IRyS - TwiLight【Original Song 3D MV】
作詞:牛肉
作曲、編曲:雄之助
歌:IRyS
譯:Fir(@Fir3k0)
「TwiLight」
私である事実も
是否作為自己的事實
定められない定まらない
亦無法確定下以定論
存在なんだと
哪怕以這種模樣存在
That's fine with me
我也沒有所謂
平行線保つだけじゃ意味なく
光維持著如平行線的現狀毫無意義
Heads or tails それだけじゃなく
正反兩面 不僅只是如此
Fallen Angel
墮落的天使
Ascended Devil
升歸的惡魔
あらゆる姿を
呈現諸多的面貌姿態
求めている矛盾する自由も
不斷追尋自相矛盾的自由
ひとつの意志
唯一的意志
求めている自分をただ
一心追求的自身僅僅
認めたい
渴望去認同
Twilight 熱く広がる
暮光 熾熱地蔓延照耀
剎那の黃昏よ
剎那即逝的黃昏啊
Try out 掛け違えても
放手一試 即使偏離落差
全ての指標だから
都將成為一切的標誌
深層の Back to back
深淵 連綿不斷朝深處延伸
奈落から高くまで
從奈落攀升至遙遠高處
苦楽の聲で羽ばたいた
穿過苦樂之聲振翅高飛
大體の全體が
大部份的一切
間違いで生まれる
既非源於錯誤而生
存在じゃないの
亦非成為謬誤而活
関係性すでに無味も同然
關係性早已形同無味虛設
High and low 無視の結論
高低起伏 無視的結論
Fallen Angel
墮落的天使
Ascended Devil
升歸的惡魔
歪な形を
扭曲的形態
求めている浸した
不停渴求猶如擰絞
布を捻じるように
浸濕的抹布那般
宇宙以上地球未満の
宇宙之上未及地球的
定義なんて主張なだけで
定義就不過是種主張
白と黒が大切なのは
雖然黑白於你很重要
分かるだけど私は
我都明白但是我
私はどこ、私は誰
我身在何處,我是誰
私は何者か
我究竟為何
私は今、私は今
此刻的我、現在的我
私へと混ざり合うの
將與自身融合為一體
背反的な翼で
拍動截然相反的雙翼
高くへ飛び立てば
向著雲霄遠空翱翔
曖昧なのも小さく
即使曖昧不清亦逐漸
まとめて映るから
凝聚為清晰的映像
Twilight 両手に乗せた
暮光 捧於雙手掌心
綯い交ぜを説く
解開錯綜的交織
Try out 掛け違えても
放手一試 即使偏離落差
訂正はいらない
也不需任何修正
Be oneself Be myself
忠於己心 作為自己
Revisit ふたつで
重新審視 自身兩面
Be oneself Be myself
忠於己心 作為自己
ひとつな
呈現一身
Be oneself Be myself
忠於己心 作為自己
Revisit 心の
重新審視 因為這些
指標だから