Overthink / 飯卡 |
英文 English |
響了十二秒的電話我沒有接 只想要在煙火下閉上眼 讓周圍霓虹燈光退后些 星空下才能看清你的臉 像將要墜地的玻璃酒杯 默念著 反重力漂浮 我渴求能夠回到從前 但卻被這狂潮死死咬住 |
Didn’t answer that 12 second phone call Just so I can close my eyes under the fireworks Push back all the neon lights So I can see you under the starry sky Just like a falling wine glass Would pray to resist the gravity I wish for a chance to go back in time But this frenzy has already caught me in its tide |
這舊膠片的氣味還彌漫在我這屋子里 這若干年過去了我是否還能做我自己 |
The smell of old films still lingers in my room After all these years, can I keep myself from the doom |
I got lost in the history that I'm living in or maybe I should just quit overthinkin |
I got lost in the history that I'm living in or maybe I should just quit overthinkin |
無意識看了看我的右手 那落葉掠過了我的袖口 沒來得及 收藏這天候 我目光怎么又被偷走 |
I glanced at my right hand casually When a falling leaf brushed past my sleeve Had no chance to hold on to the season How come my sight is once again stolen |
U should really stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded |
U should really stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded |
脫離現實的夢境化為氣泡 失重的我需要怎樣才能自保 |
When my unrealistic dream is dissolved into foam How could I protect myself in this sudden fall |
so stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded |
so stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded |
在這時間的縫隙停止思考 我明白多少煩惱都是庸人自擾 |
I stopped thinking in the limbo of time I know I have no power to solve these problems of mine |
yay |
yay |
re play, re play 賜我三個重頭來的機會 time flies, we stay 不要只剩月光借我依偎 |
re play, re play Please give me 3 chances to restart the game time flies, we stay Don’t leave me with just the moonlight to feel safe |
當我們都 化作點點塵埃 或是白紙上的一二三行數字 躊躇不前 站在命運的門外 思索是怎樣存在的物質 記錄著在那 時間軸盡頭的故事 刻在我墓志銘 一眨眼 剎那間 傳播到無止境 |
When we all turn into dust Or just some numbers written on the paper Hesitate when we stand outside the gate of destiny Wondering what kind of matter Is recording the story about the end of time Engrave it on my gravestone In a blink of eye, or a split of second, it is known till eternity |
No one steps in the same river twice 你的一切都被那時間之眼 默默地注視 yea |
No one steps in the same river twice Everything about you is silently monitored by the eyes of time |
我不知道 我只是覺得很吵 手表跟不上這世界形色紛擾 我不知道 |
I don’t know I think it’s just too noisy My watch can’t catch up with all the changes I don’t know |
man I ain't sure now all I know's that I should really ugh ugh stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded |
man I ain't sure now all I know's that I should really ugh ugh stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded |
脫離現實的夢境化為氣泡 失重的我需要怎樣才能自保 |
When my unrealistic dream is dissolved into foam How could I protect myself in this sudden fall |
so stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded |
so stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded |
在這時間的縫隙停止思考 我明白多少煩惱都是庸人自擾 |
I stopped thinking in the limbo of time Coz I know I have no power to solve these problems of mine |
U should really stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded yayy |
U should really stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded yayy |
Overthink / 飯卡 |
拼音 Pinyin |
響了十二秒的電話我沒有接 只想要在煙火下閉上眼 讓周圍霓虹燈光退后些 星空下才能看清你的臉 像將要墜地的玻璃酒杯 默念著 反重力漂浮 我渴求能夠回到從前 但卻被這狂潮死死咬住 |
xiǎng le shí èr miǎo de diàn huà wǒ méi yǒu jiē zhǐ xiǎng yào zài yān huǒ xià bì shàng yǎn ràng zhōu wéi ní hóng dēng guāng tuì hòu xiē xīng kōng xià cái néng kàn qīng nǐ de liǎn xiàng jiāng yào zhuì dì de bō li jiǔ bēi mò niàn zhe fǎn zhòng lì piāo fú wǒ kě qiú néng gòu huí dào cóng qián dàn què bèi zhè kuáng cháo sǐ sǐ yǎo zhù |
這舊膠片的氣味還彌漫在我這屋子里 這若干年過去了我是否還能做我自己 |
zhè jiù jiāo piàn de qì wèi hái mí màn zài wǒ zhè wū zi lǐ zhè ruò gān nián guò qǜ le wǒ shì fǒu hái néng zuò wǒ zì jǐ |
I got lost in the history that I'm living in or maybe I should just quit overthinkin |
|
無意識看了看我的右手 那落葉掠過了我的袖口 沒來得及 收藏這天候 我目光怎么又被偷走 |
wú yì shí kàn le kàn wǒ de yòu shǒu nà luò yè luè guò le wǒ de xiù kǒu méi lái de ji shōu cáng zhè tiān hòu wǒ mù guāng zěn me yòu bèi tōu zǒu |
U should really stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded |
|
脫離現實的夢境化為氣泡 失重的我需要怎樣才能自保 |
tuō lí xiàn shí de mèng jìng huà wéi qì pào shī zhòng de wǒ xū yào zěn yàng cái néng zì bǎo |
so stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded |
|
在這時間的縫隙停止思考 我明白多少煩惱都是庸人自擾 |
zài zhè shí jiān de fèng xī tíng zhǐ sī kǎo wǒ míng bái duō shǎo fán nǎo dōu shì yōng rén zì rǎo |
yay re play, re play |
|
賜我 三個 重頭 來的 機會 |
cì wǒ sān gè chóng tóu lái de jī huì |
time flies, we stay |
|
不要 只剩 月光 借我 依偎 |
bú yào zhǐ shèn yuè guāng jiè wǒ yī wèi |
當我們都 化作點點塵埃 或是白紙上的一二三行數字 躊躇不前 站在命運的門外 思索是怎樣存在的物質 記錄著在那 時間軸盡頭的故事 刻在我墓志銘 一眨眼 剎那間 傳播到無止境 |
dāng wǒ men huà zuò diǎn diǎn chén āi huò shì bái zhǐ shàng de yī èr sān háng shù zì chóu chú bù qián zhàn zài mìng yùn de mén wài sī suǒ shì zěn yàng cún zài de wù zhì jì lù zhè zài nà shí jiān zhóu jìn tóu de gù shì kè zài wǒ mù zhì míng yī zhǎ yǎn shà nà jiān chuán bō dào wú zhǐ jìng |
No one steps in the same river twice |
|
你的一切都被那時間之眼 默默地注視 yea |
nǐ de yī qiè dōu bèi nà shí jiān zhī yǎn mò mò de zhù shì |
我不知道 我只是覺得很吵 手表跟不上這世界形色紛擾 我不知道 man I ain't sure now all I know's that I should really ugh ugh |
wǒ bù zhī dào wǒ zhǐ shì jué de hěn chǎo shǒu biǎo gēn bu shàng zhe shì jiè xíng sè fēn rǎo wǒ bù zhī dào |
stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded |
|
脫離現實的夢境化為氣泡 失重的我需要怎樣才能自保 |
tuō lí xiàn shí de mèng jìng huà wéi qì pào shī zhòng de wǒ xū yào zěn yàng cái néng zì bǎo |
so stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded |
|
在這時間的縫隙停止思考 我明白多少煩惱都是庸人自擾 |
zài zhè shí jiān de fèng xī tíng zhǐ sī kǎo wǒ míng bái duō shǎo fán nǎo dōu shì yōng rén zì rǎo |
U should really stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded stop thinkin bout it, stop thinkin bout it,stop stop thinkin bout it why ya mind overclouded yayy |
|