ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Dearest - 七海ひろき 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-08-23 21:22:43 | 巴幣 1444 | 人氣 45

作詞:七海ひろき
作曲:西村奈央

君がいて僕がいる
  • 因為有你存在 所以才有我存在
この道はまるでスペースウォーク
音のない暗い世界で
分からないことばかり
たくさん抱えて
うまく進めない
  • 這條道路宛如太空漫步
  • 在那無音漆黑的世界裡
  • 盡是我一無所知的事情
  • 身揹無數的行囊
  • 沒辦法向前邁進
無重力放り出されて
怖くて必死に摑んだその手
強く握る
  • 被拋向無力空間
  • 感到害怕緊抓的手
  • 緊緊握住
君がいる
それだけでもう迷わない
聞こえる君の聲だけ
觸れる君の手
  • 因為有你存在
  • 僅是如此 才讓我不再迷茫
  • 只聽見你的聲音
  • 觸碰到你的雙手
最愛の
君は僕の道標
宇宙(そら)を歩いてく
  • 最愛的
  • 你就是我前進的路標
  • 漫步於天際之中
そっと覗いた望遠鏡
強く煌めく無限の星
ちっぽけなんだ僕は
気にしなくていいって
分かってるはずなのに
  • 悄悄窺探的望遠鏡
  • 耀眼光輝的無數星辰
  • 渺小無比的我
  • 是不需要在意的
  • 明明早就知道的
君が信じてくれたから
銀河の彼方を目指していける
強くなれた
  • 正因為你相信著我
  • 才能劍指銀河之外
  • 我才能越發堅強
僕が僕らしく生きること
変わらないために変わること
君となら輝ける
  • 活出自我本色
  • 為不改變而去改變的事物
  • 若是與你的話便能耀眼生輝
ありがとう
何度でも言わせてほしい
宇宙(そら)から今度は僕が光照らすよ
  • 謝謝
  • 無論數次 還請讓我說出口
  • 這次 天際灑下的光芒照耀我
最愛の
君は僕の道標
これからもずっと
  • 最愛的
  • 你就是我的前進路標
  • 從今往後直到永遠
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

大漠倉鼠
活出自我本色!
2024-08-23 22:21:52
TYPE
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2024-08-23 22:24:53
翰翰忠實粉絲
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/29.png
2024-08-23 23:03:01
TYPE
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2024-08-23 23:09:38

更多創作