何時何地 都會陪在你身邊哦
君の歌を ボクの聲で
世の果てまで
世の果てまで
將你的歌 以我的聲音
傳至世界盡頭
傳至世界盡頭
君と手を繋ぐたびに 胸に溢れるほどに
凍った心はなぜに 溶けてしまいそうよ
凍った心はなぜに 溶けてしまいそうよ
每一次和你牽著手 情感充滿整個胸口
冰封的心不知為何 就像要融化一般啊
冰封的心不知為何 就像要融化一般啊
君と巡り合う奇跡 靜かな真っ白な夜
時が止まったように 愛しき者よ抱きしめて
時が止まったように 愛しき者よ抱きしめて
與你邂逅就像奇蹟 在寧靜的純白夜晚
彷彿時間靜止一般 緊緊抱著我吧心愛的人
彷彿時間靜止一般 緊緊抱著我吧心愛的人
空まで屆けよ 天使たちに願いを
いつでもどこでも ボクはここにいるよ
いつでもどこでも ボクはここにいるよ
上達天聽吧 向天使們許下心願
無論何時何地 都會陪在你身邊哦
無論何時何地 都會陪在你身邊哦
君の歌を ボクの聲で
世の果てまで
世の果てまで
將你的歌 以我的聲音
傳至世界盡頭
傳至世界盡頭
空まで屆けよ 天使がくれたメロディー
いつでもどこでも 君の傍にいるよ
いつでもどこでも 君の傍にいるよ
上達天聽吧 天使為我們奏起旋律
無論何時何地 都會陪在你身邊哦
無論何時何地 都會陪在你身邊哦
君の歌を ボクの聲で
世の果てまで
世の果てまで
將你的歌 以我的聲音
傳至世界盡頭
傳至世界盡頭
空まで屆けよ 天使がくれたメロディー
いつでもどこでも 君の傍にいるよ
いつでもどこでも 君の傍にいるよ
上達天聽吧 天使為我們奏起旋律
無論何時何地 都會陪在你身邊哦
無論何時何地 都會陪在你身邊哦
君の歌を ボクの聲で
世の果てまで
世の果てまで
將你的歌 以我的聲音
傳至世界盡頭
傳至世界盡頭
君の歌を ボクの聲で 世の果てまで
將你的歌 以我的聲音 傳至世界盡頭