與彷彿夢中所見的光景很相似
こんなに賑やかな世界は
這如此繁華熱鬧的世界
Something I wanted to know, why were they smiling so?
我想要知道,為甚麼他們能笑得這麼燦爛?
It's so easy to see now that I found the key
原來是如此顯而易見 現在我找到了原因所在
They might clap their hands, sing a song
他們會拍著手,唱著歌
Dancing to express the way they feel
以舞蹈來表達他們所思所感
And I feel something start to come over me…
而我感覺到有甚麼逐漸向我靠近而來…
I feel I wanna join with you, join with you
我感覺想與你一起,與你一起
And share more joy with you, joy with you
然後與你一起分享更多喜悅,與你一起的喜悅
I really want to know my own true happiness
我很渴望知道屬於我的真正幸福
I feel I wanna join with you, join with you
我感覺想與你一起,與你一起
And share more joy with everyone
然後與每個人分享更多喜悅
My heart won't stop racing thinking about
我的心無法止住不去思索
How many kinds of love and joy must be waiting to be found
究竟有多少種愛與喜悅在等待著被發現
I cannot wait to see the beauty of the world that lies ahead
我迫不及待想去看看在前方的世界之美
So let's go and see
所以讓我們出發去看看吧
思い描いた光景はいつか
我發現心中想像的光景
こんなそばにあると知った
不知不覺間是如此近在咫尺
Something I wanted to know,why was I smiling so?
我想要知道,為甚麼我笑得這麼快樂?
It's so easy to see now that I found the key
原來是如此顯而易見 現在我找到了原因所在
I cannot forget the way I felt
我無法忘記我這份感受
Knowing our emotions were as one
知道我們的情感都是一樣的
And I just want to chase that feeling again.
而我僅僅想再次追尋那份感受。
そう、例えばどんなにどんなに
對,譬如說無論走到多麼多麼
遠くへ行ってもひとりきりじゃ
遙遠的地方 只有孤身一人
心は震えないの
內心亦不會顫抖
ああ、それよりこんなにこんなに
啊,比起那個 我是這麼這麼
近くにいる誰かに
對近在眼前的某人
感情は溢れる
感情不住滿溢而出
手を取っていいかなこの ぬくもりは
能夠牽起你的手嗎 這份溫暖
まるで君の心觸れたみたいで
宛如觸碰到你的內心一樣
So let's go and see
所以讓我們出發去看看吧
Can't stop this feeling
按捺不住的這份感受
Such a sweet emotion
是如此甜美的情感
I feel I wanna join with you, join with you
我感覺想與你一起,與你一起
And share more joy with you, joy with you
然後與你一起分享更多喜悅,與你一起的喜悅
I really want to know my own true happiness
我很渴望知道屬於我的真正幸福
I feel I wanna join with you, join with you
我感覺想與你一起,與你一起
And share more joy with everyone
然後與每個人分享更多喜悅
My heart won't stop racing thinking about
我的心無法止住不去思索
How many kinds of love and joy must be waiting to be found
究竟有多少種愛與喜悅在等待著被發現
So let's go and see
所以讓我們出發去看看吧
Can't stop this feeling
按捺不住的這份感受