愛の賞味期限 / 愛的賞味期限
作詞作曲:tuki.
中文翻譯:伊淪
TikTokばっか見てんじゃないよ
別再癡癡地盯著TikTok看了啊
一発二発毆ってやんよ
該打你一下還是兩下呢
安心しないでね
可別過得太放鬆了
傍にいると
我還在你身旁啊
インスタグラム
也別再看Instrgram
ストーリーもいいよ
的現實動態了吧
見るのは後で一人でいいよ
那種東西之後自己一個人慢慢看也可以吧
目の前にいるじゃないか
我現在不是就在你眼前嗎
コンビニエンス
別貪求便利
欲しくなったときだけ
就讓我呼之即來
呼ばないでね
揮之即去啊
抱きしめて
來相擁吧
愛が賞味期限切れになる
愛可是有賞味期限的啊
冷蔵庫の中で眠るように
我宛若被塵封於冷凍庫當中
觸れてよ
快來關心我吧
愛が廃棄処分になるのは
被愛判處報廢的那人
私じゃない
也未必是我
貴方かもね ばいばい
興許是你呢 掰掰
金木犀が熟れる季節を
那金木犀盛開的季節
過ごした去年が凄く遠いよ
已成過往的去年遙不可及了
安心しちゃうよね
或許是我讓你在我身旁
傍に居ると
過得太輕鬆了呢
ぬるくなったサイダーはいいよ
微溫的蘋果酒恰到好處
觸って 惰性 後味悪いよ
體貼我 怠惰 留下的餘味可不好啊
目の前で吸わないでよ
別在我面前吸菸啊
コンビニエンス
在便利商店中
値引きされた愛で
打折售出的愛
壊れちゃいそうだよ
感覺就快要過期了啊
抱きしめて
來相擁吧
愛が賞味期限切れになる
愛可是有賞味期限的啊
冷蔵庫の中で眠るように
我宛若被塵封於冷凍庫當中
觸れてよ
快來關心我吧
愛が廃棄処分になるのは
被愛判處報廢的那人
私じゃない
也未必是我
貴方だよね
興許是你呢
昨日は昨日の愛だからさ
昨天的愛就該歸在昨天
今日何もくれないならお腹がすくわ
今天什麼都不付出的話可是會餓肚子的
貴方は知らないようだからさ
看你好像什麼都不懂
教えといてあげる
我便大發慈悲的告訴你吧
愛は生き物なの
愛是有生命的啊
気付いて
查覺到吧
愛が賞味期限切れになる
愛可是有賞味期限的啊
少し離れて 今日は眠るから
稍微拉開距離吧 今天要睡了所以
さよなら
再見
愛が廃棄処分になるのは
愛被判處報廢的事實
ままならない
已無力挽回了
勿體ないなぁ
真是暴殄天物啊
抱きしめて
來相擁吧
愛が消費期限切れになる
愛可是有消費期限的啊
冷蔵庫の中で眠るように
我宛若被塵封於冷凍庫當中
觸れてよ
快來關心我吧
愛が廃棄処分になるのは
被愛判處報廢的那人
私じゃない
也未必是我
貴方かもね ばいばい
興許是你呢 掰掰
翻譯新手的翻譯練習
參考時請深思熟慮
有錯還請幫忙指正
有任何建議歡迎留言或私訊
若要取用還請標明譯者(也就是我
謝謝