作詞:メイリア
作曲:toku
夢と現実(リアル)の曖昧 混ざり合って
融け出した黒が 飲み込んでいく
- 參雜夢境與現實的曖昧不分
- 融化而出的漆黑將我給吞沒
見上げた空はいつも 大きすぎて
ちっぽけなボクを 笑ってるようだ
- 抬頭仰望的天空總是過於寬闊
- 就像在嘲笑渺小無力的我一樣
意味の無いことなど 1つも無いんだ
失うことでしか 手に入らないモノもあった
- 世界上沒有所謂的毫無意義
- 有些事物只有失去才能得到
いつか結びついて「答え」に繋がっていくから
止まることない悲しみ 越えていこう
- 總有一天所有的線索都通向「答案」
- 絕不停下腳步 奮力跨越悲傷吧
これはきっと終わりじゃなくて始まりへと向かうCount Down
目指す未來は まだ摑めないけど
傷が増えた今日のボクは 昨日のボクよりも
ほんの少しだけ強くなれた気がした
何度でも何度でも 立ち上がり 始めよう
GAMEのようにまた 繰り返す世界に終わりを
- 這一定不是所謂的結束 而是迎向開始的倒數計時
- 雖然還沒有緊抓渴望的未來到我手裡
- 今天的我比昨天的我添上更多的傷疤
- 但是我感覺到我變得比以前更加強大
- 無論失敗多少次 我都會再次站起 開始一切
- 將彷彿遊戲般永無止盡的世界迎來終結
夢に見た今日の再來 霞む記憶
容赦ない黒に 飲み込まれた
- 夢裡看見重現的今天 朦朧的記憶
- 無可罪贖的黑暗 將我全部吞進
時はいつもどおり 殘酷に廻り続ける
永遠に続く筋書き(ストーリー)破り捨てて
自分自身を 描いていこう
- 時光總是不曾改變 殘酷地輪迴時光
- 撕破丟棄寫下永無止盡的故事篇章
- 將自己自身書寫在故事篇章裡吧!
これはきっと終わりじゃなくて始まりへと向かうCount Down
目指す未來は まだ摑めないけど
誰の物でもないボクの 明日の行先が
消えちゃわないように強く握りしめて
何度でも何度でも 立ち上がり 始めよう
GAMEのようにまた 繰り返す世界に終わりを
- 這一定不是所謂的結束 而是迎向開始的倒數計時
- 雖然還沒有緊抓渴望的未來到我手裡
- 一事無成的我應該前往的未來去向
- 就像永不消逝般緊緊地握住我的手
- 無論失敗多少次 我都會再次站起 開始一切
- 將彷彿遊戲般永無止盡的世界迎來終結
カミサマは気まぐれでイタズラ
運命に惑わされない強さを (believe… believe in my days)
ボクだけにしかできない『革命』を
- 神明心血來潮的惡作劇
- 不被既定命運所迷惑的堅強(believe… believe in my days)
- 只有我能夠辦到的「革命」
きっと終わりじゃなくて 始まりへと向かうCount Down
目指す未來は まだ摑めないけど
傷が増えた今日のボクは 昨日のボクよりも
ほんの少しだけ強くなれた気がした
何度でも何度でも 立ち上がり 進むよ
また繰り返される日を終わらせに行こう
奇跡を超えて今 生まれる世界を 始めよう
- 這一定不是所謂的結束 而是迎向開始的倒數計時
- 雖然還沒有緊抓渴望的未來到我手裡
- 一事無成的我應該前往的未來去向
- 就像永不消逝般緊緊地握住我的手
- 無論失敗多少次 我都會再次站起 前進吧!
- 將永無止盡延續的日常給徹底結束吧!
- 超越奇蹟的現在 開始我們活著的世界