ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【ラブライブ!サンシャイン!!】SELF CONTROL!!【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2024-09-21 12:14:57 | 巴幣 22 | 人氣 50


作詞:畑亜貴
作曲:河田貴央
編曲:河田貴央
唄:Saint Snow

中文翻譯:月勳


最高だと言われたいよ 真剣だよ We gotta go!
saikou da to iware ta i yo     shinken da yo WE GOTTA GO!
我想讓你說我是最棒的啊 我可是很認真的啊 We gotta go!


夢は夢でも簡単に屆かない
yume wa yume de mo kantan ni todokana i
就算夢想為夢想也不會簡單地傳達出去

特別なもの目指そうじゃないか
tokubetsu na mo no mezasou jya na i ka
讓我們一起來以特別的事物為目標吧

そのためだから泣いたりしない
so no ta me da ka ra naita ri shi na i
正因如此我不會隨意哭泣

敵は誰? 敵は弱い自分の影さ
teki wa dare?     teki wa yowai jibun no kage sa
敵人是誰? 敵人是軟弱的自己的影子啊


わかるでしょう?
wa ka ru de syou?
你明白的吧?

弱い心じゃダメなんだと
yowai kokoro jya da me na n da to
要是擁有一顆弱小的心的話可是不行的啊

感じようしっかり いま立ってる場所
kanji yo u shikka ri     i ma tatte ru basyo
好好地感受 此刻正站著的地方吧

SELF CONTROL!!


最高!(One more chance time!)
saikou! (ONE MORE CHANCE TIME!)
棒極了!(One more chance time!)

言われたいみんなにね(最高だと言われたいよ)
iware ta i mi n na ni ne (saikou da to iware ta i yo)
我想被大家如此稱讚啊(我想讓你說我是最棒的啊)

Dance now! Dance now!

最高!(One more chance time!)
saikou! (ONE MORE CHANCE TIME!)
棒極了!(One more chance time!)

言わせるって決めたんだよ(真剣だよ遊びじゃない)
iwase rutte kime ta n da yo (shinken da yo asobi jya na i)
我決定要讓你說出口啊(我可是很認真的啊 這可不是一場遊戲)

Dance now! Dance now!


遠くの光へもっとBaby! 一緒に跳びたいもっとBaby!
tooku no hikari he motto BABY!     issyo ni tobi ta i motto BABY!
更加地朝向遠方的光芒吧Baby! 我想和你一同盡情跳躍Baby!

ふるえる指先知ってても見ないで
fu ru e ru yubi saki shitte te mo minai de
即使理解自己的指尖正在顫抖也別去注視啊

大切なのは SELF CONTROL!!
taisetsu na mo no wa SELF CONTROL!!
重要的是 SELF CONTROL!!


戀だ愛だと騒ぎたくない
koi da ai da to sawagi ta ku na i
我不想為了戀愛和愛情吵鬧不已

孤獨なほうが屆きそうだから
kodoku na ho u ga todoki so u da ka ra
因為我覺得孤獨反而更能傳達出去

さあ黙って動いて Berakdown じゃあ惰性の夜から Breakout
sa a damatte ugoite BERAKDOWN  jyaa dasei no yoru ka ra BREAKOUT
來吧 沉默並開始行動吧 Berakdown 那麼從充滿惰性的夜晚開始 Breakout

もうわかっているんだ 孤獨が自分を高めるコト
mo u wa katte i ru n da     kodoku ga jibun wo takame ru ko to
我已經明白了啊 孤獨將會抬高自我的價值

いま全て勝ちたい ただ前だけ見るって決めたよ
i ma subete kachi ta i     ta da mae da ke mirutte kime ta yo
此刻我想獲得一切 我決定只看向前方

敵は誰? 敵は強い自分の恐怖さ
teki wa dare?     teki wa tsuyoi jibun no kyoufu sa
敵人是誰? 敵人是強大的自己的恐懼啊


わかるでしょう!
wa ka ru de syou!
你明白的吧!

強い怖れを捨てなくちゃ(恐怖を…捨てるんだ!)
tsuyoi osore wo sute na ku cya (kyoufu wo...sute ru n da!)
我們必須捨棄強大的恐懼感啊(捨棄…恐懼吧!)

誓うよ 君を凄い場所へと連れてくよ
chikau yo     kimi wo sugoi basyo he to tsure te ku yo
我發誓 我會帶你前往厲害的地方


最強!(Best life, best mind!)
saikyou! (BEST LIFE, BEST MIND!)
最強!(Best life, best mind!)

ほかに代わりはないでしょ(最強だと思いこんで)
ho ka ni kawari wa na i de syo (saikyou da to omoi ko n de)
沒有其他的替代品了吧(認定我是最強的吧)

Dance now! Dance now!

最強!(Best life, best mind!)
saikyou! (BEST LIFE, BEST MIND!)
最強!(Best life, best mind!)

代わりなどいないんだと(頂點しか欲しくないね)
kawari na do i na i n da to (cyouten shi ka hoshi ku na i ne)
這裡沒有任何人可以取代我啊(我只渴望著巔峰啊)

Dance now! Dance now!


消えない光がきっとBaby! 私を呼んでるきっとBaby!
kie na i hikari ga kitto BABY!     watashi wo yonde ru kitto BABY!
不會消失的光芒一定在Baby! 一定在呼喊著我Baby!

迷いの溜息飲みこんだ覚悟で
mayoi no tame iki nomi ko n da kakugo de
做好吞下迷惘嘆息的覺悟

走り続ける SELF CONTROL!!
hashiri tsuzuke ru SELF CONTROL!!
持續向前奔跑 SELF CONTROL!!


最強だと思いこんで 頂點へと We gotta go!
saikyou da to omoi ko n de     cyouten he to WE GOTTA GO!
認定自身是最強的 並面朝巔峰 We gotta go!


CONTROL yeah!

夢は夢だと終わるなんて できないと気付いたんだ
yume wa yume da to owaru na n te     de ki na i to kizuita n da
我注意到 我無法將夢想當作夢想並就這麼結束一切

早く早くと聲に出して 退路ぜんぶ消しちゃえ
hayaku hayaku to koe ni dashi te     tairo ze n bu keshi cyae
說著「快一點快一點」 並抹消所有退路吧

Dance now! Dance now!
CONTROL yeah!

強い強いと思いこんで 弱さをつぶす毎日
tsuyoi tsuyoi to omoi ko n de     yowasa wo tsu bu su mainichi
認定自身的強大吧 掩蓋內心脆弱的每一天

外へ外へと向かうEnergy 今日は今日の進化形
soto he soto he to mukau ENERGY     kyou wa kyou no shinka kei
面朝外頭的Energy 今天是今天的進化形

Dance now! Dance now!


最高!(One more chance time!)
saikou! (ONE MORE CHANCE TIME!)
棒極了!(One more chance time!)

言われたいみんなにね(最高だと言われたいよ)
iware ta i mi n na ni ne (saikou da to iware ta i yo)
我想被大家如此稱讚啊(我想讓你說我是最棒的啊)

Dance now! Dance now!

最高!(One more chance time!)
saikou! (ONE MORE CHANCE TIME!)
棒極了!(One more chance time!)

言わせるって決めたんだよ (真剣だよ遊びじゃない)
iwase rutte kime ta n da yo (shinken da yo asobi jya na i)
我決定要讓你說出口啊(我可是很認真的啊 這可不是一場遊戲)

Dance now! Dance now!


遠くの光へもっとBaby! 一緒に跳びたいもっとBaby!
tooku no hikari ge motto BABY!     issyo ni tobi ta i motto BABY!
更加地朝向遠方的光芒吧Baby! 我想和你一同盡情跳躍Baby!

ふるえる指先知ってても見ないで
fu ru e ru yubi saki shitte te mo minai de
即使理解自己的指尖正在顫抖也別去注視啊

大切なのは SELF CONTROL!!
taisetsu na no wa SELF CONTROL!!
重要的是 SELF CONTROL!!

走り続ける SELF CONTROL!!
hashiri tsuzuke ru SELF CONTROL!!
持續向前奔跑 SELF CONTROL!!

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作