有錯(cuò)請(qǐng)指出,感謝~~
Penthouse《流星群》
作詞:大原拓真?浪岡真太郎 作曲:浪岡真太郎 編曲:Penthouse
何百回途絶えたストーリーもまだ終わっちゃいないのさ
中斷了幾百次的故事 也還是尚未結(jié)束啊
中斷了幾百次的故事 也還是尚未結(jié)束啊
いつか女神に會(huì)えますように
祈願(yuàn)有一天可以和女神相遇
祈願(yuàn)有一天可以和女神相遇
いつしか涙を乾かすことばかり上手くなって
不知何時(shí) 總變得很擅長(zhǎng)讓眼淚乾去
不知何時(shí) 總變得很擅長(zhǎng)讓眼淚乾去
弱気な會(huì)話も今夜くらいは聞かせて
那些示弱的對(duì)話 就在今夜讓我聽(tīng)聽(tīng)
那些示弱的對(duì)話 就在今夜讓我聽(tīng)聽(tīng)
僕ら海のようなハイウェイで幾度無(wú)く間違って
在我們那像海一樣的高速公路上 不論多少次錯(cuò)誤
在我們那像海一樣的高速公路上 不論多少次錯(cuò)誤
北極星も見(jiàn)えなくて光求め
就這樣在看不見(jiàn)北極星的情況下 追求著光芒
就這樣在看不見(jiàn)北極星的情況下 追求著光芒
いつか君と焦がれてた[1]あの物語(yǔ)
總有一天和你一起熱戀的那個(gè)故事
總有一天和你一起熱戀的那個(gè)故事
ああきっと近づいている
啊! 肯定正在更加接近吧
啊! 肯定正在更加接近吧
何百回途絶えたストーリーをもう一回辿って行こう
中斷了幾百次的故事 我們?cè)僖淮稳プ穼ぐ?/div>
中斷了幾百次的故事 我們?cè)僖淮稳プ穼ぐ?/div>
大逆転のラスト 隣に並んで眺めたいのさ
期望著大逆轉(zhuǎn)的最後一名 在一旁並肩眺望的那個(gè)場(chǎng)景啊
期望著大逆轉(zhuǎn)的最後一名 在一旁並肩眺望的那個(gè)場(chǎng)景啊
何千回の想定外だって笑い合っちゃえばいいから
畢竟是幾千次的想像都沒(méi)有的 如果能夠一同歡笑就好了呢
畢竟是幾千次的想像都沒(méi)有的 如果能夠一同歡笑就好了呢
震えるその手を握って願(yuàn)うよ
希望可以握住那顫抖的手
希望可以握住那顫抖的手
いつか女神に會(huì)えますように
祈願(yuàn)有一天可以和女神相遇
祈願(yuàn)有一天可以和女神相遇
先が見(jiàn)えない月燈りに僕の目も慣れてきたから
前方有著看不見(jiàn)的月光
前方有著看不見(jiàn)的月光
君が抱える夢(mèng)の束[2]を
我的眼睛也漸漸習(xí)慣了
我的眼睛也漸漸習(xí)慣了
少しくらい背負(fù)わせて
所以讓我背負(fù)起和你一同相擁的幸福劇本吧
所以讓我背負(fù)起和你一同相擁的幸福劇本吧
何百回出會(huì)った不正解も 「もう一回」のきっかけ
即便幾百次遇見(jiàn)錯(cuò)誤答案 也依舊有著再一次的氣勢(shì)
即便幾百次遇見(jiàn)錯(cuò)誤答案 也依舊有著再一次的氣勢(shì)
鮮烈なイメージ 今でも殘って離れないけど
不過(guò)鮮明強(qiáng)烈的印象 如今也殘存不離
不過(guò)鮮明強(qiáng)烈的印象 如今也殘存不離
何千回のゲームオーバーなんて
幾千次的遊戲結(jié)束
幾千次的遊戲結(jié)束
數(shù)えなくたっていいから
即便無(wú)法數(shù)清也沒(méi)關(guān)係
即便無(wú)法數(shù)清也沒(méi)關(guān)係
この想いだけは忘れないように
唯獨(dú)這份情感不能忘記
唯獨(dú)這份情感不能忘記
僕ら 海のようなハイウェイで幾度なく間違って
在我們那像海一樣的高速公路上 不論多少次錯(cuò)誤
在我們那像海一樣的高速公路上 不論多少次錯(cuò)誤
北極星見(jiàn)えなくたって走り続け
就這樣在看不見(jiàn)北極星的情況下 追求著光芒
就這樣在看不見(jiàn)北極星的情況下 追求著光芒
やがて不意に差し込んでいた確かな光
不久後不經(jīng)意射入的 確實(shí)的光芒
不久後不經(jīng)意射入的 確實(shí)的光芒
「もういいかい?」 流星が呼ぶ聲
「已經(jīng)可以了嗎」 流星這樣呼喊著
「已經(jīng)可以了嗎」 流星這樣呼喊著
ああきっと近づいている
啊! 肯定正在更加接近吧
啊! 肯定正在更加接近吧
何百回途絶えたストーリーをもう一回辿って行こう
中斷了幾百次的故事 我們?cè)僖淮稳プ穼ぐ?/div>
中斷了幾百次的故事 我們?cè)僖淮稳プ穼ぐ?/div>
大逆転のラスト 隣に並んで眺めたいのさ
期望著大逆轉(zhuǎn)的最後一名 在一旁並肩眺望的那個(gè)場(chǎng)景啊
期望著大逆轉(zhuǎn)的最後一名 在一旁並肩眺望的那個(gè)場(chǎng)景啊
何千回の想定外だって 笑い合っちゃえばいいから
畢竟是幾千次的想像都沒(méi)有的 如果能夠一同歡笑就好了呢
畢竟是幾千次的想像都沒(méi)有的 如果能夠一同歡笑就好了呢
夜空の合図に二人で願(yuàn)おう
對(duì)著夜空中的信號(hào)兩人一同許願(yuàn):
對(duì)著夜空中的信號(hào)兩人一同許願(yuàn):
「いつか女神に會(huì)えますように」
「希望有一天可以和女神相遇」
「希望有一天可以和女神相遇」
願(yuàn)いの向こうで新たな物語(yǔ)に出會(huì)って
在願(yuàn)望的彼方將會(huì)和嶄新的故事相遇
在願(yuàn)望的彼方將會(huì)和嶄新的故事相遇
(いつか願(yuàn)いのその向こう新たな物語(yǔ)が)
(在願(yuàn)望的彼方的嶄新故事)
(在願(yuàn)望的彼方的嶄新故事)
焦がれた時(shí)にはまた隣で聞かせて
在熱戀的那時(shí) 再讓在身邊的我聽(tīng)吧
在熱戀的那時(shí) 再讓在身邊的我聽(tīng)吧
(二人焦がれたその時(shí)は)
(兩人熱戀的那個(gè)時(shí)候)
(兩人熱戀的那個(gè)時(shí)候)
***
[1] 1) いちずに、激しく戀い慕う。切ないまでに思いを寄せる。2) そうなりたいと強(qiáng)く望む。
[2] 按照電影翻譯翻: 溫蒂的幸福劇本 (500ページの夢(mèng)の束)
假名版本
何百回(なんびゃっかい)途絶(とだ)えたストーリー(すとーりー)も
まだ終(お)わっちゃいないのさ
いつか女神(めがみ)に 會(huì)(あ)えますように
いつしか涙(なみだ)を乾(かわ)かすことばかり上手(うま)くなって
弱気(よわき)な會(huì)話(かいわ)も 今夜(こんや)くらいは聞(き)かせて
僕(ぼく)ら海(うみ)のようなハイウェイ(はいうぇい)で 幾度(いくど)無(wú)(な)く間違(まちが)って
北極星(ほっきょくせい)も見(jiàn)(み)えなくて 光(ひかり)求(もと)め
いつか君(くん)と焦(こ)がれてたあの物語(yǔ)(ものがたり)
ああきっと 近(ちか)づいている
何百回(なんびゃっかい)途絶(とだ)えたストーリー(すとーりー)を もう一回(かい)辿(たど)って行(い)こう
大(だい)逆転(ぎゃくてん)のラスト(らすと) 隣(となり)に並(なら)んで眺(なが)めたいのさ
何千回(なんぜんかい)の想定(そうてい)外(がい)だって 笑(わら)い合(あ)っちゃえばいいから
震(ふる)えるその手(て)を握(にぎ)って願(yuàn)(ねが)うよ
いつか女神(めがみ)に會(huì)(あ)えますように
先(さき)が見(jiàn)(み)えない月(つき)燈(とも)りに
僕(ぼく)の目(め)も慣(な)れてきたから
君が抱(かか)える夢(mèng)(ゆめ)の束(たば)を少(すこ)しくらい背負(fù)(せお)わせて
何百回(なんびゃっかい)出會(huì)(であ)った不正解(ふせいかい)も 「もう一回(かい)」のきっかけ
鮮烈(せんれつ)なイメージ(いめーじ) 今(いま)でも殘(のこ)って離(はな)れないけど
何千回(なんぜんかい)のゲーム(げーむ)オーバー(おーばー)なんて
數(shù)(かぞ)えなくたっていいから
この想(おも)いだけは 忘(わす)れないように
僕(ぼく)ら 海(うみ)のようなハイウェイ(はいうぇい)で 幾度(いくど)なく間違(まちが)って
北極星(ほっきょくせい)見(jiàn)(み)えなくたって 走(はし)り続(つづ)け
やがて不意(ふい)に差(さ)し込(こ)んでいた 確(たし)かな光(ひかり)
「もういいかい?」 流星(りゅうせい)が呼(よ)ぶ聲(こえ)
ああきっと 近(ちか)づいている
何百回(なんびゃっかい)途絶(とだ)えたストーリー(すとーりー)を もう一回(かい)辿(たど)って行(い)こう
大(だい)逆転(ぎゃくてん)のラスト(らすと) 隣(となり)に並(なら)んで眺(なが)めたいのさ
何千回(なんぜんかい)の想定(そうてい)外(がい)だって 笑(わら)い合(あ)っちゃえばいいから
夜空(よぞら)の合図(あいず)に 二人(ふたり)で願(yuàn)(ねが)おう
「いつか女神(めがみ)に 會(huì)(あ)えますように」
願(yuàn)(ねが)いの向(む)こうで 新(あら)たな物語(yǔ)(ものがたり)に出會(huì)(であ)って
(いつか願(yuàn)(ねが)いのその向(む)こう 新(あら)たな物語(yǔ)(ものがたり)が)
焦(こ)がれた時(shí)(とき)には また隣(どなり)で聞(き)かせて
(二人(ふたり)焦(こ)がれたその時(shí)(とき)は)