タンブラー / カネヨリマサル
作詞:千歳美那
作曲:千歳美那
もしもわたしがセブンティーンに戻るなら
如果我能夠重返十七歲
次はあの人に會(huì)わないでおくんだろうか
大概會(huì)避免再次遇見那個(gè)人吧
もしもわたしがセブンティーンに戻るなら
如果我能夠重返十七歲
次はあの人に會(huì)わないでおくんだろうか
大概會(huì)避免再次遇見那個(gè)人吧
ださいタトゥーをしている女
身上有著俗氣刺青的女人
見ている向かいのわたし
在對(duì)面注視著她的我
電車は寄り道もせず走る
列車直達(dá)不停地行駛
夕暮れはとうに過(guò)ぎている
黃昏時(shí)分早已過(guò)去了
ヤングフォーエバー分かっていることばかりで
只知道「永遠(yuǎn)年輕」
うんざり
我厭倦了
もしもわたしがセブンティーンに戻るなら
如果我能夠重返十七歲
次はあの人に會(huì)わないでおくんだろうか
大概會(huì)避免再次遇見那個(gè)人吧
もしもわたしがセブンティーンに戻るなら
如果我能夠重返十七歲
春の花火誘ったりしないのにな
就不會(huì)邀他去看春季的煙火了啊
ださいタトゥーをしている女
身上有著俗氣刺青的女人
見ている向かいのわたし
在對(duì)面注視著她的我
電車は寄り道もせず進(jìn)む
電車直達(dá)不停地前進(jìn)
夕暮れはとうに過(guò)ぎている
黃昏時(shí)分早已過(guò)去了
ヤングフォーエバー分かっていることばかりで
只知道「永遠(yuǎn)年輕」
うんざり
我厭倦了
翻譯上若有問(wèn)題希望可以私訊或留言指正 感謝!