作詞:天月?RUCCA
作曲:宮田‘レフティ’リョウ
編曲:タルタノリ?kain
Guitar:kyohei Ariga
Keyboard:北村真奈
PV:佳奈?あさこ
唄:天月
中文翻譯:月勳
おはよう 今日の調(diào) 子はどうだい?
o ha yo u kyou no cyoushi wa do u da i?
早安 你今天的狀況怎麼樣?
お日さまも目を覚まして笑ってる
ohi sa ma mo me wo samashi te waratte ru
就連太陽公公也醒了過來並開懷大笑
街は夢みてる 空はうたってる
machi wa yume mi te ru sora wa u tatte ru
街道正做著夢 天空正歌唱著
なないろに 口ずさむメロディ
na na i ro ni kuchi zu sa mu merodi
在七彩中 哼唱歌曲的旋律
まだ虹の正體すら知らない
ma da niji no syoutai su ra shirana i
我尚未弄清楚彩虹的真面目
きみのひとみは 何をみつめてる?
ki mi no hi to mi wa nani wo mi tsu me te ru?
你的雙瞳 正注視著什麼呢?
きらきらと光って カラフルに踴って
ki ra ki ra to hikatte karafuru ni odotte
閃閃發(fā)光 色彩繽紛地起舞
毎日を旅してるんだね
mainichi wo tabi shi te ru n da ne
在每一天裡旅行吧
もしも今日が さいごの日だとして
mo shi mo kyou ga sa i go no hi da to shi te
要是將今天 當(dāng)作最後一天的話
伝えたいことばは あふれている
tsutae ta i ko to ba wa a fu re te i ru
想傳達(dá)給你的詞彙 便會(huì)滿溢而出
だからちゃんと わすれずに呼ぶよ
da ka ra cyan to wa su re zu ni yobu yo
所以請你好好地記住 不要忘記並吶喊吧
このまほうに 名前をつけるなら
ko no ma ho u ni namae wo tsu ke ru na ra
如果你要為這道魔法 取上名字的話
「あいしてる」のひとことで
"a i shi te ru" no hi to ko to de
靠「我愛你」這一句話
ひとつひとつの幸せの意味を知るんだ
hi to tsu hi to tsu no shiawase no imi wo shiru n da
明白了一個(gè)個(gè)幸福的意義
大丈夫だよ ひとりじゃない
daijyoubu da yo hi to ri jya na i
沒問題的啊 你並非獨(dú)自一人
きみを笑顔にするためのまほう
ki mi wo egao ni su ru ta me no ma ho u
為了讓你露出笑容的魔法
この世界は案外素?cái)长?/div>
ko no sekai wa angai suteki sa
這個(gè)世界意想不到地十分美麗
おやすみ 今日を終らすまえに
o ya su mi kyou wo owarasu ma e ni
晚安 在結(jié)束今天之前
ほんのすこし きみと話したいな
ho n no su ko shi ki mi to hanashi ta i na
我想稍微和你 說說話呢
たのしかったこと 泣いちゃったこと
ta no shi katta ko to naicyatta ko to
感到愉快的事情 會(huì)讓人哭泣的事情
まごころにひびくメロディ
ma go ko ro ni hi bi ku merodi
在真心中響徹的旋律
街の明かり ひとつ ほらふ たつ
machi no akari hi to tsu ho ra fu ta tsu
街道的燈光 一道 你瞧 兩道
まぶたをこすって きえてゆくと
ma bu ta wo ko sutte ki e te yu ku to
揉了揉雙眼 即將消失的
お星さまが きらめき うたうよ
ohoshi sa ma ga ki ra me ki u ta u yo
星星 閃閃發(fā)光地 歌唱
このまほうは 距離さえこえるから
ko no ma ho u wa kyori sa e ko e ru ka ra
這道魔法 將會(huì)超越距離啊
「あいしてる」って あたたかいね
"a i shi te ru" tte a ta ta ka i ne
「我愛你」這句話 讓人感到溫暖呢
ひとりひとりにやさしさの意味を燈すよ
hi to ri hi to ri ni ya sa shi sa no imi wo tomosu yo
各自點(diǎn)起溫柔的意義吧
だきしめたい おまじないさ
da ki shi me ta i o ma ji na i sa
這是道想讓人緊緊抱住的 咒語啊
きみの未來に會(huì)うためのまほう
ki mi no mirai ni au ta me no ma ho u
為了與你的未來相遇的魔法
いつまでも たいせつにしよう
i tsu ma de mo ta i se tsu ni shi yo u
無論何時(shí) 都要好好珍惜啊
あの日 この世界へと
a no hi ko no sekai he to
那一天 這個(gè)世界
うまれてきてくれて
u ma re te ki te ku re te
為你誕生在世一事
「ほんとうにありがとう」って
"ho n to u ni a ri ga to u" tte
說出「真的很謝謝你」
いとおしさの 花束を
i to o shi sa no hana taba wo
並獻(xiàn)上 令人憐愛的花朵
「あいしてる」のひとことで
"a i shi te ru" no hi to ko to de
靠「我愛你」這一句話
ひとつひとつの幸せの意味を知るんだ
hi to tsu hi to tsu no shiawase no imi wo shiru n da
明白了一個(gè)個(gè)幸福的意義
大丈夫だよ ひとりじゃない
daijyoubu da yo hi to ri jya na i
沒問題的啊 你並非獨(dú)自一人
とっておきの まほうがあるよ
totte o ki no ma ho u ga a ru yo
因?yàn)槲覍?huì)為你施展 秘藏的魔法
「あいしてる」ってあ たたかいね
"a i shi te ru" tte a ta ta ka i ne
「我愛你」這句話 讓人感到溫暖呢
ひとりひとりにやさしさの意味を燈すよ
hi to ri hi to ri ni ya sa shi sa no imi wo tomosu yo
各自點(diǎn)起溫柔的意義吧
だきしめたい おまじないさ
da ki shi me ta i o ma ji na i sa
這是道想讓人緊緊抱住的 咒語啊
きみの未來に會(huì)うためのまほう
ki mi no mitai ni au ta me no ma ho u
為了與你的未來相遇的魔法
いつまでも ずっと「あいしてる」
i tsu ma de mo zutto "a i shi te ru"
無論何時(shí) 我將會(huì)一直跟你說「我愛你」
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。