赤い洗禮-存流&明透
作詞: 平田義久
作曲: 平田義久
清廉潔白なんて無意味でしょ
ふたり一觸即発の口唇期
擦違ふ思惑に重なる犯行聲明
其の眼一體何度裏切る算段よ
- 清廉潔白是毫無意義的對吧?
- 兩人一觸即發的口唇期
- 交錯的思緒是交疊的犯罪聲明
- 你眼中到底是策畫背叛多少次
柘榴の真っ赤の弾けるが如き
罪の香るを未だ診つめてゐる
(I Just Wanna Make You Love Me)
精神を操って身體を辱め
今、覗きみた深淵の向ふに欺く貌
- 如同石榴赤紅暴彈爆發一樣
- 罪惡留下的香氣尚未被看見
- (I Just Wanna Make You Love Me)
- 將這具被操縱身體給玷汙
- 現在、是一具窺探深淵的另一邊欺騙的容貌
熱病のやうな 苦悶の恍惚
知らない癥狀長得(ちゃんと)知りたいの
人倫に悖る姿態も仰せの儘に
此で漸く共犯さ限界へ御招待
- 如同熱病一樣 苦悶的恍惚
- 想要去好好的知曉這份未知的病癥吶
- 依然仰視違背人論的姿態
- 漸漸成為了共犯 這是境界線的招待
繰り返す不倫理の矜持よさに
- 以重複那不倫理的矜持
溺れて喘いだ君の首を絞める
穢れた此の手を嗚呼 停めて
(I Just Wanna Make You Love Me)
傷なき拷問に悶えて白晝は今
燦然と五月雨る不埒な逃避行
- 掐住你沉溺喘息的你的脖子
- 被汙穢的那隻手 阿啊 停下吧!
- 煩於這場無傷拷問的白日
- 燦爛與五月雨 上演逃避行
修羅が 人間存在を喰らふ時
御願ひ わたしを看取って
- 修羅將人類的存在吞噬殆盡時
- 拜託了 好好地看顧著我吧