逆夢-King Gnu
作詞:Daiki Tsuneta 作曲:Daiki Tsuneta
あなたが望むなら
この胸を射通して
頼りの無い僕もいつか
何者かに成れたなら
- 如果你所期望的話
- 就算刺穿這顆心臟
- 不可靠的我總有一天
- 或許會成為偉人
訳もなく
涙が溢れそうな
夜を埋め盡くす
輝く夢と成る
- 毫無理由
- 眼淚就要落下的樣子
- 在被夜晚所埋葬的那天
- 將會成為輝煌的夢
白い息は頼りなく
冬の寒さに溶けて消えた
あの日の重ねた手と手の
余熱じゃあまりに頼りないの
- 不可靠的白色吐息
- 能冬天的寒冷給融化
- 那一日的交疊的手牽手
- 餘溫不怎麼可以依賴
春はいつだって
當たり前の様に
迎えに來ると
そう思っていたあの頃
- 春天總是無論何時
- 以理所當然的樣子迎接我們的到來
- 這麼想的這個時候
瞼閉じれば
夢はいつだって
正夢だと信じてたあの頃
- 若是閉上眼的話
- 夢境無論何時
- 相信是正夢的那個時候
あなたが望むなら
何処迄も飛べるから
意気地の無い僕もいつか
生きる意味を見つけたなら
- 若是你期望的話
- 我都會從任何地方飛去找你
- 若是不爭氣的我總有一天
- 找到活著的意義的話
愛と憎を
聢と繋ぎ合わせて
一生涯醒めない程の
荒んだ夢と成る
- 將愛與憎
- 緊緊地維繫在一起
- 讓一生都無法醒來
- 成為癲狂的夢境
凍える夜空を
二人で抜け出すの
あたたかいコートを
そっと掛けたなら
- 在冰冷的夜空下
- 誓言兩人一起逃離
- 若輕輕披上 這溫暖大衣的話便能做到
あなたはいつだって
當たり前の様に隣にいると
そう思っていたあの頃
- 你無論何時
- 以理所當然的樣子待在我身旁
- 當我這樣想的時候
失くせやしない
記憶の雨が古傷へと
沁み渡ろうとも
- 即便揮之不去的記憶之雨
- 不斷滲入舊傷中
あなたが望むなら
この胸を射通して
頼りの無い僕もいつか
何者かに成れたなら
- 如果你所期望的話
- 就算刺穿這顆心臟
- 不可靠的我總有一天
- 或許會成為偉人
訳もなく
涙が溢れそうな
夜を埋め盡くす
輝く夢と成る
- 毫無理由
- 眼淚就要落下的樣子
- 在被夜晚所埋葬的那天
- 將會成為輝煌的夢
記憶の海を潛って
愛の欠片を拾って
あなたの中にずっと
眩しい世界をそっと
- 潛入記憶之海
- 撿起愛的碎片
- 在你心中一直
- 悄悄的存在耀眼的世界
この愛が例え呪いのように
じんわりとじんわりと
この身體蝕んだとしても
- 這份愛宛如詛咒一般
- 悄悄的悄悄的
- 侵蝕著這副身軀
心の奧底から
あなたが溢れ出して
求め合って重なり合う
その先で僕ら夢と成れ
- 從內心深處
- 滿溢而出的
- 互相索求互相交織成的是
- 在這前方成為我們的夢境
あなたが望むなら
この胸を射通して
頼りの無い僕もいつか
何者かに成れたなら
- 如果你所期望的話
- 就算刺穿這顆心臟
- 不可靠的我總有一天
- 或許會成為偉人
訳もなく
涙が溢れそうな
夜を埋め盡くす
輝く夢と成る
- 毫無理由
- 眼淚就要落下的樣子
- 在被夜晚所埋葬的那天
- 將會成為輝煌的夢
正夢でも、逆夢だとしても
- 即使是正夢、逆夢也好