ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【異世界魔王と召喚少女の奴隷魔術】最悪な日でもあなたが好き。【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2022-08-26 00:00:03 | 巴幣 1112 | 人氣 371


作詞:HoneyWorks
作曲:HoneyWorks
編曲:HoneyWorks
唄:芹澤優

中文翻譯:月勳


むしゃくしゃな心の中
mu sya ku sya na kokoro no naka
心煩意亂的心中

痛いんだ これはきっと…
itai n da     ko re wa kitto...
感到痛苦 這一定就是…

これはきっと…
ko re wa kitto...
這一定就是…


隣にいると胸が苦しくなって
tonari ni i ru to mune ga kurushi ku natte
要是待在你身旁的話內心變得痛苦不已

ため息だって出ちゃう
ta me iki datte decyau
甚至發出了嘆息

ねぇもっと教えて好きな場所とか
nee motto oshie te suki na basyo to ka
吶告訴我更多吧 喜歡的地方之類的

ついでに好きなタイプとか
tsu i de ni suki na taipu to ka
順便跟我說喜歡的類型之類的


誰に言われても止まれない
dare ni iware te mo tomare na i
即使被其他人提醒也無法停止

だって仕方がない
datte shikata ga na i
因為無可奈何啊


これは戀だ
ko re wa koi da
這就是戀愛啊


朝起きてあなたが好き
asa oki te a na ta ga suki
早上起床時喜歡著你

最悪な日でもあなたが好き
saiaku na hi de mo a na ta ga suki
即使是最糟糕的日子也喜歡著你

會えなくてもあなたが好き
ae na ku te mo a na ta ga suki
即使無法見面也喜歡著你

もしも生まれ変わってもあなたが好き
mo shi mo umare kawatte mo a na ta ga suki
即使輪迴轉世也喜歡著你

Darlin’, make me happy lalala I need you.
親愛的,讓我快樂吧 lalala 我需要你。

Darlin’, make me happy lalala I love you.
親愛的,讓我快樂吧 lalala 我愛你。


特別扱いしてよ普通じゃなくて
tokubetsu atsukai shi te yo futsuu jya na ku te
特別對待我吧 我不要普通對待

私の名前を呼んで!
watashi no namae wo yonde!
呼喊我的名字吧!

そう!もっと聞かせてこっちだけ見て
so u! motto kikase te kocchi da ke mite
是的!讓我聽見更多吧 只看向我這裡吧

振り向かせてよ大聲で
furi mukase te yo oo goe de
用大聲量讓我回頭吧


やっと摑んだチャンス譲れない
yatto tsukanda cyansu yuzure na i
無法讓出終於抓住的機會

だって負けたくない
datte make ta ku na i
因為我不想要輸啊


これは戀だ
ko re wa koi da
這就是戀愛啊


イジワルなあなたが好き
ijiwaru na a na ta ga suki
喜歡使壞的你

優しくて不愛想なあなたが好き
yasashi ku te buaiso na a na ta ga suki
喜歡既溫柔又冷淡的你

夢だってあなたが好き
yume datte a na ta ga suki
即使這是場夢我也喜歡著你

もし好きな人がいたってあなたが好き
mo shi suki na hito ga i tatte a na ta ga suki
即使你有了喜歡的人 我也喜歡著你

Darlin’, make me happy lalala I need you.
親愛的,讓我快樂吧 lalala 我需要你。

Darlin’, make me happy lalala I love you.
親愛的,讓我快樂吧 lalala 我愛你。


大好きだよ
daisuki da yo
最喜歡你了

大好きだよ
daisuki da yo
最喜歡你了

初めての戀です
hajime te no koi de su
這是初戀啊


ずっと言えなかった言葉を
zutto ie na katta kotoba wo
今天將會把一直以來無法說出口的話語

今日は伝えるからちゃんと聞いて
kyou wa tsutae ru ka ra cyan to kiite
傳達給你啊 請仔細聽


誰よりもあなたが好き
dare yo ri mo a na ta ga suki
我比任何人都還要喜歡著你

もし好きな人がいたってあなたが好き…答えは?(YES)
mo shi suki na hito ga i tatte a na ta g asuki...kotae wa? (YES)
即使你有了喜歡的人 我也喜歡著你…答案是?(YES)


朝起きてあなたが好き
asa oki te a na ta ga suki
早上起床時喜歡著你

最悪な日でもあなたが好き
saiaku na hi de mo a na ta ga suki
即使是最糟糕的日子也喜歡著你

會えなくてもあなたが好き
ae na ku te mo a na ta ga suki
即使無法見面也喜歡著你

もしも生まれ変わってもあなたが好き
mo shi mo umare kawatte mo a na ta ga suki
即使輪迴轉世也喜歡著你

Darlin’, make me happy lalala I need you.
親愛的,讓我快樂吧 lalala 我需要你。

Darlin’, make me happy lalala I love you.
親愛的,讓我快樂吧 lalala 我愛你。


もう一度言わせて I love you.
mo u ichido iwase te     I LOVE YOU.
讓我再一次說出口吧 I love you.(我愛你。)

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作