ETH官方钱包

前往
大廳
主題

おにごっこ-優里 中日歌詞翻譯

TYPE | 2022-09-05 15:00:43 | 巴幣 24 | 人氣 473

作詞:優里
作曲:優里
編曲:CHIMERAZ

公園 ブランコも飽きて
君の背中 追いかけ走った
遠くの街に行ってしまうから
帰りたくなかった
迎えが來て 遠ざかる君
走り出す車 追いかけた
見えなくなるまで手を振ったよ
  • 公園的鞦韆也玩膩了
  • 追逐著你的背影
  • 去往遙遠的街道
  • 還不想回家
  • 迎接而來的是早已遠去的你
  • 追逐著已經啟動的車子
  • 我會揮手直到你看不見為止
僕の方が足が速かったね
今度は僕が追いかけるね
  • 曾經是你來抓我的
  • 現在輪到我來抓你了
鬼ごっこはいつも僕の勝ちで
戀心に気付けなかった
追いかける番になって初めてわかったよ
その背中に觸れたくて 走ってた事
  • 在一直都是我贏的鬼抓人下
  • 是你沒注意到的戀心
  • 第一次知道是變成是追逐的人
  • 為了觸碰那道背脊 而奔跑起來
連絡取り方も無くて
君の背中 忘れかけてた
向かいのホーム 面影殘した
君が居たんだ
多分見間違いだけどさ
もしかしたらって ああ
聲をかける勇気もないのに
  • 就連連絡方式都沒有
  • 連你的背影都忘記了
  • 在對面的月臺所留下的輪廓
  • 有你存在
  • 大概是認錯人了
  • 想說是是不是你 啊啊
  • 明明就連出聲的勇氣都沒有
認めたくないよ 女々しくって嫌だな
ずいぶんと前の事なのに
  • 不想承認啊 我不想承認懦弱的自己
  • 明明這才是不久之前的事
かくれんぼは君の勝ちで
隠せないまま この気持ちは
會えてもどう話せばいい?
わからないよ
終わり方も決めないで
  • 在捉迷藏是你贏的之下
  • 這份感情就不要隱藏
  • 見到的話要對你說什麼?
  • 我不知道啊
  • 請不要決定結束的方式
君が僕を追いかけてた
好かれることに慣れていたんだ
會えなくなるから好きだなんて
ずるいよな
  • 由你追著我
  • 對這件讓我感到快樂的事情已經習慣了
  • 正因相遇所以喜歡上了你
  • 真狡猾呢
鬼ごっこは一人じゃできないよ
戀心も生まれないよ
追いかける番になって初めてわかったよ
その背中に觸れたくて
  • 鬼抓人只靠我一個人是沒辦法玩
  • 戀心也無法產生
  • 第一次知道是變成是追逐的人
  • 為了觸碰那道背脊 而奔跑起來
かくれんぼは君の勝ちで
戀心がまだ痛くて
早くその背中に觸れて
もう一度
鬼を終わらせてくれよ
早く帰ろう
  • 在捉迷藏是你的獲勝之下
  • 依舊刺痛這顆戀心
  • 想要早點觸碰那道背影
  • 再一次
  • 讓我結束這場鬼抓人
  • 早點回去
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作