作詞:KOMU
作曲?編曲:オオヤギヒロオ
歌:日野下花帆、村野さやか、乙宗梢、夕霧綴理、大沢瑠璃乃、藤島慈
なに こわ ゆ
もう何も怖くない さあ 行こうよ
已經(jīng)沒(méi)什麼好怕的了 來(lái)吧 啟程囉
めざ みち あし すく
目指したこの道は 足が竦むほど
朝向目標(biāo)的這條道路上 讓人望之卻步的
とお けわ ゆめ
遠(yuǎn)く 険しい 夢(mèng)だったけど
遙遠(yuǎn)和 困難重重 雖然是我的夢(mèng)想
しん そば
信じてくれたんだ キミがずっと傍で
正因?yàn)楸荒阆嘈胖?/font> 而你也一直在身旁
つよ
だから強(qiáng)くなれた (Yes!)
正因如此才變得堅(jiān)強(qiáng) (Yes!)
ゆうぐ そら はし うえ たち と こころ
夕暮れ空 橋の上で 立ち止まりそうな心に
日落的天空下 在那座橋之上 在快要止步不前的心意前
き こえ
聞こえてきた キミの聲が
及時(shí)地聽(tīng)到了 你的聲音才
かお あ かお あ いちど
顔上げて (顔上げて) さあ もう一度
讓我抬起頭 (把頭抬起來(lái)) 來(lái)吧 再來(lái)拚一把
たかな おも
Euphoria 高鳴る想いは いつでも
愉悅感
Euphoria 正高昂著我的想望 一直都在
えがお
キミのその笑顔があれば
只要你的那份笑容還存在
はし だ
走り出せるよ
就能不斷地奔馳
うた みら こどう はず
Euphoria 歌おう 未來(lái)に鼓動(dòng)弾ませ
愉悅感
Euphoria 唱出來(lái)吧 向著未來(lái) 心跳讓我喘不過(guò)氣
あ
めぐり逢ったストーリー
故事中
終於相識(shí)的 story
ひと しゅんかん なに こわ
一つになった瞬間 もう何も怖くない
心意合而為一的瞬間 已經(jīng)沒(méi)什麼好怕的了
ゆ
さあ 行こうよ
來(lái)吧 啟程囉
しぐれ そら とつぜん
時(shí)雨の空みたい いつだって突然
就像落下冷冷細(xì)雨般 總是來(lái)得這麼突然
き
チャンスもピンチも 気まぐれだけど
轉(zhuǎn)機(jī) 危機(jī)
Chance也好pinch也罷 雖然也瞬息萬(wàn)變
さ だ て
差し出したその手の ぬくもりはきっと
向我伸出的那一雙手 那份溫暖一定是
とわ つづ きずな
永遠(yuǎn)に続く絆
會(huì)持續(xù)到永遠(yuǎn)的羈絆
くも き ま ほし み あ かみさま ねが
雲(yún)の切れ間 星を見(jiàn)上げ (Yes!) 神様にお願(yuàn)いしてた (Yes!)
從雲(yún)的縫隙中 仰望著繁星 (Yes!) 向神明大人許了個(gè)願(yuàn)望 (Yes!)
おな
きっとキミも同じ だけど
一定和你許的一樣 但還是
ないしょ ないしょ かな
內(nèi)緒にしよう (內(nèi)緒にしよう) 葉いますように
就此保密吧 (那就保密吧) 希望它能夠實(shí)現(xiàn)
つな おも
Euphoria 繋がる想いは いつでも
愉悅感
Euphoria 正聯(lián)繫著我的想望 往往在想
かた
キミに語(yǔ)りかけてるから
要向你不斷訴說(shuō)所以請(qǐng)
みみ す
耳を澄まして
豎起耳朵仔細(xì)聽(tīng)
ゆ えがお ばしょ
Euphoria 行こうよ 笑顔があふれる場(chǎng)所へ
愉悅感
Euphoria 已經(jīng)啟程 向著到處洋溢笑容的地方
なに だいじょうぶ
何があっても大丈夫
不管發(fā)生什麼都沒(méi)問(wèn)題
た あ よる
立ち上がれない そんな夜も
無(wú)法靠自己站起 這樣一個(gè)夜晚
おな そら み わら
同じ空を見(jiàn)てる さあ 笑って
都看著同一片天空 來(lái)吧 笑一個(gè)
よろこ かず かず
喜びの數(shù)だけ(數(shù)だけ)
有多少快樂(lè)的事(會(huì)有多少)
くる い い
苦しみもあると言うなら(言うなら)
也同樣有多少痛苦可以講(如果要講)
まよ こと
もう 迷う事はない
已經(jīng) 沒(méi)什麼好迷惘的了
みち ひら かなら ひ
道は開(kāi)けるんだ 必ずいつの日か
道路都已經(jīng)開(kāi)好了 一定能在某一天實(shí)現(xiàn)
たかな おも
Euphoria 高鳴る想いは いつでも
愉悅感
Euphoria 正在高昂我的想望 一直都在
えがお
キミのその笑顔があれば
只要你的那份笑容還存在
はし だ
走り出せるよ (せーの!)
就能不斷地奔馳 (預(yù)備!)
つな おも
Euphoria 繋がる想いは いつでも
愉悅感
Euphoria 正聯(lián)繫著我的想望 往往在想
かた
キミに語(yǔ)りかけてるから
要向你不斷訴說(shuō)所以請(qǐng)
みみ す
耳を澄まして
豎起耳朵仔細(xì)聽(tīng)
うた みらい こどう はず
Euphoria 歌おう 未來(lái)に鼓動(dòng)弾ませ
愉悅感
Euphoria 唱出來(lái)吧 向著未來(lái)心跳讓我喘不過(guò)氣
あ
めぐり逢ったストーリー
故事中
終於相識(shí)的 story
ひと しゅんかん なに こわ
一つになった瞬間 もう何も怖くない
心意合而為一的瞬間 已經(jīng)沒(méi)什麼好怕的了
ゆ
さあ 行こうよ
來(lái)吧 啟程囉
註(一樣含不少個(gè)人腦補(bǔ)):
*Euphoria有愉悅感、欣快感、狂喜、(異常)亢奮、(精神上的)興奮感等比較強(qiáng)烈或腦內(nèi)啡大量分泌造成的情緒/感情,這裡中文翻譯成愉悅感因?yàn)楸容^好唱而且也比較有讓各為自己帶入各種愉悅感的模糊空間
*這首雖然不是 Link!Like!LoveLive! 主線劇情的主題曲,目前看來(lái)主線劇情完全跟這首歌的歌詞吻合(精準(zhǔn)到個(gè)人唱的那句句子的概念),可以稱得上是蓮之空女子學(xué)院學(xué)園偶像社主線的概念曲了(當(dāng)然這是個(gè)人體會(huì)上的,每個(gè)人可能看法不同)
*因?yàn)樯鲜鲈蛑v太多就直接劇透了而且長(zhǎng)篇大論到或許新劇情出了還要回來(lái)補(bǔ)所以就不多說(shuō)了,有興趣可以去 LoveLive 官方 YouTube 看劇情
(他們有上傳影片,不用載 Link!Like!LoveLive! 就能看到)
*可能是因?yàn)槭浅跗诘母瑁袔讉€(gè)人是比較偏離腳色聲線的聲音(或許還沒(méi)習(xí)慣)
*光看合唱部分的顏色分配或許會(huì)覺(jué)得我對(duì)夕霧綴理很偏心,那是故意的,不光跟腳色聲音有點(diǎn)偏,在這首歌裡還常常被其他人的聲音吃掉
*很少見(jiàn)的乙宗梢的聲音在合唱中明顯於日野下花帆
心得(可能是一些廢話):
大沢瑠璃乃7月加入後在演唱會(huì)上唱的第一首歌,當(dāng)時(shí)是5人合唱,可能變成那次限定的版本,很值得紀(jì)念所以就提前翻了。
王道偶像歌,比《START:DASH!!》和各部 LoveLive! 動(dòng)畫(huà)主題曲更溫和點(diǎn),又比片尾曲更積極點(diǎn),目前有同樣地位的歌比個(gè)人感受較接近的可能是《Tiny Stars》但兩者還是有明顯的差異;雖然我目前還是沒(méi)正式把 Link!Like!LoveLive! 看成 LoveLive! 的一環(huán),因?yàn)榫退氵@個(gè)作品沒(méi)有打 LoveLive! 的名號(hào)大概也會(huì)被我注意到然後翻譯歌曲,本作目前跟 LoveLive! 的連結(jié)只比虹咲學(xué)園偶像同好會(huì)強(qiáng)一點(diǎn)點(diǎn)而已,未來(lái)可能會(huì)整個(gè)深入進(jìn)去吧!畢竟才剛起步而已,整體上又有別於傳統(tǒng) LoveLive! 企劃的運(yùn)作模式,在有限的時(shí)間,跟著他們過(guò)著同樣的時(shí)間,慢慢看他們成長(zhǎng)(要有心理準(zhǔn)備跟 Liella! 一樣升上高年級(jí)然後加入新人,甚至畢業(yè))
(*2024.01.08更新,在 LoveLive! 與賽開(kāi)始後的劇情已經(jīng)大半都陷入 LoveLive! 的主軸中,而且現(xiàn)實(shí)的活動(dòng)已經(jīng)多次跟這系列其他組的共演了,越來(lái)越有 LoveLive! 的感覺(jué))
剛才說(shuō)到的主線劇情,整個(gè)突破了動(dòng)畫(huà)的限制,照著時(shí)序紀(jì)錄他們生活的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,目前已經(jīng)有不少的份量了
正因?yàn)槭峭醯?/font> LoveLive! 偶像歌,而且曲調(diào)不快不慢用詞又簡(jiǎn)單,裡面常常出現(xiàn)固定字?jǐn)?shù)的句子(例如6+6、12、7~9音節(jié)填不同詞的句子),所以誤判了它翻譯需要的時(shí)間,不知不覺(jué)整理完文本+文字上色5個(gè)小時(shí)就過(guò)去了(弄完才發(fā)現(xiàn)已經(jīng)這時(shí)間了......)XD 然後打了這些心得又花了一些時(shí)間,等等早上醒來(lái)一定很累(汗
感謝願(yuàn)意看到這裡的各位!
《永遠(yuǎn)的欣快感》
一首敘述演唱會(huì)時(shí)全場(chǎng)一心觀眾跟同伴都笑著就能獲得無(wú)盡欣快感再努力下去的歌