音楽?動畫:すりぃ(https://twitter.com/iii0303_8 )
イラスト:カンミ缶(https://twitter.com/mikanoisi_ )
ベース:malo (https://twitter.com/malonybass )
Mix&Mastering:田本雅浩
嗚呼
啊啦
人生ゲームねフクロウさん
人生就像場遊戲呢貓頭鷹先生(*註1)
まだ面倒なんてヤダ
至今仍討厭著麻煩的事情
全然足りないテスト赤點
努力不夠考試紅字滿面
仕方がないから石を投げ
別無他法只能扔石頭發洩
萬年冴えないあたしにバンザイ
為萬年也無法通達的自己喝采
努力がないから恨まれる
不上進的模樣被逐漸唾棄
ホロリホロリと鳴き聲が
一吸一頓地含淚哭喊著
ポロリポロリ溢れ出した
淚花於眼眶內輕輕滑落
ノラリクラリと生きたいな
想要就這麼輕鬆自在地活著啊
ソロリソロリじゃいけないの?
難道慵懶自得就不行嗎?
やりがいなんてない
沒有任何存在價值
怠けていたい
想就這樣散漫下去
勤勉脳になれない
做什麼都無法提起勁
嗚呼
啊啦
人生ゲームねフクロウさん
人生就像場遊戲呢貓頭鷹先生(*註1)
もう関係ないほら関係ない
已經沒關係了看吧沒關係了啊
何年たってもフクロウさん
無論過多久貓頭鷹先生(*註1)
まだ面倒なんて嫌
都厭惡著麻煩的事
オーマイガー社會では
Oh My God 這個社會裡
ヤンキーなんかじゃいけないよ
可是無法容忍不良存在的喔
オーマイガー世間では
Oh My God 對這世間來說
苦労が美徳になるからだ
刻苦已然成為種美學
天才少年は孤獨を抱いて
天才少年承受著莫大的孤獨
愛なんてないから眠れない
因為得不到愛而難以入眠
天然少女は容姿も端麗
行為自然的少女美貌也娉婷
わざとじゃないから睨まれる
即使不刻意也仍被注視著
ホロリホロリと泣き聲が
一吸一頓地含淚啜著泣
ポロリポロリ明日濡らした
點點淚花將每個明日浸染
ノラリクラリと生きたいな
想要就這麼輕鬆自在地活著啊
ソロリソロリじゃうるさいの!
悠閒自得哪裡礙到你了!
嗚呼
啊啦
問題だらけのフクロウさん
滿是問題的貓頭鷹先生(*註1)
でも最強じゃんほら最強じゃん
但那樣不是最強嗎你看最強啊
將來なるならフクロウさん
將來要當也要是貓頭鷹先生(*註1)
ただ根性なんかねえ
但是真有那個本錢嗎
オーマイガー奴らには
Oh My God 那些人呀
見えないものが多すぎて
總是無法接受太多其他觀點
オーマイガー世間では
Oh My God 對這世間來說
真面目が美學になるからだ
較真已然成為種美學
何も背負わないで
請不要讓我背負任何東西
無責任と流さないで
請別與無責任感一同隨波逐流
あなたが今飛び立つなら
你若是現在想變得獨當一面
フクロウでもいいんじゃないの?
放縱一些不也挺好的嗎?
嗚呼
啊啦
人生ゲームねフクロウさん
人生就像場遊戲呢貓頭鷹先生(*註1)
もう関係ないほら関係ない
已經沒關係了看吧沒關係了啊
何年たってもフクロウさん
無論過多久貓頭鷹先生(*註1)
また面倒なんて嫌
都厭惡著麻煩的事呢
オーマイガー社會では
Oh My God 這個社會裡
ヤンキーなんかじゃいけないの?
難道就無法容忍不良的存在嗎?
オーマイガー世間では
Oh My God 對這世間來說
苦労が美徳になるからさ
刻苦已然成為種美學
少しは中指立てちゃえば
就讓我對這現況稍微豎起中指吧
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
*註1:「フクロウ(貓頭鷹)」和「不苦労(不努力)」的音在日文中是一樣的,算是滿有名的換字梗,所以有標示"*註1"的部分都可以帶換成「不懂得努力的人」。
以下個人藍色窗簾~
這首歌對於某些人來說或許還能引起共鳴的,自己便是其中一個
大家多少都有著想要散漫度過一天甚至悠閒度過一生的想法,但現實是很殘酷的
儘管人生中真的沒什麼目標,現在或許可以很優游自在,但不能保證下一刻沒有事情
而那或許得耗盡心力去承受
正如同歌詞中所說的ーー
將來なるならフクロウさん 將來要當也要是貓頭鷹先生
ただ根性なんかねえ 但是真有那個本錢嗎
這邊的「根性」個人認為是指說「拋開一切的性格」,相信所有人、即使在怎麼喪心病狂,都多多少少還是會有在乎的事物,想為那在乎的東西付出些什麼,可能是單純的錢財,又或者是勞力等等,也因此不可能變成「完全的」不苦労さん
但當「要努力」這件事瀰漫在整個社會氛圍變成病態的時候是非常可怕的,正如不少公司常常對自己的員工有許多期待...或者說要求?但沒想過給的酬勞是否有合乎比例,而即使不努力也已是個天才或面貌姣好的女性,也都抱持著各自苦惱的問題,大家都有要「努力」克服的事情,這或許也是歌曲想表達的:適時的朝著自己想走的方向放手去做,但如果因為社會所謂的「美德」要我對所有事情都這麼盡心,那就只好送你一根中指啦!
如果翻譯哪裡有誤或怪怪的歡迎指正!謝謝。