作詞:Vaundy
作曲:Vaundy
あのね 君と出會ったことを今でも
ずっと覚えているけど
でもね それは ずっと先の未來の話を
橫で見てみたいなの
もしも 君の願い1つ葉うとする 未來変えるとする
いや
- 我說啊 與你相遇這件事直到現(xiàn)在也好
- 我無論何時都一直銘記在心裡
- 但是啊 這件事 是遙遠未來的故事
- 我想作為旁觀者
- 如果說 實現(xiàn)一個你的願望 能夠改變未來的話
- 我討厭這樣
あのね 僕のポケットの未來を覗いて
きっと笑ってくれるから
これは いつか この先出會うあなたの痛み1つ拭う魔法
- 我說啊 你悄悄窺探我口袋裡的未來
- 你一定會笑出聲的
- 這就是 總有一天 未來相遇時抹去你傷痛的魔法
僕らの抱えてる魔法にはいつも1つ小さな秘密があって
どうしても1人じゃ使えないのさ
だから 聞いて
ねえ
あのね 君のポケットの未來を覗いて
きっと笑ってくれるから
これはいつかこの先出會うあなたの痛み1つ拭う魔法
ねえ ほら 閉まっておきなよ
どうしても 拭えない痛みが君を襲いかかる時が來るさ
そんな時は君のその魔法の力を唱えてみて
- 我們傭有的魔法總有一個小秘密
- 為什麼一個人就使不出魔法了呢
- 所以啊 請聽我說
- 吶
- 我說啊 你悄悄窺探我口袋裡的未來
- 你一定會笑出聲的
- 這就是 總有一天 未來相遇時抹去你傷痛的魔法
- 吶 來吧! 關(guān)上你內(nèi)心的大門吧
- 無論如何 無法抹去的傷痛朝你襲來時
- 到那個時候就歌唱你魔法的力量吧!
ねえ
- 吶
あのね 僕のポケットの未來の君はね
いつも 笑っているんだよ
だから 君のポケットの未來の僕もね
笑っててほしいから
ねえ
笑っててほしいから
ねえ
笑っててくれよ
- 我說啊 我口袋裡未來的你啊
- 一直都是露出笑容
- 所以啊 你口袋裡未來的我啊
- 我希望你能夠嶄露笑容
- 吶
- 我希望你能夠嶄露笑容
- 吶
- 希望你能對我露出笑容