作詞:山﨑徹
作曲:山﨑徹
唄:山﨑徹
中文翻譯:月勳
Stand up Stand up 立ち上がリーヨ
STAND UP STAND UP tachi agari-yo
Stand up Stand up 站起來吧
イナズマチャレンジャー
inazuma cyarenjya-
閃電挑戰(zhàn)者
ドン底弱気をパンチング
don soko yowaki wo panchingu
擊打最差勁的軟弱
トンチを利かせてスライディング
tonchi wo kikase te suraidingu
變得機(jī)靈並滑壘
泥んこまみれが勇ましく光るぜ!
doro n ko ma mi re ga isamashi ku hikaru ze!
滿是泥巴的我將會(huì)生氣勃勃地發(fā)光啊!
貪欲チャレンジ精神
donyoku cyarenji seishin
貪婪著挑戰(zhàn)精神
Don't cry めげずにファイティング
DON'T CRY me ge zu ni faitingu
Don't cry 不氣餒地戰(zhàn)鬥著
悔しい気持ちもパワーに変えようぜ
kuyashi i kimochi mo pawa- ni kae yo u ze
將悔恨的心情也轉(zhuǎn)變成力量吧
汗かきベソかき夢育ち
ase ka ki beso ka ki yume sodachi
容易流汗的人哭喪著臉養(yǎng)育夢想
根っこはマグマイナズマ式
nekko wa maguma inazuma shiki
根基是巖漿閃電式
傷だらけの雑草侍
kizu da ra ke no zassou zamurai
充滿傷痕的雜草武士
見た目オンボロ中身骨太
mitame onboro nakami hone buto
外表破爛不堪 內(nèi)心卻充滿骨氣
Stand up Stand up 立ち上がリーヨ
STAND UP STAND UP tachi agari-yo
Stand up Stand up 站起來吧
ピンチの谷から初日の出
pinchi no tani ka ra hatsuhi no de
從危機(jī)之谷中升起的第一道曙光
Stand up Stand up 立ち上がリーヨ
STAND UP STAND UP tachi agari-yo
Stand up Stand up 站起來吧
イナズマファイター
inazuma faita-
閃電奮鬥者
ドンマイ負(fù)けるなスタンディング
donmai make ru na sutandingu
沒關(guān)係 別輸了啊 站起身來
行くぜ世界へジャンピング
iku ze sekai he jyanpingu
跳向世界吧
弱気になるなよ 立ち向かえ青春
yowaki ni na ru na yo tachi mukae seisyun
別變得膽小啊 面對青春吧
ど根性馬力のエンジン
dokonjyou bariki no enjin
倔強(qiáng)的幹勁引擎
Don'Stop くじけず前進(jìn)
DON'T STOP ku ji ke zu zenshin
Don'Stop 別灰心失望地前進(jìn)
相手が強(qiáng)けりゃ強(qiáng)いほど燃えるぜ
aite ga tsuyoke rya tsuyoi ho do moe ru ze
對手越強(qiáng)的話越能燃燒起來啊
向かい風(fēng)のようなシュートが
mukai kaze no yo u na syu-to ga
宛如迎面風(fēng)般的射門
四方八方から攻めても來ても
shihou happou ka ra seme te mo kite mo
即使四面八方地進(jìn)攻而來
最後の砦 抜かせね~ぞ!
saigo no toride nukase ne~ zo!
我也不會(huì)讓其 穿過最後的堡壘啊
あの娘にいいトコ見せてやれ皆の衆(zhòng)
a no ko ni i i toko mise te ya re mina no syuu
各位 讓那位姑娘看見帥氣的一面吧
Stand up Stand up 立ち上がリーヨ
STAND UP STAND UP tachi agari-yo
Stand up Stand up 站起來吧
曇天蹴飛ばし日本晴れ
donten ketobashi nihon bare
踢飛陰天 日本晴天
Stand up Stand up 立ち上がリーヨ
STAND UP STAND UP tachi agari-yo
Stand up Stand up 站起來吧
イナズマチャレンジャー
inazuma cyarenjya-
閃電挑戰(zhàn)者
この日々の努力も
ko no hibi no doryoku mo
這些日子的努力也好
あの日々の悔しさも
a no hibi no kuyashi sa mo
那些日子的後悔也好
全部 全部 全部 全部 全部
zenbu zenbu zenbu zenbu zenbu
全部 全部 全部 全部 全部
燃えろ 燃えろ 燃えろ皆の衆(zhòng)!
moe ro moe ro moe ro mina no syuu!
燃燒吧 燃燒吧 燃燒吧各位!
Stand up Stand up 立ち上がリーヨ
STAND UP STAND UP tachi agari-yo
Stand up Stand up 站起來吧
ねじりはちまき気合100倍
ne ji ri ha chi ma ki kiai hyaku bai
扭轉(zhuǎn)頭巾 氣勢100倍
Stand up Stand up 立ち上がリーヨ
STAND UP STAND UP tachi agari-yo
Stand up Stand up 站起來吧
勇気のシンボル イナズママーク
yuuki no shinboru inazuma ma-ku
勇氣的象徵 閃電符號(hào)
Stand up Stand up 立ち上がリーヨ
STAND UP STAND UP tachi agari-yo
Stand up Stand up 站起來吧
掲げよう勝利のフラックを
kakage yo u syouri no furakku wo
舉起勝利的旗幟吧
Stand up Stand up 立ち上がリーヨ
STAND UP STAND UP tachi agari-yo
Stand up Stand up 站起來吧
イナズマファイター
inazuma faita-
閃電奮鬥者
イナズマ(ファイト!)
inazuma (faito!)
閃電(奮鬥!)
イナズマヒーロー
inazuma hi-ro-
閃電英雄
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。