ETH官方钱包

前往
大廳
主題

ライアー/JAXX/JAXX 中日歌詞翻譯

TYPE | 2023-02-15 16:22:35 | 巴幣 222 | 人氣 993

作詞:春賀楽飛
作曲:春賀楽飛

BABY Liar
もう君は居ないな
「ずっと一緒」だと言ったのに
時間が経つほど
君じゃなきゃダメな理由が増えてくよ
  • BABY Liar
  • 你早已不在身邊
  • 明明就說過[要一直在一起]
  • 隨著時間流逝
  • 只有你可以的理由與日俱增
誰かが君に觸れること
誰かが君を好きになること
許せないんだ
獨(dú)占欲に溺れて溺れて沈んでいく
  • 無論是誰觸碰你的事情
  • 還是誰喜歡上你的事情
  • 我全都不允許
  • 深深地沉浸在獨(dú)佔(zhàn)欲之中
分かってるよ
女々しいとか思ってるんでしょ
今の僕のことなんてさ
考えちゃないんでしょ!
  • 我明白的
  • 你認(rèn)為你很懦弱的
  • 就連現(xiàn)在的我的事情
  • 一點(diǎn)都沒有在考慮
BABY Liar
もう君は居ないな
「ずっと一緒」だと言ったのに
時間が経つほど
君じゃなきゃダメな理由が増えてくよ
  • BABY Liar
  • 你早已不在身邊
  • 明明就說過[要一直在一起]
  • 隨著時間流逝
  • 只有你可以的理由與日俱增
すぐに會いたいと君に伝えたいよ
その文字を送る資格が少し前までは
僕にあったはずなのに
  • 想要傳達(dá)給你馬上就去見你
  • 能夠用文字傳達(dá)給你的資格
  • 在不久之前的我應(yīng)該是有的
ねぇ、ねぇねぇ!
君がいない世界なんてやっぱ物足んないよ
Oh どこにいるの? 部屋がくらい
もうなることないiPhoneが
寫す消せない思い出
とは違い僕は1人で
過去を全部飲み干して
もう一度君の瞳へ
  • 內(nèi) 內(nèi)內(nèi)!
  • 沒有你在的世界果然還是不夠
  • Oh 到底在那裡?就連房間大小
  • 都無法填滿的iPhone
  • 都無法消除的回憶
  • 與隻不同的是我獨(dú)自一人
  • 將過去的一切都飲下
  • 再一次朝你的眼瞳中
BABY Liar
もう君は居ないな
「ずっと一緒」だと言ったのに
時間が経つほど
君じゃなきゃダメな理由が増えてくよ
  • BABY Liar
  • 你早已不在身邊
  • 明明就說過[要一直在一起]
  • 隨著時間流逝
  • 只有你可以的理由與日俱增
すぐに會いたいよ
抑えきれないよ
胸の中にいる悪魔が耳元でささやく
僕だけだったはずなのに
  • 想馬上見到你
  • 這份心情無法壓抑
  • 心中存在的惡魔耳邊耳語
  • 過去本來就只有我一個人
ねぇ、もう一度やり直せない?
永遠(yuǎn)を誓ったあの場所で
もう一度君を抱きしめたい
  • 內(nèi)、不能重新開始嗎?
  • 在許下永遠(yuǎn)誓言的地方
  • 還想再一次擁抱你
ねぇ、もう二度と分かり合えない?
笑顔が忘れられなくて
同じ夢をまだ見てたい
  • 內(nèi)、不能再一次互相理解嗎?
  • 你的這份笑容我無法忘懷
  • 還想再次看見同樣的夢想
ねぇ、もう一度やり直せない?
永遠(yuǎn)を誓ったあの場所で
もう一度君を抱きしめたい
  • 內(nèi)、不能重新開始嗎?
  • 在許下永遠(yuǎn)誓言的地方
  • 還想再一次擁抱你

送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作