誰かのため流すナミダ 祈りのように頬につたう
dare ka no ta me nagasu na mi da inori no yo u ni hoo ni tsu ta u
為了他人而流下的眼淚 就像是祈禱一樣滑過了臉頰
それを“弱さ”と隠さないで “やさしさ”と受け入れて
so re wo "yowasa" to kakusana i de "ya sa shi sa" to uke ire te
別將那當作“軟弱”並藏起來啊 將其當作“溫柔”並接受吧
呼吸さえも忘れさせる 瞳の中にみつけた空
kokyuu sa e mo wasure sa se ru hitomi no naka ni mi tsu ke ta sora
甚至也讓人忘記呼吸的 在雙眼之中找到的天空
太陽だけが輝いてる 何を探しつづける?
taiyou da ke ga kagayaite ru nani wo sagashi tsu zu ke ru?
只有太陽在閃閃發光 你在持續尋找著什麼呢?
鏡をみつめ 誓ったあの日 あなたにはきっと見えてた
kagami wo mi tsu me chikatta a no hi a na ta ni wa kitto mie te ta
注視著鏡子 發過誓的那一天 你一定看見了
自分の背中にも 翼があると
jibun no senaka ni mo tsubasa ga a ru to
自己的背後 也長有翅膀
あなたが変わり 世界が変わる
a na ta ga kawari sekai ga kawaru
當你改變時 世界也會改變
夢に屆け 愛の炎
yume ni todoke ai no honoo
傳達給夢想吧 愛情火焰
ゆらゆら蜃気樓 越えて
yu ra yu ra shinkirou koe te
超越 搖搖晃晃的海市蜃樓吧
空にはヒカリ 大地に水を
sora ni wa hi ka ri daichi ni mizu wo
給予天空光芒 給予大地水源
その心に強さを
so no kokoro ni tsuyosa wo
給予你的心強大
未來へたどりつく ANGELUS
mirai he ta do ri tsu ku ANGELUS
抵達未來吧 ANGELUS
望みがもし葉うのなら 風になること選ぶでしょう
nozomi ga mo shi kanau no na ra kaze ni na ru ko to erabu de syou
如果我的願望能實現的話 我似乎也會選擇化作成風呢
迷いを捨てたあなたの羽根 私の風をつかむ
mayoi wo sute ta a na ta no hane watashi no kaze wo tsu ka mu
捨棄迷惘的你的翅膀 抓住了我的風
高鳴る胸と 恐れる気持ち 痛みが混ざりあう過去を
takanaru mune to osore ru kimochi itami ga mazari a u kako wo
興奮不已的胸口和 感到恐懼的心情 要是能甩開
振り切れたらそこに 原色の虹
furi kire ta ra so ko ni gensyoku no niji
混雜著痛苦的過去的話 那裡便會出現原色彩虹
一秒ごとに 世界を変える
ichibyou go to ni sekai wo kae ru
每秒 都在改變世界
刻みだした 愛の鼓動
kizami da shi ta ai no kodou
開始刻劃下來的 愛的心跳
ジリジリ燃え上がる 願い
jiri jiri moe agaru negai
熊熊燃燒的 願望
海より深い 見果てぬ夢を
umi yo ri fukai mihate nu yume wo
尋求著 比起大海還要深邃的
追い求める 強さが
oi motome ru tsuyosa ga
未盡夢想的 強大
闇を照らしてゆく ANGELUS
yami wo terashi te yu ku ANGELUS
逐漸照亮著黑暗 ANGELUS
「走りつづけるなら、飛び立てるはず…」
"hashiri tsu zu ke ru na ra, tobi tate ru ha zu..."
「要是我們持續奔跑的話、我們應該便能展翅飛翔…」
あなたが変わり 世界が変わる
a na ta ga kawari sekai ga kawaru
當你改變時 世界也會改變
夢に屆け 愛の炎
yume ni todoke ai no honoo
傳達給夢想吧 愛情火焰
ゆらゆら蜃気樓 越えて
yu ra yu ra shinkirou koe te
超越 搖搖晃晃的海市蜃樓吧
空にはヒカリ 大地に水を
sora ni wa hi ka ri daichi ni mizu wo
給予天空光芒 給予大地水源
その心に強さを
so no kokoro ni tsuyosa wo
給予你的心強大
未來へたどりつく ANGELUS
mirai he ta do ri tsu ku ANGELUS
抵達未來吧 ANGELUS
情熱の破片(かけら)を手にして
jyounetsu no kakera wo te ni shi te
獲得熱情的碎片吧
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。