作詞:カンザキイオリ
作曲:カンザキイオリ
編曲:カンザキイオリ
Guitar:大島健
Bass:HAO
PV:晝寢シアン?kyo.京?Seikoyuki
唄:梵そよぎ
中文翻譯:月勳
死んでしまうなら
shinde shi ma u na ra
要是我會(huì)就此死去的話
手羽先みたいに引き裂いて僕の全てを
tewa saki mi at i ni hiki saite boku no subete wo
便像雞翅膀一樣撕裂我的一切
喰らい盡くして笑って
kurai tsukushi te waratte
並在啃食殆盡之後嘲笑我吧
僕の液でぐちゃぐちゃになるまで踴って
boku no eki de gu cya gu cya ni na ru ma de odotte
在你因?yàn)槲业闹鹤兊灭ず疤鹞鑱?lái)吧
それでいいんだよ
so re de i i n da yo
那樣子做就好了啊
それでいいんだよ
so re de i i n da yo
那樣子做就好了啊
仕事なんてクソどうでもいい
shigoto na n te ku so do u de mo i i
工作什麼的根本無(wú)關(guān)緊要
そこで関わる人間全部死ね!
so ko de kakawaru ningen zenbu shine!
所有牽涉其中的人都去死吧!
君以外全部いらないじゃん
kimi igai zenbu i ra na i jyan
我根本不需要你以外的人事物啊
なのにモブキャラばっか蔓延るじゃん
na no ni mobu kyara bakka habikoru jyan
然而路人角色卻總是在到處蔓延著呢
挨拶とか名刺交換とかキャラの生成期間とか
aisatsu to ka meishi koukan to ka kyara no seisei kikan to ka
打招呼之類的交換名片之類的角色的生成期間之類的
なんかもうだるいわ
na n ka mo u da ru i wa
總覺(jué)得真是累人呢
隣のやつ殺そっかな
tonari no ya tsu korosokka na
我要不要?dú)⒘烁舯诘膫砘锬?/div>
なんて思ってはいるんですが
na n te omotte wa i ru n de su ga
雖然我是這麼想著的
何一つ行動(dòng)できないんで
nani hitotsu koudou de ki na i n de
但我卻沒(méi)辦法做到任何事
君にばっか依存してるんですが
kimi ni bakka izon shi te ru n de su ga
雖然我總是在依存著你
案外これが幸せなんですわ
angai ko re ga shiawase na n de su wa
但這意外地讓我幸福不已
死んでしまうなら
shinde shi ma u na ra
要是我會(huì)就此死去的話
風(fēng)船みたいに膨らんだ僕の體を
fuusen mi ta i ni fukuranda boku no karada wo
便用你的刀子刺向
君のナイフでぶっさして
kimi no naifu de bussa shi te
像氣球一樣膨脹的我的身體吧
弾けた?jī)Wの體全部で溫まって
hajike ta boku no karada zenbu de atatamatte
用我破碎的所有身軀來(lái)進(jìn)行保暖吧
それでいいんだよ
so re de i i n da yo
那樣子做就好了啊
それでいいんだよ
so re de i i n da yo
那樣子做就好了啊
あの人も僕のこと嫌いとか思ってんのかな
a no hito mo boku no ko to kirai to ka omotten no ka na
那個(gè)人是否也討厭我呢
SNSの裏垢でめっちゃ言ってたもんな
SNS no ura aka de meccya itte ta mon na
他在SNS的小帳裡說(shuō)了很多有關(guān)我的事呢
まあ僕も鍵垢二つぐらいもってめっちゃ監(jiān)視してるけど
ma a boku mo kagi aka futatsu gu ra i motte meccya kanshi shi te ru ke do
哎呀 雖然我也擁有大概兩個(gè)鎖帳也在監(jiān)視著他呢
なんかストーカーみたいだな
na n ka suto-ka- mi ta i da na
總覺(jué)得真是像跟蹤狂一樣呢
嫌いな奴のことばっか気にして時(shí)間を浪費(fèi)した夜
kirai na yatsu no ko to bakka ki ni shi te jikan wo rouhi shi ta yoru
總是在意著討厭的傢伙而浪費(fèi)時(shí)間的夜晚
実際問(wèn)題
jissai mondai
實(shí)際問(wèn)題
ずっと都合のいい人って思われたい
zutto tsugou no i i hitotte omoware ta i
我一直想被認(rèn)為是個(gè)自私的人
愛(ài)想ぶっていろんな人に可愛(ài)がられたい
aiso butte i ro n na hito ni kawaigarare ta i
我想諂媚他人並被任何人疼愛(ài)
でも本當(dāng)はでも本當(dāng)は
de mo hontou wa de mo hontou wa
但是實(shí)際上 但是實(shí)際上
でも本當(dāng)はキモいことばっかり思ってることばら撒きたい
de mo hontou wa ki mo i ko to bakka ri omotte ru ko to na ra maki ta i
但是實(shí)際上我想到處宣傳我一直在思考著的噁心的事
死んでしまうなら
shinde shi ma u na ra
要是我會(huì)就此死去的話
君のおっぱいに埋もれて
kimi no oppai ni umore te
我想埋在你的胸膛裡
息ができない辛さが快感に変わって
iki ga de ki na i tsurasa ga kaikan ni kawatte
無(wú)法呼吸的難受變成了快感
君の鼓動(dòng)の音だけを聞いて眠るんだ
kimi no kodou no oto da ke wo kiite nemuru n da
我只聽(tīng)著你的心跳聲入眠
それでいいんだよ
so re de i i n da yo
那樣子做就好了啊
それでいいんだよ
so re de i i n da yo
那樣子做就好了啊
君が好きだ それ以外いらない 全部死ね 君以外
kimi ga suki da so re igai i ra na i zenbu shine kimi igai
我喜歡你 我不需要你以外的人事物 除了你以外的人 都去死吧
肌に 聲に 耳に 涎に 血液に 埋もれて僕も死ぬんだ
hada ni koe ni mimi ni yodare ni chieki ni umore te boku mo shinu n da
我也將埋在你的肌膚 聲音 耳朵 口水 血液裡 並且死去
全財(cái)産君にあげる 僕を保険にかけてすぐぶっ殺して
zen zaisan kimi ni a ge ru boku wo hoken ni ka ke te su gu bukkoroshi te
我將會(huì)給你我的全財(cái)產(chǎn) 幫我買(mǎi)份保險(xiǎn)後馬上殺了我吧
今すぐ君よ 幸せになれ
ima su gu kimi yo shiawase ni na re
你啊 請(qǐng)現(xiàn)在馬上變得幸福吧
いつか死んでしまうから
i tsu ka shinde shi ma u ka ra
因?yàn)槲铱傆幸惶鞎?huì)死去啊
君に愛(ài)してるって言わなくちゃ
kimi ni ai shi te rutte iwanaku cya
所以我得對(duì)你說(shuō)「我愛(ài)你」才行
突然の悲劇は今日かもしれないから
totsuzen no higeki wa kyou ka mo shi re na i ka ra
因?yàn)榻裉焱蝗坏谋瘎』蛟S會(huì)降臨在我們身上呢
君に愛(ài)してるって言わなくちゃ
kimi ni ai shi te rutte iwanaku cya
我得對(duì)你說(shuō)「我愛(ài)你」才行
愛(ài)してるって言わなくちゃ
ai shi te rutte iwanaku cya
我得對(duì)你說(shuō)「我愛(ài)你」才行
人生をコメディと言いたいから
jinsei wo komedi to ii ta i ka ra
因?yàn)槲蚁敕Q這個(gè)人生為一場(chǎng)喜劇啊
愛(ài)してるって言わなくちゃ
ai shi te rutte iwanaku cya
我得對(duì)你說(shuō)「我愛(ài)你」才行
愛(ài)してるって言わなくちゃ
ai shi te rutte iwanaku cya
我得對(duì)你說(shuō)「我愛(ài)你」才行
今はまだ成長(zhǎng)中だから
ima wa ma da seicyou cyuu da ka ra
因?yàn)槲疫€在成長(zhǎng)啊
君に愛(ài)してるって言わなくちゃ
kimi ni ai shi te rutte iwanaku cya
我得對(duì)你說(shuō)「我愛(ài)你」才行
-
日文沒(méi)有很好,中文也沒(méi)有很好
有任何翻譯上的問(wèn)題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請(qǐng)謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來(lái)源,請(qǐng)不要擅自修改翻譯。