ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞/中文翻譯】ラミィズバリバリワークアウト【雪花ラミィ】

Fir | 2024-11-17 18:37:27 | 巴幣 4222 | 人氣 213


【original】ラミィズバリバリワークアウト【雪花ラミィ/ホロライブ】
作詞、作曲、編曲:まろん(IOSYS)
歌:雪花菈米
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)
這真的是我認識的菈米……?

「ラミィズバリバリワークアウト」

最強に、なりたいかァーッ!?(Yeah????ッ!)
你們 渴望成為最強嗎!?(Yeah????!)

ムキムキに なりたいかァーッ!?(Yeah????ッ!)
想變得 渾身上下肌肉隆隆嗎!?(Yeah????!)

この世の全てを守りぬく 祝福が、欲しいかァーーッ!?(Yeah????ッ!)
希望得到 守護這世界一切的祝福嗎!?(Yeah????!)

はいはいは?い!じゃぁみんな突っ立ってないで!
好啦好啦好~啦!大家別光說不練站著不動!

さっ!プロテイン飲んで、ダンベル持って!いっくよ?!
來吧!灌下乳清蛋白,舉起啞鈴!要開始囉~!

やれんのか Muscle
能堅持下去嗎 Muscle

止まらない Work Out
永不停歇 Work Out

\3 2 1 Let’s GO!!/

ノー筋肉!ノーライフ!(ノー筋肉!ノーライフ!)
No肌肉! No Life!(No肌肉! No Life!)

ノー筋肉!ノーライフ!(ノー筋肉!ノーライフ!)
No肌肉! No Life!(No肌肉! No Life!)

脳筋べっぴんなヴィーナス(ヴィーナス)
美貌與肌肉並重的維納斯(維納斯)

ノー筋肉!ノーライフ!(ノー筋肉!ノーライフ!)
No肌肉! No Life!(No肌肉! No Life!)

ノー筋肉!ノーライフ!(ノー筋肉!ノーライフ!)
No肌肉! No Life!(No肌肉! No Life!)

映える角度で マッチョ マッチョ(マッチョ マッチョ)
最上鏡角度下 Macho Macho(Macho Macho)

ノー筋肉!ノーライフ!(ノー筋肉!ノーライフ!)
No肌肉! No Life!(No肌肉! No Life!)

ノー筋肉!ノーライフ!(ノー筋肉!ノーライフ!)
No肌肉! No Life!(No肌肉! No Life!)

カメラ目線で 大好き?(大好き?)
對著鏡頭說出 最喜歡了?(最喜歡了?)

ノー筋肉!ノーライフ!(ノー筋肉!ノーライフ!)
No肌肉! No Life!(No肌肉! No Life!)

ノー筋肉!ノーライフ!(ノー筋肉!ノーライフ!)
No肌肉! No Life!(No肌肉! No Life!)

今日も今日とて マッチョ マッチョ(マッチョ マッチョ)
今天亦同樣是 Macho Macho(Macho Macho)

Yeah(Yeah)

年中無休 身體を絞れ
全年無休 鍛鍊出緊實身材

(いけるって!やれるって!パパパパンプアップ!)
(做得到!能行的!振奮精神健身不懈!)

無我夢中 目標定め
全神貫注 鎖定住目標進發

(できるって!もう一回!!パパパパンプアップ!)
(辦得到!再一次!!振奮信心堅持到底!)

Pa-Pa-Pa-Ya-Pa

Ya-Pa-Pa-Ya-Pa

Ya-Pa-Pa-Ya-Pa-Ya

「頑張って LOVE ME? LOVE ME?」
「加油啊 LOVE ME? LOVE ME?」

Pa-Pa-Pa-Ya-Pa

Ya-Pa-Pa-Ya-Pa

Ya-Pa-Pa-Ya-Pa-Ya

バチボコ 手を叩け
用盡全力 拍響手吧

ドンドコ 腳鳴らせ
咚咚使勁 踏起腳吧

とにかく 追い込め出し切れ
總之 拚命絞盡所有力氣吧

限界まで
直到極限為止

ムキムキな Love me
滿身肌肉的 Love me

バキバキで Burning
結結實實地 Burning

そう 火照るカラダ
沒錯 炙熱發燙的身體

ホラね  祝福パワー 溜まってくでしょ
你看呢 祝福能量 在源源不斷地累積吧

ねぇ 見せびらかして
吶 來炫耀給大家看

磨けば 光るダイヤモンド
只要經歷打磨 便會綻放光輝的鑽石

やれんのか Muscle
能堅持下去嗎 Muscle

止まらない Work Out
永不停歇 Work Out

なりたいなりたいなりたいな
我好想我好想我好想

理想のカラダになりたいな
變成那理想的身材啊

わがままボディに 夜通しエール
為任性的身體 徹夜吶喊加油

夢の中まで ご褒美レッスン????
連夢境當中 也是獎勵的授課????

お疲れ様!今日も頑張ってるね??!
辛苦了!今天也很努力呢~~!

やる気があってよろしい!えらいえらい!
這麼有幹勁實在非常棒!真了不起了不起!

っと!じゃあ、これから一緒に
那麼!接下來 要不要一起

スペシャルなトレーニング
讓我們做些特別的

やっちゃおっかな????
訓練吧????

足を肩幅に開いて、手を前にして
打開雙腳與肩同寬,然後手往前伸

芝刈りパンプアップ、はっじめっるよー!
割草健身運動,要開始囉!

ブーン!バリバリバリバリバリバリバリバリバリバリバリバリ
嗡!啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩

ブーン!バリバリバリバリバリバリバリバリバリバリバリバリ
嗡!啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩

ブーン!バリバリバリバリバリバリバリバリバリバリバリバリ
嗡!啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩

ブーン!バリバリバリバリバリバリバリバリバリバリバリバリ
嗡!啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩啪哩

芝刈りパンプアップとは
割草健身運動就是

まるで、芝刈り機を操るかの如く、
宛如像 操作割草機一樣,

上下左右に身體を動かす事により
上下左右擺動身體

肉體の至る所に祝福パワーを溜めてゆく
讓全身各處都充滿祝福能量

お家でできる、超天才的なトレーニングなのだぁー!
在家就能做的 超天才的訓練健身方法!

みんなと これからも
因為想要 今後未來也

一緒に 居たいから
和大家 永遠在一起

笑顔と 気合いとメンタルで
用笑容 幹勁和意志力

がんばれ!
努力加油!

ムキムキな Love me
滿身肌肉的 Love me

バキバキで Burning
結結實實地 Burning

「そう!」燃えるカラダ
「沒錯!」熊熊燃燒的身體

ホラね  誰も彼も 振り返るでしょ
你看呢 每一個人 都轉過頭來了吧

ねぇ 見せつけてやろ
吶 讓他們好好看看吧

腰には ヴィーナスえくぼ
在腰上 顯現維納斯的酒窩

やれんのか Muscle
能堅持下去嗎 Muscle

止まらない Work Out
永不停歇 Work Out

やるしかないっしょ
只能上了別無他選吧

バリバリで Work Out
紮紮實實地 Work Out

ノー筋肉!ノーライフ!(ノー筋肉!ノーライフ!)
No肌肉! No Life!(No肌肉! No Life!)

ノー筋肉!ノーライフ!(ノー筋肉!ノーライフ!)
No肌肉! No Life!(No肌肉! No Life!)

脳筋べっぴんなヴィーナス(ヴィーナス)
美貌與肌肉並重的維納斯(維納斯)

ノー筋肉!ノーライフ!(ノー筋肉!ノーライフ!)
No肌肉! No Life!(No肌肉! No Life!)

ノー筋肉!ノーライフ!(ノー筋肉!ノーライフ!)
No肌肉! No Life!(No肌肉! No Life!)

お隣さんも マッチョ マッチョ(マッチョ マッチョ)
左鄰右里也都 Macho Macho(Macho Macho)

ノー筋肉!ノーライフ!(ノー筋肉!ノーライフ!)
No肌肉! No Life!(No肌肉! No Life!)

ノー筋肉!ノーライフ!(ノー筋肉!ノーライフ!)
No肌肉! No Life!(No肌肉! No Life!)

やる気ホンキ 大好き?(大好き?)
充滿幹勁認真 最喜歡了?(最喜歡了?)

ノー筋肉!ノーライフ!(ノー筋肉!ノーライフ!)
No肌肉! No Life!(No肌肉! No Life!)

ノー筋肉!ノーライフ!(ノー筋肉!ノーライフ!)
No肌肉! No Life!(No肌肉! No Life!)

頑張るキミと マッチョ マッチョ(マッチョ マッチョ)
與你一起努力 Macho Macho(Macho Macho)

Yeah(Yeah)

マッチョ!
Macho!


翻譯錯誤或有需潤色的部分請見諒,需要使用或轉載都沒問題,但必須註明出處/譯者



創作回應

華音
感謝翻譯這生草的歌詞
2024-11-17 20:54:20
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作