ETH官方钱包

前往
大廳
主題 達(dá)人專欄

【中日歌詞翻譯】-純位志獻(xiàn)官總員(Elements with Emotions)-結(jié)歌叛唱(Short.ver)

時(shí)野理奈.りな | 2024-08-20 21:44:12 | 巴幣 2136 | 人氣 230

大家好,這裡是理奈。
又到了分享歌曲的時(shí)間了,這次要介紹的歌曲是來自化學(xué)擬人類遊戲【結(jié)合男子】的OP---由10位純位志獻(xiàn)官(伊東健人、榎木淳彌、田丸篤志、古川慎、堀江瞬、西山宏太朗、濱野大輝、逢坂良太、岡本信彥、安元洋貴)所演唱的【結(jié)歌叛唱】。
所謂的純位志獻(xiàn)官,是一群身負(fù)元素之力的少年/男子,利用他們各自的元素之力拯救世界免於受到死亡物質(zhì)侵襲的崩壞。
因?yàn)槲仪髮W(xué)過程中所學(xué)習(xí)的專業(yè)是化學(xué),至今也是從事跟化學(xué)相關(guān)的研究工作,所以非常地有共鳴。
那麼就跟大家分享這首歌吧~


中日歌詞翻譯

殘酷より抉る未來に
何を殘してゆけるか?
在根除殘酷後的未來裡
究竟有什麼能留下來呢?

生を超えた番う儀式に
クチヅケで契らう空
天空以親吻為媒介
向超越生命的結(jié)合儀式獻(xiàn)上祝福

We are Elements with Emotions
我們是一群擁有感情的元素

救われた命(HEART SONG)
?らしさ?を探し
愛の在り処に彷徨う
被拯救的心聲,奮力尋找著自我
徬徨在存有愛的地方

惑う心
でも美しく
覚悟を持つために
即便是一顆疑惑的心
也是為了擁有美麗的覺悟而存在

胸を裂くような破壊衝動(dòng)
失った過去の呪縛に嘆き
人のカルマの卑しさ
?それでも…?と星見上げ
想破壞的衝動(dòng)似乎要將胸口撕裂
哀悼著詛咒般遺失的過往
人類的因果業(yè)報(bào)如此卑賤
說著「但還是不想放棄......」的話同時(shí)抬頭望向繁星

重なる歌のように
結(jié)び合うは
運(yùn)命と云う名の
キズナのReborn
如同一首首重疊的歌
名為「結(jié)合」的命運(yùn)與羈絆,在此重生

DNAの最深部から
夢(mèng)を手繰れ シンクロデスティニー
從DNA的最深處
將夢(mèng)想掌握於手中的「同步宿命」

臨界點(diǎn)になる結(jié)合は止められない
在抵達(dá)臨界點(diǎn)的那刻,結(jié)合已經(jīng)無法阻止

全否定せよ
明日の自分は
今日以上に強(qiáng)さを纏い
將全部都否定吧
明天的自己一定會(huì)
比今天更加強(qiáng)大

?生きる?と云う本當(dāng)の意味を
定義して見つける
定義並找到何謂「活著」的真諦

BELIEVE MY HEART
BELIEVE YOUR HEART

創(chuàng)作回應(yīng)

亞爾斯特
感覺這首歌與假面騎士的風(fēng)格有點(diǎn)相像。
2024-08-20 22:00:31
時(shí)野理奈.りな
聽著聽著就覺得很特?cái)z風(fēng)格呢
2024-08-20 22:03:13

更多創(chuàng)作